•Eldisplaymostrará“REPEAT”.Vuelvaaintroducirsunuevo
código por segunda vez. De esta manera, el sistema
compruebaquenosehaproducidounerrorinvoluntario
enlaprimeraintroducción.
•Vuelvaapulsarlatecla
.
La caja emitirá un pitido largo de aceptación, y el
display mostrará “YES” si se ha completado el proceso
correctamente. Si se ha producido algún error, emitirá
cuatropitidoscortosyeldisplaymostrará“ERROR”.Eneste
segundocaso,elcódigodeaperturanohabrácambiadoy
tendríaquevolveraempezarelproceso.
4. FUNCIÓN DE RETARDO DE APERTURA:
Estacajafuertedisponedeunsistemaderetardo,queañade
un tiempo desde que se introduce el código de apertura
hastaquesehaceefectivalaapertura(de01a99minutos).
4.1 Activación de la función de retardo:
•Introducir código de usuario: ON
CODIGO USUARIO
(XXXX)
ENTER
•Durantelos5segundossiguientes,introduzca:ON
789
ENTER
ApareceráenpantallalapalabraDELAY
•Introduzca el número de minutos que tardará la caja
en desbloquearse desde que introduzca su código de
apertura,medianteunvalorcon2dígitosde01a99.
•Laactivaciónseharealizadoconéxito.Duranteelúltimo
minutodelretardoapareceráenpantallaunacuentaatrás
antes de su desbloqueo.
4.2 Desactivación de la función de retardo:
•Introducir código de usuario: ON
CODIGO USUARIO
(XXXX)
ENTER
•Durantelos5segundossiguientes,introduzca:ON
789
ENTER
ApareceráenpantallalapalabraDELAY
•Introduzca00paradesactivarlafunciónderetardo.
5. APERTURA DE EMERGENCIA:
Junto con estas instrucciones se suministra un sobre que
contiene:
5.1. Una llave de emergencia:
Enelcasodequenorecuerdesucódigodeapertura,ola
cajasufraalgunaanomalía,comoladescargadepilas,etc.,
puedeabrirlacajamedianteestallavedeemergencia.
Paraello,procedadelasiguientemanera:
•Introduzcalallavedeemergenciaenlacerradura.
•Giremediavueltahacialaderecha(sentidoagujasdelreloj).
•Gireahoramediavueltahacialaizquierda(posicióninicial)
y saque la llave.
•Abralacajaconlallavenormal(2mediasvueltashaciala
derecha).Completadoelproceso,elsistemaelectrónicose
activará de nuevo.
5.2. Un código de emergencia:
En el caso de que no recuerde su código personal de
apertura, puede abrir la caja tecleando este código de
emergencia en lugar del suyo habitual y siguiendo los
pasos indicados en el apartado 2. Por su seguridad,
recomendamos no cambiar este código. Si necesita
cambiarlo siga estas indicaciones:
• Abra la caja y no la cierre hasta que haya concluido el
proceso.
•PulselateclaONyacontinuación,latecla8.
•Introduzcaunobjetonopunzante(ej.unbolígrafo)porel
agujerocircularqueseencuentraenlapartetraseradela
puerta,hastahacertope.Lacajaemitiráunpitidolargode
comienzodelprocesodecambio.Eldisplaymostrará“----“.
• Introduzca el código de emergencia vigente (el del
interiordelsobresieselprimercambioyelprogramado
previamentesiyalohabíacambiadoanteriormente).
•Pulselatecla
.Eldisplaymostrará“NEWCODE”durante
3segundosyacontinuación“----“.
• Introduzca el nuevo código de emergencia que haya
decidido. Recuerde que debe tener un máximo de 12
dígitosyunmínimode1.
•Pulselatecla
.
•Eldisplaymostrará “REPETITION”durante3segundosy
acontinuación“----“.Paravericar,vuelvaaintroducirsu
nuevo código de emergencia.
•Vuelvaapulsarlatecla
.
La caja emitirá un pitido largo de aceptación. El
display mostrará “OK” si se ha completado el proceso
correctamente. Si se ha producido algún error, emitirá
cuatro pitidos cortos y el display mostrará “ERROR”.
En este segundo caso, el código de apertura no habrá
cambiadoytendríaquevolveraempezarelproceso.
6. UTILIZACIÓN DEL CARGADOR EXTERNO DE
BATERÍA:
Enelcasodequelacajasehayaquedadosinpilasyno
dispongausteddelallavedeemergencia,puedeabrirla
caja mediante el uso del alimentador externo. Proceda de
la siguiente manera:
•Coloqueenelalimentadorexterno4pilasde1.5V
•Inserteelconectordelalimentadorenlatomadecorriente
situado en el lateral izquierdo del teclado.
•Unavezeldisplayseilumineprocedaaabrirlacajacon
normalidad.
7. INDICACIÓN DEL ESTADO DE LA BATERÍA:
Cadavezqueseutilizalacaja,elsistemaelectrónicoverica
elestadodelaspilasyeldisplaymostrarásuestadomedian-
teunpictodelabateríaenelquesereejarán3niveles.
Unavezqueveaqueel displayreejalabateríaennivel
bajo,debecambiarlaspilasqueseencuentranenlapartede
atrásdelapuerta.Lacajaestápreparadaparapoderrealizar
variasaperturaconlabateríabaja.Aunasí,noseconfíey
cambielaspilascuantoantesantes.
RECUERDE:
Nunca guarde el sobre con la llave de
emergencia y el código de emergencia dentro de
lacaja,parautilizarlos,sillegaelmomento.