EasyManuals Logo

Audio Technica ATH-M50xBT User Manual

Audio Technica ATH-M50xBT
19 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
Para clientes de Canadá
Declaración del Ministerio de Industria
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industry Canada sobre dispositivos exentos de
licencia. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo
no deberá causar ninguna interferencia perjudicial, y (2) Este dispositivo debe aceptar todo
tipo de interferencia, incluida aquella que pudiera provocar inconvenientes en su
funcionamiento.
Según las normas del Ministerio de Industria de Canadá, este transmisor de radio solo puede
funcionar con una antena de un tipo y una ganancia máxima (o inferior) aprobados para el
transmisor por parte del Ministerio de Industria de Canadá. Para reducir las posibles
interferencias para otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia se deben elegir de forma
que la potencia isotrópica radiada equivalente no sea superior a la necesaria para que la
comunicación se realice correctamente.
Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación RSS-102 para un entorno
no controlado.
Notas sobre el uso
Lea el manual de usuario del dispositivo conectado antes de utilizarlo.
Audio-Technica se exime de toda la responsabilidad derivada de la pérdida de datos en el
poco probable caso de que dichas pérdidas se produzcan durante el uso del producto.
En medios de transporte público y en otros lugares públicos, mantenga el volumen a un
nivel bajo para no molestar al resto de personas.
Reduzca al mínimo el volumen del dispositivo antes de conectar el producto.
Cuando utilice el producto en un entorno seco podría experimentar una sensación de
hormigueo en las orejas. Esta sensación está provocada por la electricidad estática
acumulada en su cuerpo, no por un fallo de funcionamiento del producto.
No someta el producto a golpes fuertes.
No guarde el producto bajo la luz solar directa, cerca de dispositivos de calefacción ni en
lugares calurosos, húmedos o polvorientos. Igualmente, el producto no debe mojarse.
Cuando el producto se usa durante un periodo de tiempo prolongado, puede decolorarse
debido a la luz ultravioleta (especialmente la luz solar directa) y el desgaste.
Sujete siempre el conector cuando conecte y desconecte el cable de carga USB. El cable
de carga USB podría cortarse o podría producirse un accidente si se tira del propio cable.
Si no utiliza el cable de carga USB, desconéctelo del producto.
Si el producto se coloca en una bolsa cuando el cable de carga USB todavía conectado,
dicho cable puede quedar atrapado, cortado o roto.
Este producto puede utilizarse para hablar por teléfono sólo si se utiliza una red de
telefonía móvil. No puede garantizarse la compatibilidad con aplicaciones de telefonía que
utilizan una red de datos móvil.
Si utiliza el producto cerca de un dispositivo electrónico o de un transmisor (como un
teléfono móvil), es posible que se escuchen ruidos anormales. En este caso, aleje el
producto del dispositivo electrónico o del transmisor.
Si utiliza el producto cerca de una antena de radio o televisión, puede generarse ruido en
la señal de televisor o de radio. En este caso, aleje el producto de la antena de radio o
televisión.
Para proteger la batería recargable, cárguela al menos una vez cada seis meses. Si deja
transcurrir demasiado tiempo entre carga y carga, es posible que se reduzca la vida útil de
la batería recargable o incluso que no pueda volver a cargarse.
Manejarlo con un objeto de punta afilada, tal como un bolígrafo o un lápiz, no solo puede
provocar un funcionamiento incorrecto, sino también podría dañar o romper el panel táctil.
No pulse (toque) el panel táctil con la parte más extrema del dedo. De hacerlo, podría
romperse la uña.
Si el producto no funciona nada o no lo hace como se espera al pulsar, compruebe para
asegurarse de que los demás dedos, partes de la mano o ropa no estén en contacto con el
producto al pulsar. Además el producto puede que no funcione correctamente si lleva
guantes o si las puntas de los dedos están secas.
El producto puede que no funcione correctamente si el panel táctil está sucio por el sudor.
Retire cualquier suciedad antes de manejar el producto.
Para disfrutar de una comunicación Bluetooth más
agradable
El alcance efectivo de comunicación de este producto varía según los obstáculos y el estado
de las ondas de radio.
Para obtener una experiencia más agradable, utilice el producto lo más cerca posible al
dispositivo Bluetooth. Para reducir al máximo los ruidos y las interrupciones del sonido,
procure no colocar el cuerpo ni ningún otro obstáculo entre la antena del producto (lado L) y el
dispositivo Bluetooth.
R L
Antena
La palabra con la marca Bluetooth
®
y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG,
Inc., y Audio-Technica Corporation los utiliza bajo licencia. El resto de marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Português
Embora este produto tenha sido projetado para um uso seguro, o uso indevido poderá resultar
em acidentes. Para garantir a segurança, respeite todos os avisos e precauções ao usar o
produto.
Precauções de segurança
Precauções para o produto
Não use o produto perto de equipamentos médicos. As ondas de rádio podem afetar
marca-passos cardíacos e equipamentos médicos eletrônicos. Não use o produto dentro
de instalações médicas.
Ao usar o produto numa aeronave, siga as instruções da companhia aérea.
Não use o produto perto de dispositivos de controle automáticos como portas automáticas
e alarmes de incêndio. As ondas de rádio podem afetar os equipamentos eletrônicos e
causar acidentes devido a um mau funcionamento.
Não desmonte, não modifique nem tente reparar o produto para evitar um choque elétrico,
mau funcionamento ou fogo.
Não sujeite o produto a impactos fortes para evitar um choque elétrico, mau
funcionamento ou fogo.
Não manuseie o produto com as mãos molhadas para evitar um choque elétrico ou
ferimentos.
Desconecte o produto de um dispositivo se o produto começar a apresentar mau
funcionamento, fumaça, cheiro, calor ou ruídos indesejados ou começar a mostrar outros
sinais de dano. Neste caso, entre em contato com o seu revendedor local da
Audio-Technica.
Não permita que o produto seja molhado para evitar um choque elétrico ou mau
funcionamento.
Não coloque materiais estranhos como combustíveis, metal ou líquido no produto.
Não cubra o produto com um pano para evitar o risco de incêndio ou de lesões por
superaquecimento.
Siga as leis aplicáveis relevantes ao uso de celulares e fones de ouvido se você for usar
os fones de ouvido ao dirigir um veículo.
Não use o produto em lugares em que a incapacidade de ouvir o som ambiente represente
um risco sério (como passagens de nível, estações de trem e locais de construção).
Durante o carregamento, certifique-se de usar o cabo de carga USB fornecido.
Não realize cargas com dispositivos que tenham a funcionalidade de carregamento rápido
(com uma voltagem de 5 V ou mais). Proceder dessa forma pode resultar em mal
funcionamento do produto.
Para evitar danos à sua audição, não eleve o volume demasiadamente. Ouvir sons com
volume alto durante um longo período de tempo pode causar a perda temporária ou
permanente da audição.
Pare de usar se sentir alguma irritação na pele decorrente do contato direto com o produto.
Não prenda os dedos ou outras partes do corpo entre a carcaça e o braço ou dentro das
articulações.
Precauções para a bateria recarregável
O produto é equipado com uma bateria recarregável (bateria de polímero de lítio).
Se o fluido de bateria entrar em contato com os olhos, não os esfregue. Lave bem os olhos
com água limpa, como água de torneira, e consulte um médico imediatamente.
Se o fluido de bateria vazar, não toque no fluido com as mãos nuas. Se o fluido
permanecer dentro do produto, ele pode causar um mau funcionamento. Se o fluido de
bateria vazar, contate o seu revendedor local da Audio-Technica.
Se o fluido entrar em contato com sua boca, lave bem fazendo um gargarejo com água
limpa, como água de torneira, e consulte um médico imediatamente.
Se a sua pele ou roupa entrar em contato com o fluido, lave imediatamente a área
afetada com água. Se você sentir alguma irritação na pele, consulte um médico.
Para evitar vazamento, geração de calor ou explosão:
Nunca aqueça, desmonte ou modifique a bateria, nem a elimine ao fogo.
Não tente furar com um prego, não bata com um martelo, nem pise na bateria.
Não derrube ou submeta o produto a fortes impactos.
Não deixe a bateria ser molhada.
Não use, deixe ou guarde a bateria nos seguintes lugares:
Área exposta à luz direta do sol ou em condições de alta temperatura ou umidade
Dentro de um carro sob o sol escaldante
Perto de fontes de calor como saídas de ar quente
Carregue somente com o cabo USB fornecido para evitar um mau funcionamento ou fogo.
A bateria interna recarregável deste produto não pode ser substituída pelo usuário. A
bateria pode ter atingido o fim de sua vida útil de serviço se o seu tempo de
funcionamento tornar-se significativamente mais curto mesmo depois de ter sido
completamente carregada. Neste caso, a bateria precisa de reparo. Entre em contato com
seu revendedor local da Audio-Technica para informações sobre reparos.
Ao eliminar o produto, a bateria recarregável embutida precisa ser descartada
adequadamente. Entre em contato com seu revendedor local da Audio-Technica para
saber como descartar corretamente a bateria.
Para clientes nos EUA
Aviso da FCC
Advertência
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. A operação
está sujeita às duas seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência
prejudicial e (2) deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que
possa causar uma operação indesejada.
Atenção
Avisamos o usuário de que quaisquer alterações ou modificações não aprovadas
expressamente neste manual podem anular a sua autoridade de operar este equipamento.
Nota: Este equipamento foi testado e foi verificado que cumpre com os limites para um
dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. Esses
limites são concebidos para proporcionar uma proteção razoável contra interferências
prejudiciais em uma instalação residencial. Este equipamento gera, emprega e pode radiar
energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode
causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de
que não ocorra nenhuma interferência em uma instalação particular. Se este equipamento
causar uma interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser
determinada pela operação de desligar e ligar o equipamento, o usuário deve tentar corrigir a
interferência tomando uma ou mais das seguintes medidas:
Reoriente ou reposicione a antena de recepção.
Aumente a separação entre o equipamento e o receptor.
Conecte o equipamento a uma tomada elétrica em um circuito diferente do qual o
receptor está conectado.
Consulte o seu revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para ajuda.
Declaração de Exposição à Radiofrequência
Este transmissor não deve ser colocado nem operado junto com nenhuma outra antena ou
transmissor usado em outros sistemas. Este dispositivo está em conformidade com os limites
de exposição a radiações da FCC estabelecidos para um ambiente não controlado, bem como
está em conformidade com as Diretrizes de Exposição à Radiofrequência (RF) da FCC. Este
equipamento tem níveis muito baixos de energia RF, podendo ser considerado em conformidade
sem o teste de taxa específica de absorção (SAR, do inglês Specific Absorption Rate).
Para clientes no Canadá
Declaração da Indústria Canadense
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Este dispositivo está em conformidade com as especificações padrão (RSS) isentas de licença
do Ministério da Indústria canadense. O seu funcionamento está sujeito às duas condições
seguintes: (1) Este dispositivo não pode causar interferência; e (2) Este dispositivo deve aceitar
qualquer interferência, incluindo interferências que podem causar um funcionamento indesejado
do mesmo.
