EasyManua.ls Logo

bamar BOXTRON E14 - Table of BOXTRON E14 Connections; Motorization Specifications

bamar BOXTRON E14
20 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
E
ALLEGATI
ATTACHMENT
18
um_boxtron e14_it-en_rev. 1.0
E-3 SPECIFICHE MOTORIZZAZIONI E-3 MOTORIZATION SPECIFICATIONS
Modello Motorizzazione /
Motorization model
Motore Motor
Freno non polarizzato
(cavi neri)/ Un polarized
Brake (black cables)
Freno polarizzato (cavi
marrone e blu)/ polarized Brake
(brown and blue cables)
Termica
Thermic
switch
RGEEL / RGIEL / RRGEEL /
RRGIEL 80 - 110 - 130
Riduttore epicicloidale Epicyclical gear X X
RGEEL / RGIEL / RRGEEL /
RRGIEL 160
Riduttore epicicloidale Epicyclical gear X X
RGEL (VSF) 65 – 90 - 150 Vite senza ne Endless screw - - -
TBEL (VSF) 65 – 90 - 150 Vite senza ne Endless screw - - -
BFBMESS 110 Riduttore epicicloidale Epicyclical gear - X X
BFBMESS 140 – 182 Riduttore epicicloidale Epicyclical gear X X
RMEJ1.02 / RMEJS1.02 400 watt
Vite senza ne Endless screw X
RMEJ2.02 / RMEJS2.02 1200 watt
Vite senza ne Endless screw X
RMEJ3.02 Vite senza ne Endless screw X
RLG-CODE MEJ 7.5 T Vite senza ne Endless screw X
RLG-CODE / CODE SE 5 T Vite senza ne Endless screw X
EJF 1 Riduttore epicicloidale Epicyclical gear X X
EJF 2 Riduttore epicicloidale Epicyclical gear X X
EJF 3 Riduttore epicicloidale Epicyclical gear X X
BCWE 1T – 2T Riduttore epicicloidale Epicyclical gear X X
GFSE 12 - 16 X
CODE PE 8-10T Vite senza ne Endless screw X
BWSE 8-10T Riduttore ort. Ort. gear X X
E-2 TABELLA CONNESSIONI BOXTRON
®
E14
Pin Funzione
1 RADIOCOMANDO – Marcia Avanti Connessione a morsetto interno
2 RADIOCOMANDO - Marcia Indietro Connessione a morsetto interno
3 RADIOCOMANDO - Alimentazione RX (-VB) Connessione a morsetto interno
4
RADIOCOMANDO - Marcia Comune (+VB) Alimentazione RX (+VB)
Connessione a morsetto interno
5 PULSANTIERA - Marcia Avanti Connessione 6 poli esterna
6 PULSANTIERA - Marcia Indietro Connessione 6 poli esterna
7 PULSANTIERA - Marcia Comune (+VB) Connessione 6 poli esterna
8 Buzzer (+) Connessione a morsetto interno
9 Buzzer (-) Connessione a morsetto interno
10 Freno (-) Connessione 6 poli esterna
11 Freno (+) Connessione 6 poli esterna
12 Fine Corsa Comune (+VB) Alimentazione Connessione a morsetto interno
13 Fine Corsa Avvolgi Connessione a morsetto interno
14 Fine Corsa Svolgi Connessione a morsetto interno
15 Scotta lenta Connessione a morsetto interno
16 Fine Corsa Comune (-VB) Alimentazione Connessione a morsetto interno
E-2 TABLE OF BOXTRON
®
E14 CONNECTIONS
Pin Function
1 RADIO CONTROL - Command CW Internal plug connection
2 RADIO CONTROL - Command CCW Internal plug connection
3 RADIO CONTROL - Power Supply RX (-VB) Internal plug connection
4
RADIO CONTROL – Common Command (+VB) Power Supply RX (+VB)
Internal plug connection
5 REMOTE CONTROL – Command CW
External six-poles connection
6 REMOTE CONTROL – Command CCW
External six-poles connection
7 REMOTE CONTROL - Common Command (+VB)
External six-poles connection
8 Buzzer (+) Internal clamp connection
9 Buzzer (-) Internal clamp connection
10 Brake (-)
External six-poles connection
11 Brake (+)
External six-poles connection
12 Common End Stroke (+VB) Power Supply Internal clamp connection
13 Furl Stroke End Internal clamp connection
14 Unfurl Stroke End Internal clamp connection
15 Slack sheet Internal clamp connection
16 Common End Stroke (-VB) Power Supply Internal clamp connection
PERICOLO
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
ATTENZIONE
AVVERTENZA
RISPETTA L'AMBIENTE
NOTA per avvolgitori provvisti di motore elettrico con freno elettromagnetico
(negativo). Nel caso in cui il sistema non venisse utilizzato regolarmente,
per evitare eventuali ossidazioni del disco freno che potrebbero causare il
blocco della sua funzionalità, si raccomanda di azionare il motore facendo
ruotare l’avvolgitore per almeno qualche minuto ogni 1 o 2 settimane
DANGER
DANGER OF ELECTROCUTION
CAUTION
WARNING
RESPECT THE ENVIRONMENT
NOTE for furling devices equipped with an electric motor with integrated
electromagnetic brake (negative). Should the system not be used
regularly, to prevent any brake disc oxidation that may hinder its
functionality, we recommend starting the motorization and have the furler
turn for at least a few minutes every 1 or 2 weeks.

Table of Contents