EasyManua.ls Logo

Beninca PONY - Page 76

Beninca PONY
80 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
7
6
ZASADY BEZPIECZEŃSTW
A
Nie wolno stawać na linii ruchu skrz
y
dła bram
y.
Nie wolno dopu
ś
ci
ć
, aby dzieci bawiły się układem sterownia lub w
o
le w pobliżu skrzydła bramy
.
W razie wyst
ą
pienia nieprawidłowo
ś
ci w funkcjonowaniu nie wolno
podejmowa
ć
pr
ó
b usuni
ę
cia awarii we własnym zakresie, tylko
skontaktowa
ć
si
ę
z przedstawicielem BENINCA.
STEROWANIE R
Ę
CZNE OD STRONY WEWN
Ę
TRZNEJ
W przypadku wystąpienia nieprawidłowo
ś
ci w funkcjonowaniu systemu lub w razie
przerwy w dostawach energii można wyłączy
ć
układ automatycznego sterowania i
obsługiwa
ć
bram
ę
r
ę
cznie. W tym celu:
1
- Obr
ó
ci
ć
kołow
ą
pokryw
ę
o 180°, aby odsłoni
ć
tr
ó
jk
ą
tny sworze
ń.
2
- Wprowadzi
ć
klucz odblokowuj
ą
cy FRD.3 i obraca
ć
w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara do momentu, w którym wyczuje si
ę
opór (Rys. 13).
Należ
y
w
y
konać około 15
p
ełn
y
ch obrotów klucza.
3 - Od tej chwili koło z
ę
bate może obracać si
ę
swobodnie.
S
krzydło można teraz otwiera
ć
i zamyka
ć
ręcznie.
Przewodnik użytkownika
4
- Aby przywr
ó
ci
ć
automatyczny tryb obsługi bramy należy obraca
ć
klucz do oporu w
kierunku przeciwnym do ruchu wskaz
ó
wek zegara.
KO
N
S
ERWA
C
J
A
S
prawdza
ć
okresowo sprawno
ść
działania r
ę
cznego mechanizmu odblokowuj
ą
cego.
S
ownik nie wyma
g
a re
g
ularne
j
konserwac
j
i,
j
ednak konieczne
j
est okresowe
s
prawdzanie sprawno
ś
ci działania urz
ą
dze
ń
zabezpieczaj
ą
cych i innych cz
ęś
ci
i
nstalacji, mog
ą
cych stwarzać zagrożenie na skutek zużycia eksploatacyjnego.
NINIEJSZY PRZEWODNIK NALEŻY PRZECHOWYWAĆ I UDOSTĘPNIAĆ WSZYSTKIM UŻYTKOWNIKOM SYSTEMU AUTOMATYCZNEGO STEROWANIA.
N
O
RMA
S
DE
S
E
G
URIDAD
N
o se
d
eten
g
a en
l
a zona
d
e mov
i
m
i
ento
d
e
l
a puerta.
No de
j
e que los niños
j
ue
g
uen con los mandos cerca de las ho
j
as.
En caso de anomalías de funcionamiento no trate de re
p
arar la avería,
llame a un técnico es
p
ecializado BENINCA'.
M
ANI
O
BRA MANUAL DE
S
DE EL INTERI
O
R
En caso de anomal
í
a de funcionamiento o falta de ener
a el
é
ctrica es posible bloquear
l
a automatizaci
ó
n y mover manualmente la puerta, act
ú
e de la si
g
uiente manera:
1
- Gire 180° la tapa circular, de manera tal que se vea el perno trian
g
ular.
2
- Introduzca la llave de desbloqueo FRD.3 y
g
írela en sentido horario hasta advertir
una cierta resistencia.
S
e necesitan aproximadamente 15 rotaciones completas de la llave.
3 - Entonces el engranaje est
á
desvinculado y libre para girar. Mueva manualmente la
h
o
j
a para a
b
r
i
r y cerrar
l
a cance
l
a.
4
- Para restablecer el funcionamiento autom
á
tico,
g
ire la llave en sentido antihorario
h
asta
l
a
p
ara
d
a
d
e
l
a m
i
sma.
Guía para el uso
M
ANTENIMIENTO
Controle peri
ó
dicamente la eficiencia del desbloqueo manual de emer
g
encia.
El actuador no requiere mantenimientos ordinarios, sin embar
g
o, es necesario
c
ontrolar peri
ó
dicamente la eficiencia de los dispositivos de seguridad y las otras
partes de la instalaci
ó
n que podr
í
an crear peligros por desgaste.
CONSERVE ESTA GUÍA Y TÉNGALA DISPONIBLE PARA TODOS LOS USUARIOS DE LA AUTOMATIZACIÓN
N
O
RME
S
DE
S
E
CU
RITE
N
e pas stat
i
onner
d
ans
l
a zone
d
e mouvement
d
e
l
a porte.
N
e pas
laisser les enfants
j
ouer avec les commandes ou à proximité de la porte
.
En cas d’anomalie de fonctionnement, il ne faut
p
as tenter de
p
arer
la panne mais il faut contacter un technicien sp
é
cialis
é
BENINCA'.
MAN
O
EUVRE MANUELLE DE L’INTERIEUR
E
n cas d’anomalie de fonctionnement ou de cou
p
ure de courant, on
p
eut d
é
blo
q
uer
l’automatisation et d
é
placer la porte manuellement, proc
é
der de la fa
ç
on suivante:
1 - En tournant le couvercle rond de 180º, de fa
ç
on à voir le pivot triangulaire.
2 - Insérer la clé de débloca
g
e FRD.3 et la tourner en sens horaire
j
usqu’à sentir une
certaine r
é
sistance.
E
nviron 15 rotations compl
è
tes de la cl
é
sont n
é
cessaires.
3 - L’en
g
rena
g
e est alors lib
é
r
é
et peut tourner. D
é
placer manuellement le portail pour
o
uvrir et
f
ermer
.
4
- Pour r
é
tablir de fonctionnement automati
q
ue, tourner la cl
é
en sens anti-horaire
j
usqu’à son bloca
g
e.
Guide pour l’utilisation
MAINTENAN
C
E
Contr
ô
ler p
é
riodiquement que le dispositif de d
é
blocage manuel d’urgence soit en
b
on
é
tat de fonctionnement.
L’actionneur ne re
q
uiert
p
as de maintenance ordinaire, toutefois il faut vérifier
p
ériodi
q
uement
q
ue les dis
p
ositifs de sécurité et les autres
p
arties de l’installation
s
oient en bon état de fonctionnement afin d’éviter tout dan
g
er provoqué par l’usure
d
e ces
é
l
é
ments.
CO
N
S
ERVER
C
E
G
UIDE ET LE METTRE A DI
S
P
OS
ITI
O
N DE T
O
U
S
LE
S
UTILI
S
ATEUR
S
DE L’AUT
O
MATI
S
ATI
O
N

Related product manuals