Segundo os regulamentos da Indústria Canadense, este transmissor de rádio só funciona com
uma antena de um tipo e ganho máximo (ou menor) aprovados para o transmissor pela
Indústria Canadense. Para reduzir a interferência de rádio potencial a outros usuários, o tipo
da antena e seu ganho devem ser escolhidos de forma que a potência isotrópica radiada
equivalente (p.i.r.e.) não seja maior que a necessária para uma comunicação bem-sucedida.
Este dispositivo está de acordo com a norma RSS-102 de limites de exposição à radiação
estabelecidos para um ambiente não controlado.
Notas sobre o uso
Sempre leia o manual do usuário do dispositivo conectado antes do uso.
A Audio-Technica não será responsável de nenhuma maneira por qualquer perda de dados
no caso improvável de que tais perdas possam ocorrer durante o uso do produto.
Em sistemas de transporte público ou em outros lugares públicos, mantenha o volume
baixo para não perturbar as pessoas à sua volta.
Diminua o volume de seu dispositivo antes de conectar o produto.
Ao usar o produto em um ambiente seco, você pode sentir uma sensação de formigamento
em seus ouvidos. Isso é causado pela eletricidade estática acumulada no seu corpo, e não
indica um mau funcionamento do produto.
Não submeta o produto a fortes impactos.
Não guarde o produto sob a luz direta do sol, perto de dispositivos de aquecimento nem
em lugares quentes, úmidos ou com presença de poeira. E não molhe o produto.
Ao usar o produto durante um longo período de tempo, o produto pode se descolorir
devido à luz ultravioleta (especialmente a luz direta do sol) ou ao desgaste.
Certifique-se de segurar no plugue ao conectar e desconectar o cabo de carga USB. O
cabo de carga USB pode ser danificado ou pode ocorrer um acidente se, ao puxar o cabo,
você não usar o plugue como apoio.
Quando não estiver usando o cabo de carga USB fornecido, desconecte-o do produto.
Se o produto for inserido em uma bolsa enquanto o cabo de carga USB estiver conectado,
o cabo de carga USB pode ficar preso, ser danificado ou quebrado.
Este produto pode ser usado para falar ao telefone apenas usando a rede de telefonia
celular. Não garantimos a compatibilidade com aplicativos de telefonia que usam a rede
de dados móveis.
Usar o produto perto de um dispositivo eletrônico ou transmissor (como um celular) pode
causar ruídos indesejados. Neste caso, afaste o produto do dispositivo eletrônico ou
transmissor.
Usar o produto perto de uma antena de TV ou rádio pode causar ruídos visuais ou de áudio
no televisor ou rádio. Neste caso, afaste o produto da antena de TV ou rádio.
Para proteger a bateria recarregável embutida, recarregue-a pelo menos uma vez a cada
seis meses. Muito tempo entre uma recarga e outra pode reduzir a vida da bateria
recarregável ou fazer com que a bateria recarregável perca a capacidade de segurar a
carga.
Operar com um objeto com ponta afiada, como uma caneta esferográfica ou lápis, pode
não só resultar em uma operação incorreta como também danificar ou quebrar o painel de
toque.
Não opere o painel de toque com a ponta do seu dedo. Proceder dessa forma pode
quebrar a ponta da sua unha.
Se o produto não funcionar de todo ou como pretendido quando tocado, certifique-se de
que os outros dedos, partes de sua mão ou roupas não estão em contato com o produto
quando tocado. Além disso, o produto pode não operar corretamente se você estiver
usando luvas ou se as pontas de seus dedos estiverem secos.
O produto poderá não funcionar corretamente se o painel de toque estiver sujo de suor.
Remova qualquer sujeira antes de operar o produto.
Para uma experiência de comunicação Bluetooth mais
confortável
O alcance eficaz de comunicação deste produto varia de acordo com as obstruções e
condições das ondas de rádio.
Para uma experiência mais agradável, use o produto o mais próximo possível do dispositivo
Bluetooth. Para minimizar ruídos e interrupções de som, evite posicionar seu corpo ou outros
obstáculos entre a antena do produto (lado E) e o dispositivo Bluetooth.
R L
Antena
A marca e os logotipos da palavra Bluetooth
®
são de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e
qualquer uso dessas marcas por parte da Audio-Technica Corporation é feito sob licença.
Todas as outras marcas comerciais são de propriedade de seus respectivos proprietários.
Русский
Несмотря на то, что конструкция данного изделия обеспечивает безопасность
его использования, неправильное использование может привести к
несчастному случаю. Для обеспечения безопасности соблюдайте все
предупреждения и предостережения во время использования данного изделия.
Меры предосторожности
Предостережения относительно изделия
Запрещается использовать данное изделие рядом с медицинским
оборудованием. Радиоволны могут оказать влияние на кардиостимуляторы
и медицинское электронное оборудование. Запрещается использовать
данное изделие в медицинских учреждениях.
Используя изделие в самолете, придерживайтесь указаний авиакомпании.
Запрещается использовать данное изделие рядом с устройствами
автоматического управления, например автоматическими дверями и
пожарными сигнализациями. Радиоволны могут оказать влияние на
электронное оборудование и привести к несчастным случаям в результате
нарушения его работы.
Не разбирайте, не модифицируйте и не пытайтесь отремонтировать
изделие во избежание поражения электрическим током, нарушения работы
или возгорания.
Не подвергайте изделие сильным ударам во избежание поражения
электрическим током, нарушения работы или возгорания.
Не беритесь за изделие влажными руками во избежание поражения
электрическим током или получения травмы.
Отсоедините изделие от устройства, если изделие функционирует
неправильно, при его работе выделяется дым, неприятный запах, тепло или
ненужный шум, а также наблюдаются другие признаки повреждения. В
таком случае обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica.
Не допускайте попадания на изделие влаги во избежание поражения
электрическим током или нарушения работы.
Не допускайте попадания в изделие посторонних предметов, например
горючих материалов, металла или жидкости.
Не накрывайте изделие одеждой во избежание возгорания или получения
травмы в результате перегрева.
Выполняйте соответствующие законы, касающиеся использования
мобильных телефонов и наушников при использовании наушников во
время управления автомобилем.
Не используйте изделие в местах, где неспособность слышать звуковое
окружение создает серьезный риск (например, на железнодорожных
переездах, вокзалах и строительных площадках).
Для зарядки изделия используйте прилагаемый USB-кабель.
Не используйте для зарядки устройств с функцией быстрой подзарядки
(напряжение зарядки 5 В или выше). Это может привести к неисправности
изделия.
Во избежание нарушения слуха не устанавливайте слишком высокую
громкость. Прослушивание на высокой громкости в течение длительного
времени может привести к временной или постоянной потере слуха.
Прекратите использование при возникновении раздражения кожи в
результате прямого контакта с изделием.
Будьте внимательны, чтобы не защемить пальцы или другие части тела
между корпусом и дужкой или в шарнирных соединениях.
Предостережения относительно аккумулятора
Данное изделие оснащено аккумулятором (литий-полимерной батареей).
Не трите глаза при попадании в них электролита. Тщательно промойте их
чистой водой (например, водопроводной) и немедленно обратитесь к врачу.
В случае утечки электролита не прикасайтесь к нему голыми руками. Если
электролит останется внутри изделия, это может привести к
неисправности. В случае утечки электролита обратитесь к местному дилеру
компании Audio-Technica.
При попадании электролита в рот тщательно промойте его чистой
водой (например, водопроводной) и немедленно обратитесь к врачу.
При попадании электролита на кожу или одежду немедленно промойте
этот участок кожи или одежды водой. При возникновении раздражения
кожи обратитесь к врачу.
Меры по предотвращению утечки электролита, выделения тепла или взрыва:
Ни в коем случае не нагревайте, не разбирайте и не модифицируйте
батарею, а также не выбрасывайте ее в огонь.
Не пытайтесь пробить батарею гвоздем, разбить молотком или
наступить на нее.
Не роняйте изделие и не подвергайте его сильным ударам.
Следите за тем, чтобы батарея не намокла.
Не используйте, не оставляйте и не храните батарею в следующих местах:
в местах, находящихся под воздействием прямого солнечного света или
высоких температур и влажности;
внутри автомобиля под ослепительным солнцем;
вблизи источников тепла, например обогревателей.
Во избежание нарушения работы или возгорания выполняйте зарядку
только с помощью прилагаемого USB-кабеля.
Встроенный аккумулятор данного изделия нельзя заменять
самостоятельно. Если время использования значительно сократилось, даже
если батарея полностью заряжена, возможно, срок эксплуатации батареи
истек. В этом случае батарея подлежит ремонту. Чтобы получить сведения о
ремонте, обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica.
При утилизации изделия, встроенный аккумулятор следует утилизировать
надлежащим образом. Чтобы получить сведения о надлежащей утилизации
батареи, обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica.
Для пользователей в США
Уведомление FCC
Предупреждение
Данное устройство соответствует требованиям Раздела 15 Правил
Федеральной комиссии по связи (FCC). Эксплуатация осуществляется при
соблюдении приведенных ниже двух условий. (1) Данное устройство не
должно создавать недопустимых помех, и (2) данное устройство должно
противостоять любым принимаемым помехам, включая помехи, которые
могут вызывать нарушения при эксплуатации.
Предостережения
Вы предупреждены о том, что любые изменения или модификации, в явной
форме не разрешенные в данном руководстве, могут привести к
аннулированию вашего права на эксплуатацию данного оборудования.
Примечание: Данное оборудование было протестировано и признано
соответствующим ограничениям для цифрового устройства Класса B
согласно раздела 15 Правил FCC. Данные ограничения предназначены для
обеспечения надлежащей защиты от недопустимых помех при установке в
жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может
излучать энергию электромагнитного излучения, которая, в случае
нарушения данных инструкций при установке и использовании, может
создавать недопустимые помехи для радиосвязи. Однако не существует
гарантий того, что помехи не возникнут при определенной установке. Если
данное оборудование вызывает недопустимые помехи во время радио или
телевизионного приема, что можно определить путем его выключения и
включения, пользователь может попытаться устранить эти помехи с помощью
одной или нескольких мер, указанных ниже.
Измените ориентацию или положение принимающей антенны.
Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой
подключен приемник.
Обратитесь к дилеру или квалифицированному специалисту по
обслуживанию радио/телевизионной техники.
Заявление об РЧ облучении
Данный передатчик не должен находиться рядом или эксплуатироваться с
какой-либо другой антенной или передатчиком, используемым в других
системах. Данное устройство соответствует ограничениям радиоактивного
облучения FCC, установленным для неуправляемой среды, и руководствам
радиочастотного (РЧ) облучения FCC. Уровень РЧ энергии данного
оборудования очень низкий, поэтому оно считается соответствующим без
определения удельной мощности поглощения (SAR).
Для пользователей в Канаде
Декларация IC
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B))
Данное устройство соответствует требованиям Министерства
промышленности Канады к RSS, освобожденным от лицензирования.
Эксплуатация осуществляется при соблюдении приведенных ниже двух
условий: (1) Данное устройство не может создавать помехи; и (2) Данное
устройство должно воспринимать любые помехи, в том числе помехи, которые
могут вызывать нежелательную работу устройства.
Согласно нормам Министерства промышленности Канады данный
радиопередатчик может работать только с антенной, тип и максимальное
(или минимальное) усиление которой одобрено Министерством
промышленности Канады. Для уменьшения потенциальных радиопомех для
других пользователей тип и усиление антенны необходимо выбирать таким
образом, чтобы эквивалентная мощность изотропного излучения (e.i.r.p.) не
превышала значения, необходимого для качественной связи.
Данное устройство соответствует ограничениям радиоактивного облучения
RSS-102, установленным для неуправляемой среды.
Примечания относительно использования
Обязательно прочтите руководство пользователя подсоединенного
устройства перед его эксплуатацией.
Компания Audio-Technica никоим образом не несет ответственности за
любые потери данных в случае возникновения такого маловероятного
события во время использования данного изделия.
Не превышайте громкость в общественном транспорте или других
общественных местах, чтобы не мешать другим людям.
Перед подсоединением этого изделия снизьте до минимума громкость
своего устройства.
При использовании данного изделия в сухой окружающей среде в ушах
может возникать покалывающее ощущение. Это вызвано статическим
электричеством, накапливающимся на вашем теле, а не нарушением работы
изделия.
Не подвергайте изделие сильным ударам.
Не храните изделие под прямым солнечным светом, рядом с
нагревательными приборами либо в жарких, влажных или пыльных местах.
Кроме того, не позволяйте изделию намокать.
При использовании изделия в течение длительного времени возможно его
обесцвечивание под воздействием ультрафиолетового света (особенно под
прямым солнечным светом) и изнашивания.
Подсоединяйте и отсоединяйте прилагаемый USB-кабель для зарядки,
взявшись за штекер. Если потянуть непосредственно за прилагаемый
USB-кабель для зарядки, это может привести к его обрыву или несчастному
случаю.
Обязательно отсоединяйте прилагаемый USB-кабель для зарядки от
изделия, если он не используется.
Если изделие помещается в футляр с подсоединенным USB-кабелем для
зарядки, то возможны защемление, пережатие или обрыв кабеля.
Данное изделие можно использовать для телефонных звонков, только когда
используется мобильная телефонная сеть. Не гарантируется поддержка
телефонных приложений, использующих мобильную сеть передачи данных.
Если изделие используется возле электронного устройства или
передатчика (например, мобильного телефона), могут возникать помехи. В
этом случае отодвиньте изделие от электронного устройства или
передатчика.
Если изделие используется рядом с телевизионной или радиоантенной,
могут возникать помехи в телевизионном или радиосигнале. В этом случае
отодвиньте изделие от телевизионной или радиоантенны.
Для защиты встроенного аккумулятора заряжайте его по крайней мере
один раз в 6 месяцев. Если между зарядками проходит слишком много
времени, срок эксплуатации аккумулятора может уменьшиться либо
аккумулятор может не заряжаться.
Использование острого предмета, такого как шариковая ручка или
карандаш, может не только привести к неправильной работе, но также
повлечь за собой повреждение или неисправность тактильного экрана.
Не касайтесь тактильного экрана самым кончиком пальца. В результате
этого может сломаться ноготь.
Если при касании изделие не работает совсем или работает ненадлежащим
образом, убедитесь что в это время изделия не касаются другие пальцы,
часть руки или одежда. Кроме того, изделие может работать неправильно,
если вы носите перчатки или у вас слишком сухая кожа на пальцах.
Изделие может работать неправильно, если тактильный экран запачкан
потом. Прежде чем пользоваться изделием, удалите с него загрязнения.
Для более удобного обмена данными через Bluetooth
Диапазон эффективного обмена данными этого изделия зависит от наличия
препятствий и условий распространения радиоволн.
Для более удобного использования разместите изделие как можно ближе к
устройству Bluetooth. Чтобы уменьшить шум и звуковые помехи, не размещайте
какие-либо предметы и не располагайтесь сами между антенной изделия
(сторона L) и устройством Bluetooth.
R L
Антенна
Словесный знак и логотипы Bluetooth® принадлежат Bluetooth SIG, Inc. Любое
использование таких знаков компанией Audio-Technica Corporation
осуществляется в соответствии с лицензией. Все остальные товарные знаки
являются собственностью соответствующих владельцев.
简体中文
虽然本产品采用安全设计但使用不当仍可能发生事故。为了确保安
使用本产品时请注意全部警告和提醒。
安全预防措施
产品注意事项
请勿在医疗设备附近使用本产品。无线电波可能会影响心脏起搏
器和医疗电子设备。请勿在医疗设施内使用本产品。
