10 Quick Start Guide 11PK112 A / PK115 A
6. Installera inte nära värme källor som element,
värmeregistrar, spisar eller andra apparater (inklusive
förstärkare) som producerar värme.
7. Förstör inte säkerhetsfunktionen hos den polariserade
eller jordade kontakten. En polariserad kontakt har två
blad varav ett är bredare än det andra (endast för USA
och Kanada). En jordad kontakt har två blad och en tredje
jordningsstift. Det breda bladet eller det tredje stiftet är
till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte
passar i ditt uttag, kontakta en elektriker för att byta ut
det föråldrade uttaget.
8. Skydda nätkabeln från skador, särskilt vid kontakter
och apparatkontakten.
9. Använd endast tillbehör och tillbehör som
rekommenderas av tillverkaren.
10. Använd endast
specicerade vagnar, ställ,
stativ, fästen eller bord. Var
försiktig för att förhindra
vältningsrisk när du yttar
vagnen/
apparatkombinationen.
11. Koppla ur under åskväder eller om enheten inte
används under en längre tid.
12. Använd endast kvalicerad personal för service,
särskilt efter skador.
13. Apparaten med skyddsjordanslutning ska anslutas
till ett vägguttag med skyddsjordanslutning.
14. Om nätkontakten eller en apparatkoppling
används som frånkopplingsanordning måste
frånkopplingsanordningen vara lätt åtkomlig.
15. Undvik installation i trånga utrymmen som
bokhyllor.
16. Placera inte öppna lågor, som tända ljus, på
apparaten.
17. Driftstemperaturområde 5°C till 35°C (41°F till 95°F).
18. Varning
• Ta bort och återvinn eller släng
omedelbart använda batterier enligt
lokala föreskrifter och håll dem borta från barn.
SLÄNG INTE batterier i hushållssoporna eller
förbränna dem.
• Även använda batterier kan orsaka allvarliga skador
eller död.
• Ring ett lokalt giftinformationscenter för
behandlingsinformation.
• Batterityp: CR2032
• Batterispänning: 3 V
• Icke-uppladdningsbara batterier får inte laddas om.
• Försök inte tvinga urladdning, ladda om,
demontera, värma över tillverkarens specicerade
temperaturbegränsning eller förbränna. Att göra
så kan resultera i skador på grund av utsläpp,
läckage eller explosion som kan leda till kemiska
brännskador.
• Se till att batterierna är korrekt installerade med
rätt polaritet (+ och -).
• Ta bort och återvinn eller släng omedelbart batterier
från utrustning som inte har använts under en
längre tid enligt lokala föreskrifter.
• • Se alltid till att batterifacket är helt säkrat. Om
batterifacket inte stängs ordentligt, sluta använda
produkten, ta ut batterierna och håll dem borta
från barn.
• Utbyte av batteri med felaktig typ som kan kringgå
en säkerhetsåtgärd! Byt endast ut med samma eller
likvärdig typ!
• Risk för brand eller explosion om batteriet byts ut
med felaktig typ.
• Kastning av ett batteri i eld eller en het ugn, eller
mekanisk krossning eller skärning av ett batteri, kan
resultera i en explosion.
• Lämna inte ett batteri i en extremt
högtemperaturmiljö som kan resultera i en explosion
eller läckage av brandfarlig vätska ellergas.
• Ett batteri som utsätts för extremt lågt lufttryck kan
resultera i en explosion eller läckage av brandfarlig
vätska eller gas.
• Uppmärksamhet bör riktas mot miljöaspekterna av
batteriåtervinning.
• Batterier (batteripack eller installerade batterier)
ska inte utsättas för överdriven värme, såsom
solljus, eld eller liknande.
VARNING
• RISK FÖR
FÖRTÄRING: Denna
produkt innehåller en knappcell
eller ett myntbatteri.
• DÖD eller Allvarlig skada kan
uppstå vid förtäring.
• En nedsvald knappcell eller ett myntbatteri kan
orsaka intern kemisk brännskador på så lite som
2timmar.
• HA KVAR nya och använda batterier UTOM
RÄCKHÅLL FÖR BARN
• Sök omedelbart läkarvårdom ett batteri
misstänks sväljas eller sättas in i någon del
avkroppen.
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan
drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar
sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som
nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan
information kan ändras utan föregående meddelande.
Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston
Microphones och Coolaudio är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Alla
Rättigheter reserverade.
