5
off PRG
OFF PRG
OFF PRG
OFF PRG
On PRG
OFF PRG
LOG
tca
IBL
pp
pre
blc
ltca
v1.00
8888
PRG
PRG
PRG
PRG
PRG
PRG
PRG
PRG
PRG
tca
tm
tsmC
pso
psc
seav
sear
aux
40
60
0
PRG
tsmO
0
50
50
tls
0
0
0
60
TCA
PAR
ESP
res PRG
OFF PRG
0012 3456
Nman
MACI
RES
radi
Power ON
Display OFF
Firmware Ver. (3s)
Diagnostic
PUSH OK
PUSH OK
PUSH OK
rtr PRG OK
RADI
pp
2ch
clr
rtr
TCA
On PRG
off PRG
off PRG
OFF PRG
on PRG
off PRG
ON PRG
TCA
spn
htr
opcl
lbca
enc
phto
rem
0000 conf OK
CODE
par
9000 9C5a
AUTO
OK
PUSH
RE-ENTER
CODE
Display OFF
2 Cycle
OPEN/CLOSE
Legenda
Premere il tasto (-) / Press key (-) / Die Taste (-) drücken
Appuyez sur la touche (-) / Presionar la tecla (-) / Wcisnąć przycisk (-)
Premere simultaneamente (+) e (-) / Press simultaneously keys (+) and (-)
Gleichzeitig (+) und (-) drücken / Presser simultanément (+) et (-)
Presionar simultáneamente (+) y (-) / Naciskać jednocześnie (+) i (-)
Premere il tasto (+) / Press key (+) / Die Taste (+) drücken
Appuyez sur la touche (+) / Presionar la tecla (+) / Wcisnąć przycisk (+)
Selezionare il valore desiderato con i pulsanti (+) e (-)
Increase/decrease the value with keys (+) and (-)
Mit den Tasten (+) und (-) kann man eingerichtete Werte ändern
Régler la valeur désirée avec les touches (+) et (-)
Establecer con las teclas (+) y (-) el valor deseado
Nastawia przyciskami (+) i (-) obraną wartoś
Premere il tasto (PG) / Press key (PG) / Die Taste (PG) drücken
Appuyez sur la touche (PG) / Presionar la tecla (PG )/ Wcisnąć przycisk (PG)
Selezionare il pulsante del trasmettitore da associare alla funzione
Press the transmitter key, which is to be assigned to function
Taste des Sendegeräts drücken, dem diese Funktion zugeteilt werden soll.
Appuyer sur la touche du transmetteur qu’e l’on désire affecter à cette fonction.
Presionar la tecla del transmisor que se desea asignar a esta función.
Wcisnąć przycisk nadajnika, który zamierza się skojarzyć z tą funkcją.