在飞机上使用本产品时,请遵守航空公司规定
请勿在自动门、火警报警器等自动控制装置附近使用本产品无线
电波可能会导致电子设备发生故障而引发严重事故。
请勿拆开、改装或尝试修理本产品,以免发生触电导致故障或引
发火灾。
请勿使产品受到强烈冲击,以免发生触电,导致故障或引发火灾。
请勿用潮湿的手操作本产品,以免发生触电或导致受伤
如果本产品出现故障、冒烟、异味、发热、杂音或损坏迹象,请断开
其与设备的连接。在这种情况下,请联系当地“铁三角”经销商。
请勿使本产品受潮,以免发生触电或导致故障
请勿在本产品中放置不相干的物质,如可燃材料,金属或液体。
请勿用布覆盖本产品,以免由于过热引发火灾或导致受伤
如果在驾车时使用无线耳塞,请遵守有关使用移动电话和无线耳
塞的适用法律。
请勿在因听不到声音而可能导致严重危险的环境下使用本产品
(例如在铁路道口、火车站和建筑工地)。
请务必使用本产品随附的USB充电线充电。
请勿使用快充设备(5伏或更高电压充电否则可能导致本产品出
现故障。
为了防止损害您的听力,请勿将声音开得过高长期听很大的声音
可能会造成暂时或永久性的听力损伤。
如果因为直接与产品接触造成皮肤刺激,请勿继续使用
别让外壳与臂杆之间或连接处夹到您的手指或身体其他部位。
可充电电池注意事项
本产品配备有一块可充电电池聚合物锂电池)
如果电池液进入眼睛,请勿揉搓应用洁净的水如自来水)彻底冲
洗并立即就医。
如果电池液泄漏,请勿用手接触液体如果液体留在产品内可能
会导致故障。如果电池液泄漏,请联系当地“铁三角”经销商。
如果电池液进入您的口中,应用洁净的水(如自来水)反复漱洗
并立即就医。
如果您的皮肤或衣服沾到了液体,立即用水清洗受到影响的皮
肤或衣服。如果您感到皮肤刺激,请就医
为避免泄漏,产生热量或引起爆炸:
切勿加热、拆卸或改装电池也不要将其靠近火源。
请勿试图用钉子刺穿,用锤子打或踩在电池上。
请勿摔本产品或使之受到强烈冲击
请勿使电池受潮
请勿在下述场所使用,遗留或存放电池:
暴露在阳光直射下或高温、潮湿的地方
暴露在烈日直射下的车内
靠近如热风调节器等热源
请仅使用随附 USB 线来充电以避免出现故障或引发火灾。
用户无法自行更换本产品的内部可充电电池。若电池已充满电
使用时间明显缩短这说明电池可能已达到其使用寿命。如果
出现这种情况需要维修电池。关于维修的详情,请联系当地“铁三
角”经销商。
处理本产品时,内置的可充电电池需要妥善处理请联系当地“铁
三角”经销商,咨询电池的正确处理方法
针对美国用户
FCC声明
警告
本设备符合FCC规则第15部分的要求。其运行应符合以下两个条
件:(1) 本设备不得造成有害干扰以及(2)本设备必须承受任何干扰
包括可能导致意外运行的干扰。
注意
请注意任何进行本说明书中未明确许可的改动或改装都可能导致
用户丧失使用本设备的权利。
注: 本设备已经过测试证实符合FCC规则第15部分之B类数字设备
的限制要求。这些限制旨在提供合理的保护,以防在一般住宅环境中
造成有害干扰。本设备会产生、使用和发射射频能量,若未依照指示
安装及使用可能会对无线电通信产生有害干扰。然后,并不保证在
特定安装方式下不会产生干扰。如果本设备对无线电或电视接收产
生有害干扰可通过开、关设备判定)建议用户尝试采取以下一项或
多项措施来排除此干扰:
调整接收天线的方向或位置。
增大设备和接收器之间的间距。
将设备和接收器分别连接到不同的电路插座上。
咨询经销商或经验丰富的无线电/电视技术人员寻求帮助。
射频暴露声明
本发射机不得与其他系统中使用的任何其他天线或发射机协同工作
或一起操作。本设备符合FCC针对未受控制环境所制定的辐射暴露
限制并符合FCC射频(RF)暴露规范。本设备的射频能量极低,被视
为无需对特定吸收率SAR)进行测试便符合要求。
针对加拿大用户
加拿大工业部声明
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
本设备符合加拿大工业部免许可RSS标准的要求。其运行应符合以
下两个条件:(1)本设备不得造成干扰,以及(2)本设备必须承受任何
干扰包括可能导致设备意外运行的干扰。
根据加拿大工业部规定本无线电发射机只能使用加拿大工业部针
对发射机所许可之类型与最大或最小)增益的天线操作。为了降低
对其他用户造成无线电干扰的可能选择天线类型和其增益时应使
等向放射功率e.i.r.p.)不超过必要等级以便可以成功通信。
本设备符合针对未受控制环境所制定之RSS-102射频暴露限制。
使用注意事项
请在使用前阅读所连接设备的用户手册。
对于在使用本产品时发生的意外事件所引起的数据丢失,铁三角
将不会以任何方式负责。
在公共交通工具或是其他公共场所,请保持声音较低以免打扰到
其他人。
请在连接本产品之前将设备的音量调到最低。
在干燥环境之下使用本产品时,您可能会感觉到耳朵里有一种刺
痛感。这是由您身体内积累的静电导致的,而非产品故障所致
请勿使本产品受到强烈冲击。
请勿在阳光直射下,加热装置附近或在炎热、潮湿或灰尘多的地方
存放本产品。此外,请勿使本产品受潮
当本产品使用较长一段时间后,可能会因为紫外线(尤其是阳光直
射)和磨损而褪色。
连接或拔出USB充电线时请务必捏住插头。用力拉扯USB充电线
可能导致连接线被扯断或出现意外情况。
不使用USB充电线时请将其从本产品中拔出。
如果在仍连接USB充电线的状态下将本产品放在袋子里USB充
电线可能会缠住、断掉或断线。
仅当使用移动电话网络时本产品才可用于拨打电话。不保证支持
使用移动数据网络的聊天应用程序。
如果您在电子设备或发射机如移动电话)附近使用本产品则可
能会听到多余的噪音。在这种情况下,将本产品远离电子设备或发
射机。
如果您在电视或无线电天线附近使用本产品,则可能会在电视或
无线电中看到或听到信号噪音。在这种情况下,将本产品远离电视
或无线电天线。
为保护内置可充电电池每6个月至少充电一次。如果两次充电时间
间隔太久可能会缩短可充电电池的使用寿命或可能无法充电。
用尖头的物体例如圆珠笔或铅笔)进行操作不仅会导致操作不正
还可能会损坏或破坏触控面板。
不要用指尖点击(触摸触控面板。否则可能会导致指甲被弄断。
如果点击时本产品无法工作或未达到操作预期,请检查并确保其
他手指、手部或衣服在点击过程中未与本产品发生接触。此外,
果您戴着手套或指尖较为干燥本产品可能也无法正常工作。
如果触控面板上有汗渍,本产品可能无法正常工作在操作本产品
之前请先将污垢擦拭干净。
提供更舒适的蓝牙通信体验
本产品的有效通信范围根据障碍物和无线电波的状况而有所差异。
如需获得最佳体验使用本产品时请尽量靠近蓝牙设备。为尽可能减
轻噪音和声音干扰使用者应避免处于产品遥控器和蓝牙设备之间
也应避免在本产品天线L侧)与蓝牙设备之间放置其他障碍物。
R L
天线
蓝牙®文字商标和徽标归蓝牙技术联盟 (Bluetooth SIG, Inc.) 所有
“铁三角”公司已获得其使用授权。所有其他商标均归其各自所有者所有。
繁體中文
雖然本產品採用安全設計但使用不當仍可能引起事故為防範事故
於未然使用本產品時請務必遵守下記事項
安全上的注意事項
本產品注意事項
請勿在醫療設備附近使用本產品無線電波可能會影響心律調節
器和醫療電子設備請勿在醫療設施內使用本產品
在飛機上使用本產品時請遵守航空公司的說明
請勿在自動門和火災警報器等自動控制裝置附近使用本產品
線電波可能會影響電子設備導致電子設備故障而引起意外事故
請勿拆解改造或試圖修理本產品以免發生觸電導致故障或引
發火災
請勿使本產品受到強烈撞擊以免發生觸電導致故障或引發火災
請勿在手部潮濕的情形下接觸本產品以免發生觸電或人身傷害
若本產品有發生故障冒煙異味發熱噪音或出現其他損壞跡象
請停止使用本產品並中斷與設備的連結這種情況下請聯繫
當地的「鐵三角」經銷商
請勿讓本產品淋濕以免發生觸電或故障
請勿將例如易燃物金屬液體等異物混入本產品中
請勿用布覆蓋本產品以免因過熱而發生火災或受傷
若在駕駛時使用耳機請遵循手機和耳機使用的相關法律規定
請勿在無法聽到周遭環境聲音將導致嚴重危險的地方使用本產品
(例如在鐵路平交道火車站和建築工地
請務必使用隨附的USB充電線進行充電以免造成產品損壞
請勿使用擁有快速充電功能(電壓超過5V以上之設備為本產品
充電否則可能會導致本產品故障
為了防止損害您的聽力請勿以過高音量使用長期以過大音量聆
可能造成暫時或永久性的聽力損害
若因與產品的直接接觸造成皮膚出現過敏現象時請勿繼續使用
勿讓手指或身體其他部位被夾入機殼與支臂的間隙或連接處
充電電池注意事項
本產品配備有一只充電電池鋰聚合物電池)
電池液不慎誤入眼睛時請勿搓揉眼睛應立刻以清水(自來水等)
充分沖洗並儘速就醫診療
電池液外漏時請勿直接用手接觸液體若液體殘留在產品內部
可能會導致故障電池液外漏時請聯繫當地的「鐵三角」經銷商
若不慎誤食電池液請立刻以清水(自來水等)充分漱洗並儘
速就醫診療
若電池液附著於皮膚或衣類請立刻以清水沖洗若皮膚感到
任何不適請儘速就醫診療
為了避免洩漏發熱或爆炸
切勿加熱拆解或改造電池或丟棄至火中
請勿以釘子刺插以鐵鎚敲打或踩踏電池
請勿使本產品掉落或受到強烈撞擊
請勿使電池受潮
請勿於以下場所使用放置或儲存電池
日照直射高溫多濕處
烈日直射下的車內
暖爐等熱源附近
請僅使用隨附USB線進行充電以免導致故障或起火
本產品的內建充電電池無法自行更換若電池充滿電後使用時間
顯著變短表示電池可能已經達到使用壽命如果在這種情況下
將產品送修有關修理的詳情請聯繫您當地的「鐵三角」經銷商
廢棄本產品時需妥善處理內建的充電式電池有關妥善廢棄電池
的方法請聯繫您當地的「鐵三角經銷商
針對美國用戶
FCC宣告
警告
本裝置符合FCC規則第15部分操作受以下兩個條件限制(1)本裝置
不得造成有害干擾及(2)本裝置必須接受任何收到的干擾包括可
能造成不良操作的干擾
注意
請注意本說明書中未明確許可的任何變更或修改皆可能使操作本
設備的授權失效
註:本設備經過測試證明符合FCC規則第15部分的B級數位裝置之
限制此等限制旨在提供合理的保護防止安裝於住宅區時產生有害
干擾本設備會產生使用並可能放射無線電頻率能量若未按照說
明安裝及使用可能對無線電通訊產生有害干擾但是無法保證在
特定安裝條件之下必然不會產生干擾如果該設備確實對無線電或
電視接收造成有害干擾可以透過關閉設備後再開啟來確定)建議
使用者可嘗試以下一種或多種措施排除干擾狀況
調整接收天線的方向或位置
增大該設備與接收器之間的距離
將該設備與接收器插在不同電路的插座上
洽詢經銷商或有經驗的無線電/電視技術人員以獲得協助
無線電頻率暴露聲明
本發射器不得與其他系統中使用的其他任何天線或發射器放在同一
位置或互相搭配操作本裝置符合FCC針對未受控環境所設立之放
射線暴露限制並符合FCC無線電頻率(RF)暴露規範本設備的無線
電頻率能量非常低被視為無需對特定吸收率(SAR)進行測試便符合
求。
針對加拿大用戶
加拿大工業部聲明
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
本設備符合加拿大工業部免授權RSS的規範操作受以下兩個條件
