9
AVANTwurdesoentwickelt,dassabsoluteHygieneundWartungsfreund-
lichkeitgewährleistetsind.
ErliefertsowohlgekühltesWasseralsauchheißesWasser(bei90°C.)in
großenMengen.
Siesind sicher und schnellzu reinigen dank desabnehmbarenTanks,derdie
BildungvonAblagerungenreduziertundhöchsteHygieneundleichteReinigung
ermöglicht.
DasGehäuse istproblemlosabzunehmen,umsoandie innerenTeilezugelan-
gen.
AuchdieinterneInspektiondesHeißwassertanksistäußersteinfach.
1 Struktur aus StahlmitäußererHülleausstoßfestemPlastikmaterial.
2 Gießtüllen in geschütztem Bereich
3 UV- Fenster,währendderWasserversorgungwirddasWasserdurch
dieAbgabevonUV-StrahlenvorBakteriengeschützt.
4 Becherhalter,dersichimInnerenderStrukturbendetundeinenbes-
serenSchutzvorStaubundFremdkörperbietet.
5 Tropfwassersammelbecken
AVANTaétéexpressémentconçupourgarantirunmaximumd’hygièneet
unentretienfacile.
Ilfournitdel’eaufroideetdel’eauchaude(à90°C)engrandequantité.
Assainissementsûr etrapide grâce au réservoir démontable; il réduit
l’entartrage,facilitelesopérationsdenettoyageetesttoutcequ’ilyade
plushygiénique.
L’enveloppe,facileàdémonter,simpliel’accèsauxpartiesinternes.
L’intérieurduréservoird’eauchaudeestfacileàcontrôler.
1 Structure
Enacieravecpartieexterneenmatérielplastiqueantichoc
2 Becs de distribution
Placésdansunezoneprotégée
3 Fenêtre UV.
Durantladistribution,l’eauestprotégéecontrelesbactériesgrâceà
l’émissionderayonsUV.
4 Porte-verres
Setrouveàl’intérieurdelastructureetoffreunemeilleureprotection
contrelespoussièresetlescorpsétrangers.
AVANThasidoestudiadoparaasegurarlamáximahigieneysimplicidad
demantenimiento.
Suministranaguafríaycaliente(a90°C)engrancantidad.
Elsaneamientoesrápidoysegurograciasaldepósitoextraíblequeofrece
lamáximahigieneyfácillimpieza.
Lacarcasasepuededesmontarconfacilidadparaaccederalaspartes
internas.
ElinteriordelDepósitodeaguacalienteesfácilmenteinspeccionable.
1 Estructura
Enaceroconenvolturaexternadematerialplásticoantichoque
2 Pitorros de erogación
Posicionadosenzonaprotegida.
3 Ventanilla UV.
Durantelaerogaciónelaguavieneprotegidadelosbactériosmediante
laemisiónderayosUV.
4 Porta-vasosobtenidoenelinteriordelaestructura,ofrecemayorpro-
teccióncontrapolvosycuerposextraños.
AVANThasbeendesignedtooffermaximumhygieneandeasymaintenance.
Hesupplylargequantitiesofhot(at90°C)andcoldwater.
Sanitisingisquickandsafethankstothedismountabletank;thetankreducesthe
formationofdeposits,therebyofferingmaximumhygieneandeasycleaning.
Thecovercanbedismantledeasilytofacilitateaccesstotheinternalparts.
Thehotwatertankcaneasilybeinspectedontheinside.
1 Stainless steel structurewithexternalpackaginginshockproofplastic
material
2 Supply nozzles placed in protected area
3 UV window.
Duringthesupplythewaterisprotectedagainstthebacteriabymeans
ofUVraysemission.
4 Paper cup holderplacedinsidethestructuretohaveahigherprotection
againstdustandextraneousbodies.
5 Drip-pan.
5 Cubeta recogedora del agua de goteo.
6 Botón agua a temperatura ambiente
7 Pulsador erogación agua caliente.
estáequipadoconunbloquedeseguridad7.1queprevieneacciona-
mientosaccidentales.
8 Pulsador erogación agua fría
9 Indicadores de señalación
Verde =ON máquinaencendida
Rojo =ON estáproduciendoaguacaliente.
Azul =ON estáproduciendoaguafría.
11 Placa datos
12 Termóstato agua fría
13 Termóstato agua caliente
14 Interruptor agua caliente
15 Manejar
5 Bac recueillant l’eau de dégoulinement
6 Bouton eau à température ambiante
7 Bouton distribution eau chaude
estmunid’unblocdesécurité7.1quiprévientlesactionnementsaccidentels.
8 Touche distribution eau froide
9 Lampes témoins signalisation
Vert =ON machineallumée
Rouge=ON estentraindeproduireeauchaude
Bleu =ON estentraindeproduireeaufroide
11 Plaque données
12 Thermostat eau froide
13 Thermostat eau chaude
14 Interrupteur eau chaude
15 Poignée
6 Schalter auf Raumtemperatur gewärmtes Wasser
7 Knopf für Warmwasserausgabe,dermiteinerSicherheitsblockierung
7.1versehenist,dieversehentlichenBetätigungenvorbeugt.
8 Knopf für Kaltwasserausgabe
9 Signalanzeigen
grün =ON Maschineisteingeschaltet
rot =ON Warmwasserwirdvorbereitet
blau =ON Kaltwasserwirdvorbereitet
11 Typenschild
12 Kaltwasserthermostat
13 Warmwasserthermostat )
14 Warmwasserschalter
15 Griff
6 Button for water at room temperature
7 Button for the supply of hot water.Itisprovidedwithasafetyblock
7.1thatavoidsaccidentalactivation.
8 Button for the supply of cold water.
9 Signal lights:
Green=ON Machineon
Red =ON machineproducinghotwater
Blue =ON machineproducingcoldwater
11 Data plates
12 Cold water thermostat
13 Hot water thermostat
14 Hot water switch
15 Handle
3 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
GB
3 GERÄTEBESCHREIBUNG
D
3 DESCRIPTION DE L’ APPAREIL
F
3 DESCRIPCIÓN DEL APARATO
E