BOUTONS ET VOYANTS / BOTONES Y LED / BOTÕES E LEDS / TASTEN UND LEDS / PULSANTI
E LED / KNOPPEN EN LEDS / KNAPPER OG LYS / PAINIKKEET JA MERKKIVALOT / КНОПКИ И
ИНДИКАТОРЫ / KNAPPAR OCH LYSDIODER / KNAPPER OG LYSDIODER / ボタンとLED / PRZYCISKI
I WSKAŹNIKI LED / / TOMBOL DAN LED /
LED תוירונו םינצחל
/
LED
1
RACCORDEMENTS / CONEXIONES / CONEXÕES / ANSCHLÜSSE / COLLEGAMENTI /
AANSLUITINGEN / KONTAKTER / KYTKENNÄT / ПОДКЛЮЧЕНИЕ / ANSLUTNINGAR / TILSLUTNINGER /
接続 / ZŁĄCZA / / SAMBUNGAN /
םירוביח
/
2
PRISE JACK AUDIO 2,5 MM / CONECTOR DE AUDIO 2,5 MM / ENTRADA DE ÁUDIO DE 2,5 MM /
2,5MMAUDIOBUCHSE / JACK AUDIO DA 2,5 MM / 2,5 MM AUDIOAANSLUITING / 2,5 MM
LYDJACK / 2,5 MM:N AUDIOLIITÄNTÄ / АУДИОРАЗЪЕМ 2,5ММ / 2,5 MM LJUDUTTAG / 2,5 MM
AUDIOSTIK / 2.5MMオーディオジャック / 2,5 MM AUDIO JACK / /
2,5 MM AUDIO JACK /
מ”מ 2.5 לש עמש עקש
/
2,5
3
MICRO USB POUR RECHARGER LA BATTERIE / MICRO USB PARA CARGAR / MICROUSB PARA
CARREGAMENTO / MIKROUSBLADEVORRICHTUNG / MICRO USB PER LA RICARICA MICRO
USBKABEL OM OP TE LADEN / MIKRO USB FOR LADING / MIKROUSB LATAUSTA VARTEN /
MICROUSB ДЛЯ ЗАРЯДКИ / MICROUSB FÖR LADDNING / MICRO USB TIL OPLADNING / 充電用マ
イクロUSB / MICRO USB DO ŁADOWANIA / / MICRO USB
UNTUK PENGISIAN DAYA /
הניעטל MICRO USB
/
USB
4
Y500WIRELESS
3
BLUETOOTH
®
PAIRING
APPAIRAGE BLUETOOTH
BLUETOOTH
PAIRING
SLIDE DOWN
5
ON
2
SLIDE MIDDLE
4
OFF
3
SLIDE UP
6
LED
3.1 TURN ON THE HEADPHONE
1
3.2
IF CONNECTING FOR THE FIRST TIME, THE HEADPHONE WILL ENTER
PAIRING MODE AUTOMATICALLY AFTER IT IS POWERED ON.
7
3.3
CONNECT TO BLUETOOTH DEVICE
8
NOTE: THE HEADPHONE WILL BE POWERED OFF AUTOMATICALLY IF NO ACTIVITIES OR PLAYBACK
AFTER 30 MINUTES
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
AKG Y500 WIRELESS
Now Discoverable
Connected
CHOOSE “AKG Y500 WIRELESS”
TO CONNECT
9
2s