7
Instructions pour I’opérateur
© 2005 Atlas Copco Construction Tools AB | No 9852 0765 90a | 2005-10-25
VAM 5A VAM 5A-US
Caractéristiques
techniques
Séparateur d’eau VAM 5A
Débit maxi d’air l/s 120
Pression maxi de service bar(e) 8
Chute de pression,
au débit max
bar(e) 0,15
Contenance l 5,9
Poids kg 10,2
Degré de séparation % 90
Raccord d’eau G1
Soupape de purge automatique,
pression d’ouverture
pression de fermeture
bar(e)
bar(e)
0,2
0,5
GénéraIités
L’air comprimé non traité contient toujours
une certaine quantité d’eau à I’état de vapeur.
Sa capacité de rétention est cependant limitée.
La quantité maximale d’eau que I’air peut
retenir est proportioneIIe à la température et
inversement proportionnelle à la pression, par
unité de volume d’air libre. Lorsque l’air comprimé
est saturé, la vapeur en excès se condense.
Méme s’il est relativement sec, l’air perd toujours
une partie de son eau par condensation lorsqu’il
est comprimé mais retient encore une quantité
d’eau importante à sa sortie du compresseur parce
que sa température est assez élevée. Dans le
réseau d’air, plus on s’éloigne du compresseur,
plus l’air se refroidit et des condensats se forment.
Les condensats peuvent, dans certaines
circonstances, provoquer des arrêts de
fonctionnement suite à la formation de gel à
la sortie d’échappement des machines, par
exemple, ou à l’usure prématurée due à la
lubrification insuffisante causée par la présence
d’eau. L’installation d’un séparateur d’eau est
donc toujours recommandée, même si l’air
atmosphérique est relativement sec.
Le séparateur d’eau VAM 5A d’Atlas Copco est de
type mécanique et ne sépare que les condensats.
Il est donc destiné à être placé là où l’air comprimé
est le plus froid (la température doit cependant
être supérieure à 0 °C), le plus loin possible du
compresseur.
Le séparateur d’eau VAM 5A est prévu pour
être utilisé avec des machines pneumatiques
n’exigeant pas un débit d’air supérieur à 120 l/s.
Consignes de sécurité
Les présentes consignes contiennent des informations importantes sur la sécurité.
Vous devez accorder une attention toute particulière aux informations présentées dans un encadré et
précédées d’un symbole d’avertissement (un triangle) et d’une des mentions suivantes :
signale un risque imminent qui ENTRAÎNERA un accident corporel grave ou
mortel si les consignes de sécurité ne sont pas respectées
! ATTENTION
signale un risque ou une procédure comportant un risque SUSCEPTIBLE
D’ENTRAÎNER un accident corporel grave ou mortel si les consignes de sécurité
ne sont pas respectées
! PRUDENCE
signale un risque ou une procédure comportant un risque SUSCEPTIBLE
D’ENTRAÎNER un accident corporel ou des dommages matériels si les consignes
de sécurité ne sont pas respectées
! DANGER
Vous devez également tenir compte des consignes de sécurité suivantes:
• Avant la mise en marche, lisez attentivement ces instructions.
• Avant la mise en marche, lisez les consignes de sécurité fournies séparément. Elles font partie intégrante des
présentes instructions..
• Pour des raisons de sécurité, ce produit ne doit pas être modifié.
• Utilisez des équipements de protection individuelle. Conformez-vous aux réglementations locales.
• Le produit ne doit être utilisé qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu.
• Remplacer les panneaux et les autocollants usés ou endommagés.
• N’utilisez que des pièces d’origine Atlas Copco.
FRANÇAIS