EasyManuals Logo

Beninca CP.J3 User Manual

Beninca CP.J3
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #12 background imageLoading...
Page #12 background image
12
13
Funktion der Trimmer
TCA Ermöglicht die Einstellung der automatischen Verschlusszeit, wenn mittels Dip-Switch Nr. 1
aktiviert. Die Einstellung reicht von min. 1s bis max. 90s
AMP-O Regelt die Empndlichkeit des amperometrischen Sensors zur Erkennung von Hindernissen
während des Öffnens.
AMP-C Regelt die Empndlichkeit des amperometrischen Sensors zur Erkennung von Hindernissen
während des Schließens.
Die Trimmer im Uhrzeigersinn (+) drehen, um das Drehmoment zu erhöhen, und gegen den
Uhrzeigersinn (-), um das Drehmoment zu verringern.
Die Einstellung der Trimmer AMP-O und AMP-C muss unter Einhaltung der einschlägigen
Vorschriften erfolgen.
Wenn ein Hindernis erfasst wird:
hrend des Öffnens wird die Bewegung angehalten.
hrend des Schließens wird der Torügel angehalten und für zirka 3s wieder geöffnet.
Funktion der Dip-Switches
DIP 1 TCA Aktiviert oder deaktiviert das automatische Schließen.
Off: Automatisches Schließen deaktiviert
On: Automatisches Schließen aktiviert
DIP 2 COND. Aktiviert oder deaktiviert die Mehrbenutzerfunktion.
Off: Mehrbenutzerfunktion deaktiviert.
On: Mehrbenutzerfunktion aktiviert. Der Impuls der Schrittschaltung oder des Senders
wirkt sich nicht aus während des Öffnens oder während der TCA-Phase (sofern
aktiviert).
DIP 3 nicht verwendet
DIP 4 Radio” Aktiviert oder deaktiviert die Sender mit programmierbarem Code
On: Funkempfänger ausschließlich r Sender mit variablem Code aktiviert (Rolling-
Code).
Off: Empfänger für Sender mit variablem (Rolling-Code) und programmierbarem
(Selbstlernung und Dip-Switch) Code aktiviert.
Regelung der Motorgeschwindigkeit
ACHTUNG! Diese Regelung beeinusst die Sicherheit der Automatisierung. Sicherstellen, dass die
am Torügel angewandte Kraft den Vorgaben der einschlägigen Normen entspricht.
Jede Änderung der Geschwindigkeit erfordert die erneute Justierung des amperometrischen
Sensors.
Am Trafo benden sich 2 Faston:
Der Faston F1 (weiß) regelt die Öffnungs- und Schließgeschwindigkeit des Tors und kann auf drei
Spannungswerte eingestellt werden:
20V: (niedrige Geschwindigkeit)
28V: (mittlere Geschwindigkeit)
35V: (hohe Geschwindigkeit)
Der Faston F2 (rot) darf von der Position 20V nicht verstellt werden.
Konguration des eingebauten Empfängers
Die Zentrale ist mit einem eingebauten Funkmodul r den Empfang von Fernbedienungen mit xem oder
variablem Code (siehe Funktionen Dip-Switch 4), bei einer Frequenz von 433.92MHz ausgestattet.
Um eine Fernbedienung benutzen zu können, muss diese zunächst programmiert werden.
Das Speicherverfahren wird nachstehend beschrieben. Die Vorrichtung kann bis zu 64 verschiedene Codes
speichern.
Speichern eines neuen Senders mit Aktivierung der Funktion P.P. (Schrittschaltung)
- 1 Mal die Taste PGM 1s lang drücken, die LED für Power beginnt mit Absnden von 1s zu blinken.
- Innerhalb von 10s die Taste des Senders drücken, die mit der Funktion P.P. belegt werden soll.
Um den Programmierungsmodus zu verlassen, 10s abwarten oder die Taste PGM 1s lang drücken.
Fernprogrammierung eines Senders
Wenn bereits ein Sender eingespeichert ist, können weitere Sender gespeichert werden, ohne auf die Zentrale
zuzugreifen. Dazu wie folgt vorgehen:
- Die verborgene Taste des bereits gespeicherten Senders drücken, die Notbeleuchtung beginnt mit
Abständen von 1s zu blinken.
www.gałecki.pl

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Beninca CP.J3 and is the answer not in the manual?

Beninca CP.J3 Specifications

General IconGeneral
BrandBeninca
ModelCP.J3
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals