SOMMAIRE
1 Sécurité page 3
2 Montage page 3
3 Commande manuelle et débrayage page 3
4 Raccordement et tests électriques page 4
5 Réglage des butées mécaniques et des contacts de fin de course page 5
6 Réglage du limiteur de couple page 6
7 Potentiomètre de recopie de position (option) page 6
8 Transmetteur de position type «TAM» (option) page 7
9 Entretien et stockage des servomoteurs page 8
Accessoires de la gamme SQ Page 24
Autres gammes de produits Page 24
Schémas de câblage interne Page 25
Exemples de circuits de puissance Page 26
Exemples de réalisation de coffrets de commande Page 27
TABLE OF CONTENTS
1 Safety information page 10
2 Assembly page 10
3 Handwheel operation and declutching page 10
4 Electrical connections and preliminary tests page 11
5 Setting of mechanical stops and travel
limit switches page 12
6 Setting of torque limit switches page 13
7 Position feedback potentiometer (option) page 13
8 «TAM» position transmitter (option) page 14
9 Maintenance and storage instructions page 15
SQ range accessories Page 24
Other products ranges Page 24
Internal wiring diagrams Page 25
Examples of power supply circuits Page 26
Control panel design examples Page 27
INHALTSVERZEICHNIS
1 Sicherheitsinformationen Seite 17
2 Montage Seite 17
3 Handradbetätigung und auskuppeln Seite 17
4 Elektrische anschlüsse und prüfungen im vorfeld Seite 18
5 Einstellung der mechanischen anschläge
und wegbegrenzungsschalter Seite 19
6 Einstellung der drehmomentbegrenzungsschalter Seite 20
7 Potentiometer für positionsmeldung (option) Seite 20
8 “TAM”-positionsmelder (option) Seite 21
9 Wartungsanleitung und hinweise zur lagerung Seite 22
Zubehör für die SQ-Riehe Seite 24
Weitere Produktreihen Seite 24
Interne Stromlaufpläne Seite 25
Beispiele für Stromversorgungskreise Seite 26
Beispiele für Schalttafelausführungen Seite 27