AVVERTENZE 0 WARNINGS
REF 0-3
0.3 Segnalazioni sulla trinciatrice
Prestare attenzione anche a condizioni di pericolo
segnalate a mezzo di targhette adesive poste diretta-
mente sulla trinciatrice e di seguito presentate:
FIG. A Velocità massima e senso di rotazione
dell'albero della scatola ingranaggi. Attenersi
scrupolosamente a questa indicazione in
quanto un numero di giri più elevato può cau-
sare gravi danni alla trinciatrice.
FIG. B Obbligo di leggere il "Manuale d'uso e manu-
tenzione" prima di utilizzare la trinciatrice.
FIG. C Pericolo, non avvicinarsi quando la trincia-
trice è in funzione.
FIG. D Segnalazione di pericolo di schiacciamento.
FIG. E Punti di ingrassaggio in cui, periodicamente,
iniettare grasso. Vedi Capitolo 8 "Manuten-
zione".
FIG. F Obbligo di utilizzare mezzi di protezione con-
tro il rumore (cuffie o tappi).
FIG. G Obbligo di utilizzare mezzi di protezione degli
occhi e del viso, quando la trattrice è sprovvi-
sta di cabina chiusa.
FIG. H Punti per il sollevamento della macchina.
0.3 Warning tags on the shredder
It should be paid particular attention to the warning
tags placed on the shredder and hereunder listed:
FIG. A Maximum speed and rotating direction of the
gearbox shaft. Carefully observe this instruc-
tion since a higher rpm speed may cause
serious damages to the shredder.
FIG. B Before starting the shredder the “Use and
maintenance manual” should be compulsorily
read.
FIG. C General danger, do not approach while the
shredder is working.
FIG. D Mashing danger sign.
FIG. E Lubrificating areas, where periodically lube
should be injected. See Chapt. 8 “Mainte-
nance”.
FIG. F It is mandatory to use noise protectors (ear-
plugs or head-sets).
FIG. G It is mandatory to use eyes and face protec-
tors if the tractor has no closed cabin.
FIG. H Points for the shredder lifting.