限制(1)本設備不得造成干擾及(2)本設備必須接受任何干擾包括
可能造成該設備不良操作的干擾
根據加拿大工業部規定本無線電發射器只能使用加拿大工業部針
對發射器所許可之類型與最大或最小)增益的天線操作為了降低
對其他使用者造成無線電干擾的可能選擇天線類型與其增益時應
使等向放射功率(e.i.r.p.)不超過必要等級以便能夠成功達成通訊
本裝置符合針對未受控環境設立之RSS-102放射線暴露限制
欲廢棄本商品時請進行資源回收
廢電池請回收
本商品內藏之鋰聚合物電池為可回收之充電電池
欲廢棄本商品時請配合進行資源回收
將商品本體寄送至下記地址
充電電池取出後商品無法返還敬請見諒
寄送地址:
32050 桃園市中壢區過嶺里福達路2段322巷6號
台灣鐵三角客服中心收
聯絡電話:0800-774-488
使用上的注意事項
使用之前請務必閱讀所連接裝置的使用說明書
使用本產品時若發生連接裝置之儲存記憶消失等情形本公司恕
不負擔任何責任
搭乘公共交通工具或處於其他公共場所時請注意音量避免造成
他人困擾
連接本產品之前請將欲連接設備之音量調至最低
在乾燥環境中使用本產品時耳朵可能會有刺痛感這是由於積聚
在人體上的靜電所造成的並非產品故障
請勿使本產品受到強烈撞擊
請勿將本產品放置於日照直射處暖氣設備附近高溫多濕或多塵
的場所此外請勿讓本產品受潮
本產品於使用一段時間後有可能因為紫外線(尤其是陽光直射
和磨損而發生褪色情況
在插入或拔除USB充電線時請務必握住插頭若直接拉址USB充
電線可能使得線材斷裂或發生意外
在不需使用USB充電線時請從產品上拔除
若在仍連接USB充電線的狀態下將本產品放置在袋子裡USB充
電線可能會被鉤住扯斷或斷線
只有使用手機通話網路時才能以本產品進行通話不保證支援使
用行動數據網路的通訊應用程式
在電子設備或發射器如手機)附近使用本產品時可能會聽到其
他噪訊在這種情況下請將本產品遠離電子設備或發射器
在電視機或收音機天線附近使用本產品時可能會在電視機或收
音機訊號中看到或聽到噪訊在這種情況下請將本產品遠離電視
機或收音機天線
為了保護內建的可充電電池每6個月至少進行一次充電如果充
電間隔時間太久充電電池的壽命可能會縮短或是可能無法再為
充電電池充電
以尖頭物件例如圓珠筆或鉛筆)操作不僅會導致操作不當可能
導致觸控式面板故障破損
勿以指尖點按(操作觸控面板否則可能會導致指甲斷裂
若點按時本產品無法運作或未達操作預期請確保其他手指手部
或衣物在點按中未與本產品接觸此外若您穿著手套或指尖較為
乾燥本產品可能無法正常運作
若觸控面板上有汗水等污垢本產品可能無法正常運作操作本產
品之前請先行將污垢擦拭乾淨
警語
1. 經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用
者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能
2. 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發
現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使用
3. 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻
電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備
之干擾。
打造更舒適愉悅的藍牙通訊體驗
視障礙物及無線電波條件而異本產品的有效通訊範圍會產生變化
盡可能在藍牙設備周圍使用本產品以獲得更愉悅的體驗為降低噪
訊和聲音中斷情形勿使人體或其他障礙物介入本產品天線L端)
藍牙設備之間以免阻礙收訊
R L
天線
藍牙®文字標記和標誌屬Bluetooth SIGInc.所有「鐵三角」公司已
取得該標記之使用許可所有其他商標均為其各自所有者的財產
한국어
󻩧󾖴󼖋󽇷󼒯󾖴󼊷󼕳󽋇󺧻󾖴󻸛󼐘󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󻄳󻗌󾖴󻺓󺨳󻆇󼌷󼜯󻜻󼎛󻦃󻛣󺧻󾖴󻸛󼐘󽋇󼜯󾖴󼊹󼒳
󺨬󼐟󾖴󻸛󺩏󺥯󾖴󻦋󻹌󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓󼊷󼕳󽋇󺧻󾖴󻸛󼐘󽋇󺮟󾖴󼑳󽋣󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇󻀃
󻅈󼊷󾖴󻠗󻉏󾖴󺨬󺩏󾖴󻥾󾖴󼙫󼓇󻸛󽋜󼒳󾖴󼙯󻾇󽋇󼁜󼁋󼎓
안전�주의사항
제품에�대한�주의사항
󼓇󻘻󾖴󼔔󻮳󾖴󼙫󻨯󼌿󻺋󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓󻢣󻺏󾖴󼕳󼓿󽁻󺥯
󼁛󼔔󻦄󻅈󺮟󼎯󾖴󼕳󼓿󾖴󼓇󻘻󾖴󼔔󻮳󼌿󾖴󼍰󽌔󼒳󾖴󻥧󼯏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓󼓇󻘻󾖴󼁋󻺓
󺸣󼌿󻺋󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓
󽋜󺩤󺮟󾖴󼊷󼌿󻺋󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻸛󼐘󽋏󾖴󺨬󼐟󼌿󻀃󾖴󽋜󺩤󻸛󾖴󼜯󼯗󼒳󾖴󼙯󻾇󽋇󼁜󼁋󼎓
󼓿󻅈󻢧󾖴󻥾󾖴󽏃󼔛󾖴󺨬󻩣󺮟󼎯󾖴󺦈󼒯󾖴󼓿󻅈󾖴󼖋󼌣󾖴󼔔󼯇󾖴󺭫󼨇󼌿󻺋󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇󼜯
󻜷󼁜󼁋󼎓󻢣󻺏󾖴󼕳󼓿󽁻󺥯󾖴󼕳󼓿󾖴󼔔󻮳󼌿󾖴󼍰󽌔󼒳󾖴󼙫󼌣󾖴󼎓󼔀󻅈󼒫󻗋󾖴󼓧󽋋
󻸛󺩏󼓇󾖴󼐿󼓧󼓣󾖴󻆏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󺥿󼕳󺩏󼔔󾖴󻍿󻀃󾖴󽏃󼔛󺥯󾖴󻦋󻹌󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼒫󻤯󻗋󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻫳󽋣󽋇󺧟󺸇
󺦋󼗟󽋇󺧟󺸇󻾇󻜛󽋇󻖓󺩏󾖴󼁋󻄳󽋇󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓
󺥿󼕳󺩏󼔔󾖴󻍿󻀃󾖴󽏃󼔛󺥯󾖴󻦋󻹌󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼒫󻤯󻗋󾖴󼖋󽇷󼌿󾖴󺦄󽋋󾖴󼬘󺨘󼒳󾖴󺥯󽋇󼜯
󻜷󼁜󼁋󼎓
󺥿󼕳󾖴󻍿󻀃󾖴󻫯󻸰󼒳󾖴󼩷󻔇󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼒫󻤯󻗋󾖴󼖅󼒯󾖴󻻿󼒫󻗋󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻁓󻙗󼜯
󻜷󼁜󼁋󼎓
󼖋󽇷󾖴󺩏󼔔󼒫󻗋󾖴󼍟󺮟󺸳󻸷󼍣󻻻󼒻󼓣󾖴󻦋󻹌󽋇󺧟󺸇󾖴󻁓󻛧󾖴󻻿󻸰󾖴󼝄󽐳󺥯
󺸇󼸯󺸏󾖴󺨬󼐟󾖴󼔔󼯇󼌿󻺋󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻫳󻜛󽋇󼁜󼁋󼎓󼓣󻕛󽋋󾖴󺨬󼐟󾖴󺥯󺮻󼐣
󽁿󻝓󼕿󼌿󾖴󻢧󼓇󽋇󼁜󼁋󼎓
󺥿󼕳󾖴󻍿󻀃󾖴󺩏󼔔󼓣󾖴󻦋󻹌󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼒫󻤯󻗋󾖴󼖋󽇷󼓣󾖴󼖅󼜯󾖴󼊹󻄳󻗌󾖴󼙫󼓇󽋇󼁜󼁋󼎓
󺥯󼍟󻺠󾖴󻢫󼜷󺭷󻻼󾖴󻍿󻀃󾖴󼋐󼨣󼎯󾖴󺦈󼒯󾖴󼓣󻢫󼜷󼓣󾖴󼖋󽇷󼌿󾖴󼒏󼓴󻆇󼜯󾖴󼊹󻄳󻗌
󼙫󼓇󽋇󼁜󼁋󼎓
󺩫󼍣󻆏󾖴󺨬󼐟󾖴󽏃󼔛󾖴󻍿󻀃󾖴󻫯󻸰󼒳󾖴󼩷󻔇󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼒫󻤯󻗋󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󼨋󼒫󻗋󾖴󻃝󼜯
󻜷󼁜󼁋󼎓
󼐣󼕳󾖴󼚀󼌿󾖴󽍓󻉋󽅟󼒳󾖴󻸛󼐘󽋏󾖴󺨬󼐟󾖴󽒣󻁯󽅟󾖴󻥾󾖴󽍓󻉋󽅟󾖴󻸛󼐘󼌿󾖴󺩯󽋋󾖴󺩯󻖗󻨄󼒳
󻊟󻛣󼁜󼁋󼎓
󼙫󻨯󾖴󻻻󻜛󻛫󾖴󻉒󼜯󾖴󻠪󽋇󻟣󾖴󼑳󽍇󽋋󾖴󻸰󽏘󼓣󾖴󻦋󻹌󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󻀃󾖴󼔔󻻻󼨏󻄳
󺧣󺹿󻠘󺮟󼦗󼍜󺧣󻺓󾖴󽍳󼔔󾖴󻉠󼌿󻺋󻀃󾖴󻩧󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓
󼬘󼕳󽋏󾖴󻊻󻀃󾖴󽋗󺱇󾖴󼖋󺩤󻆋󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󻮃󼒳󾖴󻸛󼐘󽋣󼋫󾖴󽋘󻀷󻁓
󺩏󻻼󾖴󼬘󼕳󾖴󺮟󻀔󼕳󼋄󼓣󻸰󼓣󾖴󼓷󻀃󾖴󼔔󼯇󻗋󾖴󼬘󼕳󽋇󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓󺭧󻕣
󺨬󼐟󾖴󼖋󽇷󾖴󺩏󼔔󼓣󾖴󻦋󻹌󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󼨜󻖔󾖴󻻿󻸰󼒳󾖴󻦘󼜯󽋇󺮟󾖴󼑳󽋣󾖴󻩫󻛗󼒳󾖴󺹷󻢣󾖴󺼁󼓣󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓󼷟󻻻󻜛󻗋
󼔔󼁋󺥳󾖴󼨜󼭗󽋏󾖴󺨬󼐟󾖴󼨜󻖔󼓣󾖴󼓫󼁋󼕰󾖴󻍿󻀃󾖴󼍰󺫛󼕰󼒫󻗋󾖴󻻿󻸰󻆏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󼖋󽇷󼓣󾖴󽊫󻫯󼌿󾖴󻁮󼊳󾖴󽊫󻫯󾖴󼍫󼜌󼓣󾖴󻦋󻹌󽋋󾖴󺨬󼐟󼌿󻀃󾖴󻸛󼐘󼒳󾖴󼚀󻁗󽋇󼁜󼁋󼎓
󽋇󼐟󼝄󾖴󻥾󾖴󼋃󾖴󻍿󻀃󾖴󺸣󻫯󾖴󼗟󼓧󽀧󾖴󻸛󼓣󼌿󾖴󻻿󺥯󻓬󾖴󻍿󻀃󾖴󺮟󼸯󾖴󼁏󼨣󾖴󼓫󻫯󻛫
󻢫󻜛󺧻󾖴󽋇󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓
충전지에�대한�주의사항
󻩧󾖴󼖋󽇷󼌿󻀃󾖴󼬘󼕳󼜯󻜛󽀛󾖴󽅣󻜛󻞧󾖴󻦟󼺟󻜛󺥯󾖴󺸣󼔔󻆇󼌣󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󼕳󼜯󼋐󼓣󾖴󺽷󼌿󾖴󻉓󼌣󺥳󾖴󺨬󼐟󾖴󺽷󼒳󾖴󻮳󻮳󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓󻾇󻅆󻢫󺩫󾖴󺦈󼒯󾖴󺯗󺷆󽋋
󻢫󻗋󾖴󼎳󼕳󽓷󾖴󽍨󺫛󺩏󾖴󼛸󼁋󾖴󼓇󻸛󼓇󾖴󼜳󻘻󻛫󾖴󻦊󼒫󼁜󼁋󼎓
󼕳󼜯󼋐󼓣󾖴󺽳󼬋󻆋󾖴󺨬󼐟󾖴󻝗󻻿󼒫󻗋󾖴󼕳󼜯󼋐󼒳󾖴󻜻󼜯󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓󼕳󼜯󼋐󼓣
󼖋󽇷󾖴󼊷󼌿󾖴󺸗󼊳󾖴󼓷󼒫󻟣󾖴󺩏󼔔󼓇󾖴󼐿󼓧󼓣󾖴󻆏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓󼕳󼜯󼋐󼓣󾖴󺽳󼬋󻆋
󺨬󼐟󾖴󺥯󺮻󼐣󽁿󻝓󼕿󼌿󾖴󻢧󼓇󽋇󼁜󼁋󼎓
󼕳󼜯󼋐󼒳 󻸫󼸗 󺨬󼐟 󻾇󻅆󻢫󺩫 󺦈󼒯 󺯗󺷆󽋋 󻢫󻗋 󼓴 󼊷󼒳 󼎳󼕳󽓷 󽍨󺫛󺩏
󼛸󼁋 󼓇󻸛󼓇 󼜳󻘻󻛫 󻦊󼒫󼁜󼁋󼎓.
󽊫󻫯󺸇 󼎦󼌿 󼕳󼜯󼋐󼓣 󻢪󼒯 󺨬󼐟 󼛸󼁋 󽋣󻁨 󻫯󼑳 󻍿󻀃 󼎦󼒳 󻢫󻗋
󼊪󼒫󼁜󼁋󼎓. 󽊫󻫯 󼍫󼜌󼓣 󻹌󺮧 󺨬󼐟 󼓇󻸛󼓇 󼜳󻘻󻛫 󻦊󼒫󼁜󼁋󼎓.
󺽳󼬋󼍣󾖴󻦋󻹌󾖴󻍿󻀃󾖴󽅜󻦋󼓣󾖴󻦋󻹌󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼒫󻤯󻗋
󼕳󼜯󻛫 󺥯󼍣, 󻫳󽋣 󻍿󻀃 󺦋󼗟󽋇󺧟󺸇 󻫷 󻻼󼌿 󽄿󺮟󽋇󼜯 󻜷󼁜󼁋󼎓.
󼕳󼜯󼌿 󻠪󼒫󻗋 󺫛󻞼󼒳 󻐚󺧟󺸇, 󻝌󼯇󻗋 󻆿󻉋󻜛󺧟󺸇, 󻦎󼜯 󻜷󼁜󼁋󼎓.
󼖋󽇷󼒳 󻌗󼌣󻒗󻜛󺧟󺸇 󺦄󽋋 󼬘󺨘󼒳 󼙫󼜯 󻜷󼁜󼁋󼎓.
󼕳󼜯󺥯 󼖅󼜯 󼊹󻄳󻗌 󼙫󼓇󽋇󼁜󼁋󼎓.
