25
HER 125 SAATTE BİR / EVERY 125 HOURS / CHAQUE 125 HEURES
Motor yağının değiştirilmesi / Changing engine oil / Changer l’huile du moteur
Motorun altına uygun bir
kap yerleştirin. Yağ
boşalt- ma tapasını
sökün.
Place a suitable tray
under the oil sump.
Loosen the oil drain tap.
Placer un récipient sous
le carter. Dévisser le
bouchon de vidange.
Motor yağını boşaltın.
Drain the engine oil into
the tray.
Vider l’huile du moteur
(quand le moteur est bien
chaud).
Karter tapasını yerine
takın ve iyice sıkın.
Replace the oil drain tap
and tighten securely.
Remettre le bouchon du
carter et serrer.
Yağ doldurma/ karter
havalandırma tapasını
çıkarın.
Remove the oil
filling/breather cap.
Enlever le bouchon
reniflard
Motora belirtilen cins
taze yağ doldurun.
Fill with recommanded
type of oil.
Remplir avec l’huile
nouvelle recommandée
Yağ doldurma tapasını
sıkıca kapatın.
Replace the oil
filling/breather cap and
tighten securely.
Remettre le bouchon
reniflard et bien serrer.
Motor yatay satıhta iken
yağ seviyesini kontrol
edin.
Check engine oil level
with engine at horizontal
position.
Contrôler le niveau
d’huile avec moteur en
position horizontale.
HER 250 SAATTE BİR / EVERY 250 HOURS / CHAQUE 250 HEURES
Motor yağ filtresinin değiştirilmesi (Motor yağ filtresi değiştirilirken motor yağı da değiştirilmelidir) / Changing
engine oil filter (Engine oil must also be changed while changing the engine oil filter) / Changer le filtre à huile
(Quand on change le filtre à huile on doit aussi changer l’huile du moteur)
Eski yağ filtresini sökün. İçindeki
yağı uygun bir kaba boşaltın.
Remove oil filter by unscrewing
it. Empty the oil in the filter into a
suitable container.
Enlever le filtre à huile en le
dévissant. Verser l’huile du filtre
dans un récipient approprié.
Eski filtreyi servis
istasyonuna vermek için
uygun bir kutuya koyun.
Dispose of the used filter
by giving it to your service
station.
Se débarasser du filtre
usé en le portant à une
location de service locale.
Yeni yağ filtresinin lastik
contasını temiz motor yağı
ile yağlayın.
Lubricate new filters
rubber gasket with clean
engine oil.
Graisser le joint du
nouveau filtre avec de
l’huile de moteur propre.
Yeni yağ filtresini takın ve
elle iyice sıkın.
Install the oil filter by
tightening with hand.
Remettre le nouveau filtre
et serrer avec la main.