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare
information om Music Tribes begränsade garanti,
se fullständig information online på community.
musictribe.com/support.
Uwaga
Terminale oznaczone symbolem
przenoszą wystarczająco wysokie
napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia
prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie
przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami
¼"TS. Wszystkie inne instalacje lub modykacje powinny
być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowany
personel techniczny.
Ten symbol, gdziekolwiek się pojawi,
informuje Cię o obecności nieizolowanego
niebezpiecznego napięcia wewnątrz
obudowy - napięcia, które może stanowić ryzyko
porażenia.
Ten symbol informuje o ważnych
wskazówkach dotyczących obsługi i
konserwacji urządzenia w dołączonej
dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w
instrukcji obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania zagrożenia
porażenia prądem zabrania się
zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia.
Elementy znajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą
być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być
wykonywane jedynie przez wykwalikowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania zagrożenia
porażenia prądem lub zapalenia się
urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu
i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza
dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na
urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów takich jak
np. wazony lub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą być wykonywane
jedynie przez wykwalikowany personel.
W celu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy
wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane
w instrukcji obsługi. Naprawywykonywane mogą być
jedynie przez wykwalikowany personeltechniczny.
Ostrzeżenie
Przed zainstalowaniem lub
uruchomieniem urządzenia prosimy
zajrzeć do informacji umieszczonej na zewnętrznej części
dolnej obudowy dotyczącej informacji elektrycznych i
bezpieczeństwa.
1. Proszę przeczytać i ścisłe przestrzegać wszystkich
instrukcji i ostrzeżeń.
2. Trzymaj urządzenie z dala od wody (z wyjątkiem
produktów przeznaczonych do użytku na zewnątrz).
3. Czyść tylko suchą szmatką.
4. Nie blokuj otworów wentylacyjnych. Nie instaluj w
zamkniętym miejscu. Instaluj tylko zgodnie z instrukcjami
producenta.
5. Zabezpiecz przewód zasilający przed uszkodzeniem,
zwłaszcza przy wtyczkach i gnieździe urządzenia.
6. Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła, takich jak
grzejniki, rejestratory ciepła, kuchenki lub inne urządzenia
(w tym wzmacniacze), które generują ciepło.
7. Nie unieważniaj celu bezpieczeństwa wtyczki
spolaryzowanej lub wtyczki z uziemieniem. Wtyczka
spolaryzowana ma dwie wtyczki, z których jedna jest
szersza niż druga (tylko dla USA i Kanady). Wtyczka z
uziemieniem ma dwie wtyczki i trzeci bolc uziemiający.
Szeroka wtyczka lub trzeci bolc są dostarczone dla
Twojego bezpieczeństwa. Jeśli dostarczona wtyczka nie
pasuje do Twojej gniazdka, skonsultuj się z elektrykiem w
celu wymiany przestarzałego gniazdka.
8. Zabezpiecz przewód zasilający przed uszkodzeniem,
zwłaszcza przy wtyczkach i gnieździe urządzenia.
9. Używaj tylko akcesoriów i dodatków zalecanych
przez producenta.
10. Używaj tylko
określonych wózków,
stojaków, statywów,
uchwytów lub stolików.
Uważaj, aby uniknąć
przewrócenia wózka/
kombinacji urządzenia
podczas przemieszczania.
11. Odłączaj w czasie burz lub jeśli urządzenie nie jest
używane przez długi okres.
12. Korzystaj tylko z kwalikowanego personelu do
serwisowania, zwłaszcza po uszkodzeniach.
13. Urządzenie z zabezpieczonym terminalem
uziemiającym powinno być podłączone do gniazdka
sieciowego z połączeniem ochronnym.
14. Jeśli wtyczka sieciowa lub złącze urządzenia jest
używane jako urządzenie odłączające, urządzenie
odłączające powinno pozostać łatwo dostępne.
15. Unikaj instalacji w zamkniętych miejscach, takich jak
biblioteczki.
16. Nie umieszczaj źródeł otwartego ognia, takich jak
palące się świeczki, na urządzeniu.
17. Zakres temperatury pracy od 5°C do 35°C (od 41°F
do 95°F).
18. Ostrzeżenie
• Usuń zużyte baterie i natychmiast
przetwórz lub usuń zgodnie z lokalnymi
przepisami i trzymaj z dala od dzieci. NIE wyrzucaj
baterii do śmieci domowych ani nie spalaj.
