7.
Tourner lentement le vol ant a main
et
observer
si
le tube
pour
le guidage de
Iii
12
ne touche pas la barre a aiguille lors
du mouvement.
Le jeu entre la barre
a alguille (bloc d'aiguille) et la pointe du
tube
ne
doit
pas depasser 0,2
mm
.
Carriger comme suit:
Deplacer relativement le dispositif pour la mise en place du
fil
12 dans le support 125 (observer en meme temps le reglage
du point 6). Serrer les vis 121.
8. Tourner le volant
a main et contr61er si en cas ou
le
tendeur
de
Iii est releve et les dispositifs pour la mise
en
place des fils
12
et
6 fig. 7 sont
la
position arriere max. (boulons
123
et
124
doivent ressortier completement), les deux tubes se croisent
exactement
au
milieu des deux aigullles. Fig. 8.
Carriger comma suit:
Desserrer les vis 122 fig.
7.
Deplacer relativement le dispositif
pour
la mise en place
des fils dans
le
support 127. Serrer legerement les vis 122.
9. Tourner le volant
a main et contr61er si les deux tubes du
dispositif pour la mise
en
place des fils
12
et 6 fig. 7 ont un jeu
libre lors du croisement qui ne
dolt
pas etre superieur
a 0,5
mm.
Tourner encore le volant a main
et
contr61er
si
les deux tubes .
des dispositifs
pour
la mise
en
place des fils ont le meme
jeu de 0,5 mm lors du mouvement complet (pas seulement
lors du croisement).
Carriger cornme suit:
Tourner le dispositif
pour
la mise en place du
Iii
12 fig. 7 ou le
deplacer en avant ou en arriere.
Serrer les vis 122.
10. Replier en haut le levier
coude. Tourner le volant a main
jusqu'a ce que les dispositifs
pour
la mise en place des fils
12 et 6 fig. 7
se
trouvent au-dessus des roulettes du pied. Dans
cette position les dispositifs pour la mise en place du
Iii
ne
doivent pas toucher les roulettes.
Carriger comme suit:
Desserrer les vis 128 fig.
4.
Regler
an
haut l'anneau de reglage 129
de
telle maniere
qu'il a
un
jeu d'env. 1 mm par rapport
au
paroi de Jonte
de
la
machine a coudre.
Serrer les vis 128.
Veulllez observer encore
le
point suivant:
Les dispositifs pour
la
mise en place des fils 12
et
6 fig. 7
sont
differents,
et
pour
cette raison ils ont ete marques
au
cote posterieur par des lettres.
Tube guide-fil
12=
I
Tube guide-fil
6=E
Cela eliminera les erreurs lors
du
remplacement ou demontage
des•pieces. ·
lnstrucciones supl~mentarias
de
empleo
e instrucciones suplementarias para
mecanicos
Para el manejo de
la
104
WS
-102
S vease las instrucciones
suplementarias de empleo, mientras que
el
ajuste y reajuste
es descrito en las instrucciones suplementarias para mecanicos.
lnstrucclones suplemenlarlas
de
empleo
Puesto que el manejo fundamental de esta subclase corresponde
en gran parte al de la clase principal, indicamos a continuaci6n
solarnente las·alteraciories referentas a las instrucciones
principales. Los grabados adicionales se encuentran
al
final de
estas instrucciones.
Elementos de manejo 104
WS
-102
S
1 Guia-hilos para hilo pasador
2 Graduador de presi6n del prensatelas
3 Portacarretes
4 Volante
5 Corredera derecha
6 Pasador de hilo (E)
7 Placa
de
la aguja
8 LengOeta de pestaiia (cambiable)
9 Guia-aguja
10
Transportador
11
Pie de rodillo doble
12 Pasador de hilo (I)
13 Corredera izquierda
14
Guia-hilos para hilo pasador
15 Tensor del hilo pasador
16 Guia-hilos de aguja
17
Clavija del guia-hilo de aguja
18 Tensor del hilo de aguja
19 Resorte tirahilos
20 Palanca tirahilos
21
Guia-hilos para hilo pasador (parte trasera de la maquin
a)
22 Tensor del hilo de aguja
23 Tornillo de
su
jeci6n de la tapa del cabezal
24 Tensor previo del hilo de aguja
25 Tornillo
de
su
jecl6n de
la
tapa del cabezal
26 Tensor del hilo pasador
27 Guia-hilo de aguja
28 Tornlllos
de
sujeci6n de aguja
29 Palanca graduadora de puntada
Enhebrar
lo!!
hilos
HIio superior de aguja (derecha)
1. Para facilitar el enhebrado
gir
ar el pie de rodillo doble
hacia arriba.
