Nie wolno stawać na linii ruchu skrz
, aby dzieci bawiły się układem sterownia lub w
o
le w pobliżu skrzydła bramy
ci w funkcjonowaniu nie wolno
podejmowa
cia awarii we własnym zakresie, tylko
skontaktowa
z przedstawicielem BENINCA.
STEROWANIE R
TRZNEJ
W przypadku wystąpienia nieprawidłowo
ci w funkcjonowaniu systemu lub w razie
przerwy w dostawach energii można wyłączy
układ automatycznego sterowania i
obsługiwa
w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara do momentu, w którym wyczuje si
ch obrotów klucza.
3 - Od tej chwili koło z
krzydło można teraz otwiera
ręcznie.
Przewodnik użytkownika
automatyczny tryb obsługi bramy należy obraca
klucz do oporu w
kierunku przeciwnym do ruchu wskaz
cznego mechanizmu odblokowuj
cych stwarzać zagrożenie na skutek zużycia eksploatacyjnego.
NINIEJSZY PRZEWODNIK NALEŻY PRZECHOWYWAĆ I UDOSTĘPNIAĆ WSZYSTKIM UŻYTKOWNIKOM SYSTEMU AUTOMATYCZNEGO STEROWANIA.
N
uen con los mandos cerca de las ho
as.
En caso de anomalías de funcionamiento no trate de re
arar la avería,
llame a un técnico es
a de funcionamiento o falta de ener
ctrica es posible bloquear
n y mover manualmente la puerta, act
- Gire 180° la tapa circular, de manera tal que se vea el perno trian
- Introduzca la llave de desbloqueo FRD.3 y
írela en sentido horario hasta advertir
una cierta resistencia.
e necesitan aproximadamente 15 rotaciones completas de la llave.
3 - Entonces el engranaje est
desvinculado y libre para girar. Mueva manualmente la
- Para restablecer el funcionamiento autom
ire la llave en sentido antihorario
dicamente la eficiencia del desbloqueo manual de emer
El actuador no requiere mantenimientos ordinarios, sin embar
dicamente la eficiencia de los dispositivos de seguridad y las otras
partes de la instalaci
an crear peligros por desgaste.
CONSERVE ESTA GUÍA Y TÉNGALA DISPONIBLE PARA TODOS LOS USUARIOS DE LA AUTOMATIZACIÓN
N
ouer avec les commandes ou à proximité de la porte
En cas d’anomalie de fonctionnement, il ne faut
arer
la panne mais il faut contacter un technicien sp
EUVRE MANUELLE DE L’INTERIEUR
n cas d’anomalie de fonctionnement ou de cou
placer la porte manuellement, proc
on suivante:
1 - En tournant le couvercle rond de 180º, de fa
on à voir le pivot triangulaire.
2 - Insérer la clé de débloca
e FRD.3 et la tourner en sens horaire
usqu’à sentir une
certaine r
nviron 15 rotations compl
placer manuellement le portail pour
tablir de fonctionnement automati
e.
Guide pour l’utilisation
MAINTENAN
riodiquement que le dispositif de d
blocage manuel d’urgence soit en
as de maintenance ordinaire, toutefois il faut vérifier
ositifs de sécurité et les autres
oient en bon état de fonctionnement afin d’éviter tout dan