• Nawet zużyte baterie mogą powodować poważne
obrażenia lub śmierć.
• Zadzwoń do lokalnego ośrodka kontroli zatrucia w
celu uzyskania informacji dotyczących leczenia.
• Typ baterii: CR2032
• Napięcie baterii: 3 V
• Baterie jednorazowe nie mogą być
ponownieładowane.
• • Nie próbuj wyładować, ładować, rozkładać,
podgrzewać powyżej (temperatury określonej
przez producenta) ani spalać. Może to skutkować
obrażeniami w wyniku wycieku lub wybuchu, co
prowadzi do oparzeń chemicznych.
• Upewnij się, że baterie są prawidłowo
zainstalowane zgodnie z biegunowością (+ i -).
• Usuń i natychmiast przetwórz lub usuń baterie z
urządzeń nieużywanych przez dłuższy okres zgodnie
z lokalnymi przepisami.
• Zawsze dokładnie zamknij przedział na baterie. Jeśli
przedział na baterie nie zamknie się prawidłowo,
przestań używać produktu, wyjmij baterie i trzymaj
je z dala od dzieci.
• Nie zastępuj baterii niewłaściwego rodzaju, co może
unieważnić zabezpieczenie! Zastępuj tylko tym
samym lub równoważnym rodzajem!
• Ryzyko pożaru lub eksplozji w przypadku wymiany
baterii na niewłaściwy rodzaj.
• Wyrzucanie baterii do ognia lub gorącego pieca,
mechaniczne miażdżenie lub cięcie baterii może
spowodować eksplozję.
• Pozostawianie baterii w bardzo wysokiej
temperaturze otoczenia może spowodować
eksplozję lub wyciek palnych cieczy lub gazu.
• Bateria narażona na bardzo niskie ciśnienie
powietrza może spowodować eksplozję lub wyciek
palnych cieczy lub gazu.
• Należy zwrócić uwagę na aspekty środowiskowe
związane z utylizacją baterii.
• Baterie (bateria lub zestaw baterii zainstalowany)
nie powinny być wystawiane na nadmiernie wysokie
temperatury, takie jak słońce, ogień lubpodobne.
OSTRZEŻENIE
• NIEBEZPIECZEŃS
TWO POŁKNIĘCIA:
Ten produkt zawiera baterię
pastylkową lub pastylkową.
• ŚMIERĆ lub W przypadku
połknięcia może dojść do
poważnych obrażeń.
• Połknięcie baterii pastylkowej lub pastylkowej może
spowodować wewnętrzne oparzenie chemiczne
w ciągu zaledwie 2 godzin.
• TRZYMAĆ nowe i używane baterie NIEDOSTĘPNE
DLA DZIECI
• Należy natychmiast zwrócić się o pomoc
lekarskąw przypadku podejrzenia, że bateria
została połknięta lub włożona do jakiejkolwiek
części ciała.
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które
polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie,
fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym
dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne
informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wszystkie znaki towarowe są własnością ich
odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i
Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Wszystkie
prawa zastrzeżone.
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami
gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi
ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze
wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem
community.musictribe.com/support.
注意
感電の. 恐れがありますので、
カバーやその他の部品を取り
外したり、開けたりしないでください 。高
品質なプロ用スピーカーケーブル(
¼" TS
ラグケーブル)を 使 用してください 。
このシンボルは、どこに現れて
も 、筐 体 内 部 に 絶 縁 の な い 危
険 な 電 圧 が 存 在 し て お り 、こ れ
は感電の危険 性を構成する可能性がある
ことを示していま す。
注意
火事および感電の危険を防ぐ
ため、本装置を水分や湿気の
あ る と こ ろ に は 設 置 し な い で 下 さ い 。装 置
には決して水分がかからないように注意
し、花瓶など水分を含んだものは、装置の
上 には 置 か な い ようにしてください 。
注意
このマークが 表示されている
箇所には、内部に高圧電流が
生じています。手を触れると感電の恐れが
あります。
注意
取り扱いとお手入れの方法に
ついての重要な説明が付属の
前に良くお 読 みください 。
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
BEGRÄNSAD GARANTI
安全にお使いいただくために
Ważne informacje o
bezpieczeństwie
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
OGRANICZONA GWARANCJA