2.
Pasar
el
hilo de aguja 100, grabado 2,
por
los agujeros del
porta-carretes,
3. por la clavija del porta-carretes 3, grabado 1,
4. por los agujeros del gufa-hllos
su
p
erior
1,
5.
par entre las discos del tensor previo 24,
6. dos veces
al
reded
or
del rodillo Izquierdo (posterior)
del tensor del hilo superi
or
18,
7. por encima de
la
clavija 17,
8.
por
la
parte izquierda (posterior) del resorte tirahilos 19,
9.
por el
ojo
superior de
la
palanca tirahifos 20
(la palanca estando en
su posici6n mas elevada),
10.
por
el guia-hllos 16,
11.
por
el
agujero derecho 27, y
12. de delante hacia
atras (vista por la parte front
al
de
la
maquina)
pasando unos 8
cm
de hilo
por
el
ojo de
la
aguja derecha.
Hilo Inferior
de
aguja (lzqulerda)
1. Pasar
el
hilo 101, grabado
2,
par los agujeros del porta-
carretes,
2.
por
la clavija del porta
-car
retes 3, gra
ba
do
1,
3.
por los agujeros del gula-hilos infe
rior
1,
como ilustrado en
el
grabado
2,
4.
por
entre los discos del tensor previo
22,
5.
dos veces alrededor del rodillo derecho (frontal) del tensor
de hilo superior
18,
6.
par encima de
la
clavija 17, .
7.
par
la
parte derecha (frontal) del resorte tirahil
os
19,
8.
por
el ojo inferi
or
de la palanca tirahilos 20 (
la
palanca
estando en
su
posici6n mas elevada),
9.
por el guia-hilos 16,
10. por
el
agujero Izquierdo 28, y
11. de delante hacia atras (vista p
or
la
parte frontal de la maquin
a)
pasando unos 8 cm
de
hilo p
or
el
ojo
de la aguja izquierda.
Hilo pasador derecho
1.
Pasar el
hilo
pasador derecho 102, grabado 3 (grabado parte
posterior
de
la
maqulna) p
or
los agujeros del porta-
carretes,
2.
par el gula-hilos 1
03,
3.
desde abajo hacia arriba por
el
agujero 104
(s
i
se
trata de hilo
de nylon hay que
pasarlo tambien por
el
agujero 105),
4.
desde abajo entre los discos del guia-hilos
26
,
5.
desde arriba hacia abajo
por
el
agujero 106,
6.
por
el guia-hilos 107,
7.
par
el agujero 108 del pasador de hilo, grabadc.4,
Y·i.
8. pasar hacia atras unos 8 cm de hilo por deba
jo
de
la guia-
aguja
9.
Hilo pasador Izquierdo
1. Pasar el hilo pasador Izquierdo 109, grabado 3 (grabado parte
posterior de
la
maquina) por las agujeros del porta-carretes,
2.
par
el guia-hilos 110,
3.
desde abajo hacia arriba
por
el
agujero
111
(si
se
trata de
hilo de nylon hay que pasar
lo
tambien por
el
agujero 112),
4.
desde abajo entre los discos del guia-hilos 15,
5.
desde arriba hacia abajo p
or
el agujero 113,
6.
por
el guia-hilos 14,
7.
por el agujero 114 del pasador de hil
o,
grabado 4, y
8.
pasar hacia atras unos 8 cm de hilo por deba
jo
de la
guia-aguja
9.
·
Bajar el pie de rodillo
doble.
Aguja e hllo
Usar solamente sistema de agu
ja
328 No. 180.
El
grueso de la aguja depende del genera a trabajorasi como del
grueso de hilo.
~ilo de aguja: hilo sintetico max. 10/4 hebras.
Hilo pesador: Ritza 1 mm o
hilo
sintetico max.
18
/4 hebras.
From the Library of Superior Sewing Machine & Supply LLC