󻁓󼒻󾖴󼔔󻻻󼌿󻺋󻀃󾖴󼕳󼜯󻛫󾖴󻸛󼐘󽋇󺧟󺸇󾖴󺼂󼊳󾖴󻆿󺧟󺸇󾖴󻩣󺩯󽋇󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓
󼜰󻸛󺪀󻺏󼓣󺸇 󺼁󼒯 󼎗󻄳 󻥾 󼀤󻄳󼌿 󺻧󼬋󻆋 󼍰󼍜
󻏓󼋬󻩄 󼊳󻔇󼌿 󼓷󻀃 󼓿󻅈󼦗 󼊷
󺸋󻦘 󼔔󼯇󼎯 󺦈󼒯 󼍣󼐿 󺭫󼨇
󺩏󼔔󼓣󺸇󾖴󽏃󼔛󺥯󾖴󻦋󻹌󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼒫󻤯󻗋󾖴󺮟󻩧󾖴󼖋󺩤󻆋󼱯󼓣󻮃󻗋󻜻
󼬘󼕳󽋇󼁜󼁋󼎓
󻩧󾖴󼖋󽇷󼓇󾖴󺸣󻫯󾖴󼬘󼕳󼁌󾖴󼕳󼜯󻀃󾖴󻸛󼐘󼓿󺥯󾖴󺪿󼨣󽋏󾖴󻾇󾖴󼌵󼀤󻀷󻁓󼎳󼕳󽓷
󼬘󼕳󻆋󾖴󽐳󼌿󻄳󾖴󼕳󼜯󼓇󾖴󻸛󼐘󾖴󼁋󺥳󼓣󾖴󼷛󺧻󾖴󼙳󼌣󻉓󾖴󺨬󼐟󾖴󼕳󼜯󼓇󾖴󻸛󼐘󾖴󻾇󻟴󼓣
󻁓󾖴󻆇󼌷󼒳󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓󼓣󾖴󺨬󼐟󼌿󻀃󾖴󼕳󼜯󻛫󾖴󻾇󻜛󽋣󼋫󾖴󽋘󻀷󻁓󼕳󼜯󾖴󻾇󻜛󼌿
󻁯󽋋󾖴󼓿󻺧󽋋󾖴󺸣󼐘󼒯󾖴󺥯󺮻󼐣󽁿󻝓󼕿󼌿󾖴󻢧󼓇󽋇󼁜󼁋󼎓
󻩧󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󽄿󺮟󽋏󾖴󻊻󻀃󾖴󺸣󼔔󾖴󼬘󼕳󼜯󻛫󾖴󼎛󻦃󻛣󺧻󾖴󽄿󺮟󽋣󼋫󾖴󽋘󻀷󻁓󼕳󼜯󻛫
󼎛󻦃󻛣󺧻󾖴󽄿󺮟󽋇󻀃󾖴󻦘󻨄󼒯󾖴󺥯󺮻󼐣󽁿󻝓󼕿󼌿󾖴󻢧󼓇󽋇󼁜󼁋󼎓
한국�소비자용�공지사항
FCC 고지사항
경고
󻩧󾖴󼔔󼯇󻀃󺭋󼯈󼓇󾖴󽁻󽀧󻛫󾖴󼙯󻾇󽋘󻀷󻁓󼔀󻅈󼒯󾖴󻁓󼒻󼓇󾖴󻆿󾖴󺥯󼜯
󼗟󺧣󼒳󾖴󼕳󼖋󻗋󾖴󽋘󻀷󻁓󻩧󾖴󼔔󼯇󻀃󾖴󼒏󽋣󽋋󾖴󺥳󻺜󼒳󾖴󼋫󺮟󽋇󼜯󾖴󼊹󺧟󺸇
󼐿󽋇󼜯󾖴󼊹󻀃󾖴󼔀󻅈󼒳󾖴󼋫󺮟󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󻀃󾖴󼕳󽁻󾖴󻦘󽋣󻛫󾖴󽅛󽋗󽋋󾖴󻁓󻛧󾖴󼕳󽁻󻛫
󻾇󼐘󽋣󼋫󾖴󽋘󻀷󻁓
주의
󻩧󾖴󻺓󻟴󻺋󼌿󻺋󾖴󼀨󼓧󽋇󼜯󾖴󼊹󻀃󾖴󻨯󺨬󾖴󻍿󻀃󾖴󺦋󼗟󾖴󼁋󾖴󻩧󾖴󼔔󻮳󻛫󾖴󻸛󼐘󽋇󻀃
󻸛󼐘󼓿󼓇󾖴󺫻󻜛󻛫󾖴󻸰󼁓󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
참고:󻩧󾖴󼔔󻮳󻛫󾖴󼺻󼀓󽀧󽋋󾖴󺨟󺩫󾖴󻉠󺭸󻊃󼜯󼺧󾖴󼔔󼯇󼌿󾖴󻁯󽋋󾖴󼖋󽋋󼒳󾖴󻊟󻛣󺩏
󺭋󼯈󼓇󾖴󽁻󽀧󻛫󾖴󼙯󻾇󽋇󺩏󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓󼓣󻕛󽋋󾖴󼖋󽋋󼒯󾖴󼙫󺧟󼐘󼒫󻗋󾖴󻺓󼯇
󼁋󾖴󼒏󽋣󽋋󾖴󺥳󻺜󼒳󾖴󻦋󻹌󼁋󼸓󼜯󾖴󼊹󻄳󻗌󾖴󼕰󼕷󽋋󾖴󻩣󽎧󻛫󾖴󽋇󺮟󾖴󼑳󽋋󾖴󺧲󼓴󻀷󻁓󻩧
󼔔󻮳󻀃󾖴󻓫󻊃󼎓󾖴󼙫󽁻󻾇󾖴󼌿󺹷󼜯󻛫󾖴󻹌󻺠󻸛󼐘󾖴󻥾󾖴󼕳󽁻󽋇󻟟󾖴󻺓󼯇󾖴󻥾󾖴󻸛󼐘󼒳
󼊷󺸣󻺋󼌿󾖴󻊟󻛣󼜯󾖴󼊹󼒫󻟣󾖴󻓫󻊃󼎓󾖴󼼤󼁏󼌿󾖴󼒏󽋣󽋋󾖴󺥳󻺜󼒳󾖴󼋫󺮟󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󼌣󻌏󽋋󾖴󺨬󼐟󼌿󻄳󾖴󻺓󼯇󼌿󻺋󾖴󻦘󽋣󺥯󾖴󻦋󻹌󽋇󼜯󾖴󼊹󻀃󻁓󺩏󾖴󻩣󼔔󽋏󾖴󻾇󻀃
󼌵󼀤󻀷󻁓󻩧󾖴󼔔󻮳󻗋󾖴󼓧󽋣󾖴󻓫󻊃󼎓󾖴󻍿󻀃󾖴󼻃󻕷󻮳󼕳󼓇󾖴󻾇󼁏󼓣󾖴󻦘󽋣󻆇󻟣󼓣󻀃
󼔔󻮳󻛫󾖴󺰿󻁓󺥯󾖴󼲋󻩣󻟣󾖴󽁿󻨳󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼒻󻸛󼐘󼓿󻀃󾖴󻁓󼒻󾖴󼮐󼖄󾖴󼚀󾖴󽋇󺸇󾖴󼓣󻸰󼓇
󻦘󻨄󼒫󻗋󾖴󻦘󽋣󻛫󾖴󻦃󻗋󾖴󼔐󼒳󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󻾇󼁏 󼊷󼺻󺸇 󻦘󽌔󼒳 󻄻󻖓󻩣󺧟󺸇 󼑳󼯇󻛫 󻁓󼁋 󼖄󽋇󼁜󼁋󼎓.
󼔔󻮳󼎯 󻾇󼁏󺮟 󻸛󼓣󼓇 󺧟󻜛󻛫 󻃃 󻀇󻜛󼁜󼁋󼎓.
󻾇󼁏󺮟󺥯 󼍟󺨟󻆇󼌣 󼓷󼜯 󼊹󼒯 󻁓󻛧 󽏻󻗋󻸰󼓇 󼳇󻺫󽀧󼌿 󼔔󻮳󻛫
󼍟󺨟󽋇󼁜󼁋󼎓.
󽁿󻝓󼓿󺸇 󻾈󻖗󻆋 󻓫󻊃󼎓/TV 󺮟󻾏󼓿󼌿󺧻 󻄳󼐯󼒳 󼐃󼨜󽋇󼁜󼁋󼎓.
RF 노출�안내문
󻩧󾖴󻼐󼁏󺮟󻀃󾖴󻁓󻛧󾖴󼁋󼀓󼻋󼌿󻺋󾖴󻸛󼐘󽋇󻀃󾖴󼊷󼺻󺸇󾖴󻍿󻀃󾖴󻼐󼁏󺮟󼎯󾖴󺦈󼒯󾖴󼑳󼯇󼌿
󻆿󺧟󺸇󾖴󼍟󺨳󽋇󼍛󾖴󼔀󻅈󼁋󼸓󼜯󾖴󼊹󼊳󼋫󾖴󽋘󻀷󻁓󻩧󾖴󼔔󼯇󻀃󾖴󼖋󼌣󻆇󼜯󾖴󼊹󼒯
󽏇󺨬󼌿󾖴󻁯󽋣󾖴󺭋󼖄󻆋󻦘󻸛󻺏󾖴󺻧󼬋󾖴󼖋󽋋󼒳󾖴󼙯󻾇󽋇󺩏󻓫󻊃󼎓󾖴󼙫󽁻󻾇
󺻧󼬋󾖴󺥯󼓣󻉋󻓫󼓧󼒳󾖴󼬘󼗠󽋘󻀷󻁓󻩧󾖴󼔔󻮳󻀃󼌿󺹷󼜯󾖴󻾇󼙯󼓣󾖴󻝓󼐟
󺸝󼒫󻤯󻗋󾖴󼕳󼓿󽁻󾖴󽓐󻾇󼒗󼒳󾖴󼺻󼀓󽀧󽋇󼜯󾖴󼊹󼊳󻄳󾖴󼙯󻾇󽋇󻀃󾖴󺧲󼒫󻗋
󺥳󼙫󻆘󻀷󻁓
캐나다�소비자용�공지사항
IC 안내문

󻩧󾖴󼔔󼯇󻀃󾖴󼯿󺸇󻁓󾖴󻸟󼌴󻺠󼓇󾖴󽌷󺥯󾖴󻟣󼖋󻛫
󼙯󻾇󽋘󻀷󻁓󼔀󻅈󼒯󾖴󻁓󼒻󾖴󻆿󾖴󺥯󼜯󾖴󼗟󺧣󼒳󾖴󼕳󼖋󻗋󾖴󽋘󻀷󻁓󻩧󾖴󼔔󼯇󻀃
󺥳󻺜󼒳󾖴󼋫󺮟󽋇󼜯󾖴󼊹󺧟󺸇󼔔󼯇󼓇󾖴󻒪󽋇󼜯󾖴󼊹󻀃󾖴󼔀󻅈󼒳󾖴󼋫󺮟󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󻀃
󼕳󽁻󾖴󻦘󽋣󻛫󾖴󽅛󽋗󽋋󾖴󻁓󻛧󾖴󼕳󽁻󻛫󾖴󻾇󼐘󽋣󼋫󾖴󽋘󻀷󻁓
󺭋󼖄󼌿󾖴󻊟󻓫󾖴󻩧󾖴󻓫󻊃󼎓󾖴󻼐󼁏󺮟󻀃󺥯
󻼐󼁏󺮟󾖴󼀨󼓧󼒳󾖴󻦊󼒯󾖴󼒏󽎄󺩫󾖴󼫋󻁯󻍿󻀃󾖴󼫋󼕯󺧻󼓧󼓇󾖴󼊷󼺻󺸇󻛫󾖴󻸛󼐘󽋣󻺋󻜻
󼔀󻅈󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓󻁓󻛧󾖴󻸛󼐘󼓿󼓇󾖴󼔏󼔛󼕰󼓧󾖴󼕳󽁻󾖴󼔔󽋣󻛫󾖴󼙳󼓣󺮟󾖴󼑳󽋣󾖴󻉠󺥯
󻉠󻦘󻺠󾖴󻩤󻸛󾖴󼕳󻖔󼓣󾖴󻺠󺩤󼕰󼓧󾖴󼼤󼁏󼒳󾖴󽋇󻀃󾖴󻃟󾖴󽊳󼐃󽋋󾖴󻾇󼙯󼒳
󼩷󺩫󽋇󼜯󾖴󼊹󻄳󻗌󾖴󼊷󼺻󺸇󾖴󼒏󽎄󺩫󾖴󺧻󼓧󼒳󾖴󻺏󼹌󽋣󼋫󾖴󽋘󻀷󻁓
󻩧󾖴󼔔󼯇󻀃󾖴󼖋󼌣󻆇󼜯󾖴󼊹󼒯󾖴󽏇󺨬󼌿󾖴󻁯󽋣󾖴󺭋󼖄󻆋󻦘󻸛󻺏󾖴󺻧󼬋󾖴󼖋󽋋󼒳
󼙯󻾇󽋘󻀷󻁓
사용�시�참고사항
󻸛󼐘󽋇󺮟󾖴󼕳󼌿󾖴󼍟󺨟󻆋󾖴󼔔󼯇󼓇󾖴󻸛󼐘󾖴󻺓󻟴󻺋󻛫󾖴󼓬󼒫󼁜󼁋󼎓
󻀃󾖴󻉋󻢧󾖴󺨬󼐟󼜯󻜻󾖴󻩧󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇󻀃󾖴󻅈󼊷󾖴󻦋󻹌󽋋
󻃟󼓣󼺟󾖴󻻿󼁓󼌿󾖴󻁯󽋣󾖴󼌣󻌓󾖴󼁌󼒫󻗋󻉏󾖴󼦴󼓳󼒳󾖴󼜯󼜯󾖴󼊹󼀤󻀷󻁓
󻁯󼚀󾖴󺪿󼼤󾖴󻍿󻀃󾖴󺮟󼸯󾖴󺩤󺩤󾖴󼔔󻻻󼌿󻺋󻀃󾖴󻁓󻛧󾖴󻸛󻓻󻉓󼌿󺧻󾖴󻦘󽋣󺥯󾖴󻆇󼜯
󼊹󻄳󻗌󾖴󻩫󻛗󼒳󾖴󺸝󺧻󾖴󼒏󼜯󽋇󼁜󼁋󼎓
󼖋󽇷󼒳󾖴󼍟󺨟󽋇󺮟󾖴󼕳󼌿󾖴󼔔󼯇󼓇󾖴󻩫󻛗󼒳󾖴󼫋󻻻󽏃󽋇󼁜󼁋󼎓
󺧣󼗟󽋋󾖴󽏇󺨬󼌿󻺋󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻸛󼐘󽋏󾖴󺨬󼐟󾖴󺬯󺥯󾖴󻊟󺷃󺧟󻜛󻀃󾖴󺧲󼨇󻕫󾖴󺿿󺱣󼜷󾖴󻾇
󼓷󼀤󻀷󻁓󼓣󻀃󾖴󼖋󽇷󾖴󺩏󼔔󼓣󾖴󼊳󻀷󻓫󾖴󼨣󺸣󼌿󾖴󼬄󼕰󻆋󾖴󼖄󼕳󺮟󼌿󾖴󼓇󽋋󾖴󺧲󼓴󻀷󻁓
󼖋󽇷󼌿󾖴󺦄󽋋󾖴󼬘󺨘󼒳󾖴󺥯󽋇󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓
󼜰󻸛󺪀󻺏󾖴󼊳󻔇󺥯󼍣󾖴󼔔󼯇󾖴󺭫󼨇󾖴󻍿󻀃󾖴󻃔󺩏󾖴󼀤󽋇󺧟󺸇󾖴󻞫󼜯󺥯󾖴󻜽󼒯󾖴󼔔󻻻󼌿
󼖋󽇷󼒳󾖴󻩣󺩯󽋇󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓󻍿󽋋󾖴󼖋󽇷󼓣󾖴󼖅󼜯󾖴󼊹󻄳󻗌󾖴󼙫󼓇󽋇󼁜󼁋󼎓
󼖋󽇷󼒳󾖴󼔔󼁋󺥳󾖴󻸛󼐘󽋏󾖴󺨬󼐟󾖴󼓿󼏧󻺏󽀨󽓷󾖴󼜰󻸛󺪀󻺏󺩫󾖴󻜷󻠗󻗋󾖴󼓧󽋣󾖴󼖋󽇷󼓣
󻨯󻸸󻆏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󻮃󼒳󾖴󼍟󺨟󽋇󺩏󾖴󻫳󻜛󽋏󾖴󻊻󻀃󾖴󽉻󻕛󺭧󻛫󾖴󼔐󺩏󾖴󼍟󺨟󾖴󻥾
󻫳󻜛󽋣󼋫󾖴󽋘󻀷󻁓󼱯󼓣󻮃󾖴󼓿󼨣󻛫󾖴󼔐󼊳󻁨󺮟󻟣󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󻮃󼓣
󺶹󼌣󼜯󺧟󺸇󾖴󻸛󺩏󺥯󾖴󻦋󻹌󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󻮃󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇󼜯󾖴󼊹󼒳󾖴󻊻󻀃󾖴󼖋󽇷󼌿󻺋󾖴󻫳󻜛󽋇󼁜󼁋󼎓
󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󻮃󼓣󾖴󼍟󺨟󻆋󾖴󻸰󼹋󼌿󻺋󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󺥯󻦘󼌿󾖴󺺒󼒳󾖴󺨬󼐟󼬘󼕳
󼱯󼓣󻮃󼓣󾖴󺧧󻜛󺧟󺸇󾖴󺶹󼌣󼜯󺧟󺸇󾖴󽁻󻻿󻆏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󼓣󾖴󼖋󽇷󼒯󾖴󽒣󻁯󽅟󾖴󺺓󽀧󼐻󼷛󻛫󾖴󻸛󼐘󽋏󾖴󺨬󼐟󼌿󻜻󾖴󼕳󽏃󾖴󼼤󽏃󻛫󾖴󻸛󼐘󽋏󾖴󻾇
󼓷󼀤󻀷󻁓󻠗󻦃󼓫󾖴󻃟󼓣󼺟󾖴󺺓󽀧󼐻󼷛󻛫󾖴󻸛󼐘󽋇󻀃󾖴󼕳󽏃󾖴󼼤󼁏󾖴󼋠󼌿󾖴󻁯󽋋
󼜯󼐿󼒯󾖴󻩣󼔔󻆇󼜯󾖴󼊹󼀤󻀷󻁓
󼕳󼓿󾖴󼔔󼯇󾖴󻍿󻀃󾖴󻼐󼁏󺮟󽒣󻁯󽅟󾖴󻉠󺭫󼨇󼌿󻺋󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻸛󼐘󽋏󾖴󺨬󼐟󾖴󼐿󽋇󼜯
󼊹󻀃󾖴󻻻󼒻󼓣󾖴󻉓󻜣󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓󼓣󾖴󺨬󼐟󾖴󼕳󼓿󾖴󼔔󼯇󾖴󻍿󻀃󾖴󻼐󼁏󺮟󼌿󻺋
󼖋󽇷󼒳󾖴󻞯󻜛󾖴󻌗󼌣󻒗󻖓󾖴󺼂󼒫󼁜󼁋󼎓
󻍿󻀃󾖴󻓫󻊃󼎓󾖴󼊷󼺻󺸇󾖴󺭫󼨇󼌿󻺋󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻸛󼐘󽋏󾖴󺨬󼐟󻍿󻀃󾖴󻓫󻊃󼎓
󼁏󽎧󼌿󻺋󾖴󻻻󼒻󼓣󾖴󻩣󼓣󺧟󺸇󾖴󻉓󻜣󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓󼓣󻕛󽋋󾖴󺨬󼐟󼌿󻀃󻍿󻀃
󻓫󻊃󼎓󾖴󼊷󼺻󺸇󼌿󻺋󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻞯󻜛󾖴󻌗󼌣󻒗󻖓󾖴󺼂󼒫󼁜󼁋󼎓
󺸣󼔔󾖴󼬘󼕳󼜯󻛫󾖴󻩣󽎧󽋇󻖓󻟣󾖴󼫋󻻻󽋋󺦋󼑃󻜷󻁓󾖴󽋋󾖴󻧷󼊘󾖴󼬘󼕳󽋇󼁜󼁋󼎓󺹷󻢣
󼎓󻔋󾖴󼁋󺥳󾖴󻅈󼊷󾖴󼬘󼕳󽋇󼜯󾖴󼊹󼒳󾖴󺨬󼐟󾖴󼬘󼕳󼜯󼓇󾖴󻾇󻟴󼓣󾖴󼙳󼌣󻉓󺧟󺸇󾖴󼬘󼕳󼜯󻛫
󻃃󾖴󼓣󻸰󾖴󼬘󼕳󽋇󼜯󾖴󻠪󾖴󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󻩫󽄋󾖴󻍿󻀃󾖴󼍟󽊳󺩫󾖴󺦈󼓣󾖴󻴟󼗠󽋋󾖴󺷌󼓣󾖴󼓷󻀃󾖴󻢫󼨣󻗋󾖴󼗟󼔀󽋇󻟣󾖴󼗟󼔀󼓣󾖴󼔇󻠪󻆏󾖴󻾇
󼓷󼒳󾖴󻴿󻜻󾖴󼊳󻀷󻓫󾖴󼺟󼯇󾖴󻺫󻺋󻛫󾖴󻻿󻸰󼁋󼸓󺧟󺸇󾖴󺯗󽀧󻜣󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󼺟󼯇󾖴󽂗󺹿󼒳󾖴󻻿󼼠󾖴󺷌󼒫󻗋󾖴󼹜󽋇󼜯󼖀󼩸󽋇󼜯󻜷󼁜󼁋󼎓󺭧󻕶󺧻󾖴󽋇󻟣󾖴󻻿󼼠󼓣
󻫯󻕛󼜷󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󼖋󽇷󼒳󾖴󼹜󽋣󻄳󾖴󼕳󽍯󾖴󼔀󻅈󽋇󼜯󾖴󼊹󺧟󺸇󾖴󼐿󽋇󻀃󾖴󻁯󻗋󾖴󼔀󻅈󽋇󼜯󾖴󼊹󼒫󻟣󼖋󽇷󼒳
󼹜󽋏󾖴󻊻󾖴󻁓󻛧󾖴󻻿󺥯󻓬󻻿󼓇󾖴󼓫󻫯󾖴󻍿󻀃󾖴󼎦󼓿󻓬󼓣󾖴󼖋󽇷󼌿󾖴󻁮󼊳󼓷󻀃󾖴󺧲󼒯
󼊳󻀻󼜯󾖴󽏄󼓧󽋇󼁜󼁋󼎓󻍿󽋋󼔔󺦀󼒳󾖴󼦘󼐘󽋇󺩏󾖴󼓷󺧟󺸇󾖴󻻿󺥯󻓬󼓣󾖴󺧣󼗟󽋇󻟣
󼖋󽇷󼓣󾖴󼎛󻦃󻗋󾖴󼔀󻅈󽋇󼜯󾖴󼊹󼒳󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󻊯󼒫󻗋󾖴󼓧󽋣󾖴󼺟󼯇󾖴󽂗󺹿󼓣󾖴󼜯󼕯󻫳󽋣󼜯󻟣󾖴󼖋󽇷󼓣󾖴󼎛󻦃󻗋󾖴󼔀󻅈󽋇󼜯󾖴󼊹󼒳󾖴󻾇
󼓷󼀤󻀷󻁓󼖋󽇷󼒳󾖴󼗟󼔀󽋇󺮟󾖴󼕳󼌿󾖴󼓣󻢫󼜷󼒳󾖴󼖋󺧟󽋇󼁜󼁋󼎓
Bluetooth 통신을�더욱�쾌적하게�이용하기�위해
󻩧󾖴󼖋󽇷󼓇󾖴󼒏󽐗󾖴󼼤󼁏󾖴󻨃󼑳󻀃󾖴󼔔󼋏󻢫󾖴󻥾󾖴󼕳󽁻󾖴󻸰󼹋󼌿󾖴󻊟󻓫󾖴󻨯󻅈󻆘󻀷󻁓
󻩧󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󼳻󼕰󽋇󺧻󾖴󼓣󼐘󽋇󺮟󾖴󼑳󽋣󾖴󻩧󾖴󼖋󽇷󺩫󼔔󼯇󻛫󾖴󼫋󻁯󽋋
󺥯󺮻󼓣󼌿󾖴󻆿󺩏󾖴󻸛󼐘󽋇󼁜󼁋󼎓󻩧󾖴󼖋󽇷󼓇󾖴󼊷󼺻󺸇󼗻󼮐󼎯󼔔󼯇
󻸛󼓣󼌿󾖴󼓧󼨣󺸇󾖴󺮟󼸯󾖴󼔔󼋏󻢫󼓣󾖴󼌵󼒫󻟣󾖴󺻧󼓣󼛷󼎯󾖴󻻻󻜛󾖴󺶹󺮯󼒳󾖴󼫋󻻻󽏃󽋏󾖴󻾇
󼓷󼀤󻀷󻁓
R L
󼊷󼺻󺸇
Bluetooth󻁗󼌣󾖴󻜷󼷛󾖴󻥾󾖴󻗋󺩏󻀃󼓇󾖴󻻻󼒏󼓣󻟟
󼒯󾖴󼓣󻕛󽋋󾖴󻜷󼷛󼌿󾖴󻁯󽋋󾖴󻸛󼐘󾖴󽌷󺥯󻛫
󻦊󼋇󼀤󻀷󻁓󺮟󼸯󾖴󻠗󻉏󾖴󻸰󽇋󻀃󾖴󽋣󻁨󾖴󻻻󼒏󼙫󼓇󾖴󼓿󻸟󼓴󻀷󻁓
󾖻󾖻󾖻󾖻
󺮟󺮟󼓇󾖴󻟴󼯜󾖴󾖾󾖴󾖴
󻠗󻃧󻟴󾖴󾖾󾖴󾖻
󻸰󽎧󻟴󾖴󾖾󾖴󾖻󾖴
󼖋󼗟󼓿󾖴󾖾󾖴󾖻󾖴
󼖋󼗟󺫜󾖴󾖾󾖴
󺩏󺦌󻢧󼓇󼨇
󾖴
󾖴󾖻󾖺󾖴󾖻󾖺󾖴󾖴󾖺󾖴
󾖾󾖴󾖻󾖻󾖻󾖻
󾖾󾖴󾖻󾖻󾖻
󾖼󾖼
󼕳󺮟󼐘󽇷󾖴󼊷󼕳󺩯󻜛󻨄󼌿󾖴󼓇󽋋󾖴󽇋󺮟
󾖻
󼖋󽇷󻟴󾖴󾖾󾖴󼕳󼜯󾖸󾖴󾖻󾖴󾖹
󻠗󻃧󻟴󾖴󾖾󾖴󾖴
󺩤󼯜󾖴󼕳󼋄󾖴󾖾󾖴󾖼
󼖄󺨘󾖴󼐘󻔸󾖴󾖾󾖴
󼖋󼗟󻸛󾖴󾖾󾖴󾖴󾖴󾖴󾖴󾖼󾖺
󼁏󺩏󼓧󾖴󾖾󾖴󾖴
󼖋󼗟󺫜󻟴󾖴󾖾󾖴
󻸛󼐘󻸰󾖴󼙫󼓇󻸛󽋜
󾖹󼕳󼜯󻛫󾖴󽋣󼨣󽋇󼍛󾖴󼍣󺧟󺸇󾖴󼓿󻛣󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼐃󾖼
󾖹󼕳󼜯󻛫󾖴󼍣󼓣󺸇󾖴󽏃󺮟󼌿󾖴󺻧󼬋󾖴󻥾󾖴󼜰󻸛󺪀󻺏󼌿󻺋󼓇󾖴󼕯󼔔󼒳󾖴󽊫󽋇󼁜󼁋󼎓󾖼
󾖹󼕳󼜯󼓇󾖴󻁗󻓬󼌿󾖴󼒏󼓇󽋇󼁜󼁋󼎓󾖼
ver.1 2018.07.01
132416600-01-04 ver.4 2018.10.01
Audio-Technica Corporation
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
©2018 Audio-Technica Corporation
Global Support Contact: www.at-globalsupport.com
中国大陆客户联系资料
制造商:铁三角有限公司
代理商:广州市德讯贸易有限公司
地址:广州市越秀区中山二路31号鸿瑞大厦908室
电话:+86 (0)20-37619291
生产标准:GB8898-2011, GB/T9254-2008
原产地:台湾  出版日期:2018年 10月
香港及澳門客戶聯絡資料
總代理:鐵三角(大中華)有限公司
地址:香港九龍紅磡民裕街51號凱旋工商中心第二期
9樓K室
電話:+852-23569268
台灣客戶聯絡資料
品牌商:台灣鐵三角股份有限公司
地址
:32050 桃園市中壢區過嶺里福達路2段322巷6號
服務專線:0800-774488 原產地:台灣
Communication specifications/Spécifications pour la communication/Kommunikationsdaten/
Specifiche di comunicazione/Especificaciones de comunicación/Especificações de comunicação/
Технические характеристики связи/通信规范/通訊規格/통신 사양
Frequency band/Bande de fréquence/Frequenzband/
Banda di frequenza/Banda de frecuencia/Banda de frequências/
Диапазон частот/频带/使用頻率範圍/󼙫󽁻󻾇󾖴󻁯󼍜
2.402 GHz - 2.480 GHz
Modulation type/Type de modulation/Modulationstyp/
Tipo di modulazione/Tipo de modulación/Tipo de modulação/
Тип модуляции/调制类型/調頻類型/󻨯󼗟󼸯󼓴
GFSK, Pi/4DPSK, 8DPSK
保証規定に
(必ずお読い) ForJapanOnly
本製品の保証は定め保証期間、条件のにお無料修理をお約束すの記載内容お客様の法律上の権利が制限
のでん。本製品の保証日本国内でご購入ご使用の場合のみ有効
(This warranty is valid only for products purchased and used in Japan.)
本製品には保証書は付属お買上げの際の領収書大切に保管い。修理の際、保証開始の確認
提示いただ保証期間中取扱説明や接続注意書きに沿使用に故障や品質不良が発生た場合はお買上げ年間を製品保
証期間て無料修理(製品に無料代替)いた消耗摩耗た部品、の他の付属品、及び本製品や接続た機器デー
は補償かねた保証期間内以下の場合は製品保証は適用れません
1.ご購入年(保証開始時期)を証明の(お買上げシーど)がな場合。
2.おい上げ後の落下圧迫衝撃な損傷、変形。
3.取いの故障。
4.本製品以外の機器が原因故障。
5.当社以外で行わた修理や分解、改造でた故障。
6.天災、公害、塩害、ス害、異常電圧など、不可抗力る故障。
7.そ当社の合理的判断にづき有料と認れる場合。
製品保証期間後について
製品保証期間経過後も、有料で修理は製品代替本製品の基本性能を維持めに必要な部品(補修用性能部品)は、生産完了後6年
してす。
その他
保証の期間内、期間経過後を問わ修理検査に製品場合はお客様に送料ご負担い予め
お問い合わせ先
(電話/平日900〜1730)
製品の仕様使や修理部品の相談はお買上げお店たは当社窓びホジの願い
■客様相談窓口(製品の仕様使いかた0120-773-417
(携帯電話・PHSなどのご利用は03-6746-0211)
FAX:042-739-9120 Eメール:support@audio-technica.co.jp
■ービ(修理部品)0120-887-416
(携帯電話・PHSなどのご利用は03-6746-0212)
Eメール:servicecenter@audio-technica.co.jp
■ホームページ(サポート)www.audio-technica.co.jp/atj/support/
Warranty (Please be sure to read the notes below.) For USA Only
End-User LIMITED WARRANTY information for the USA is available at www.audio-technica.com/usawarranties. You
may also contact Audio-Technica U.S., Inc. to request a written copy of the Limited Warranty at 1-330-686-2600 or via
mail at 1221 Commerce Drive, Stow, OH 44224.
株式会社オーデ
194-8666 東京都町田市西成瀬2-46-1
www.audio-technica.co.jp
ATH-M50xBT_CG_132416600_V4_11L_180920.indd 2 2018/09/20 11:22

Other manuals for Audio Technica ATH-M50xBT

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Audio Technica ATH-M50xBT and is the answer not in the manual?

Audio Technica ATH-M50xBT Specifications

General IconGeneral
Impedance38 Ω
Driver unit45 mm
Ear couplingCircumaural
Headphone frequency15 - 28000 Hz
Headphone sensitivity99 dB
Battery typeBuilt-in battery
Battery voltage3.7 V
Charging sourceUSB
Rechargeable batteryYes
Battery recharge time7 h
Continuous audio playback time40 h
Cables includedAudio (3.5mm), USB
6.35 mm connectorNo
Bluetooth version5.0
Bluetooth profilesA2DP, AVRCP, HFP, HSP
Connectivity technologyWired & Wireless
Voice coil typeCCAW
Product colorBlack
Wearing styleHead-band
Recommended usageMusic
Microphone typeNot available
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight310 g

Related product manuals