EasyManua.ls Logo

Beyerdynamic MMX 150 - Entsorgung; Lieferumfang; Pflege; Service

Beyerdynamic MMX 150
62 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
9MMX 150
DE
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Meta Pick! Wir
wünschen viel Freude mit dem Headset MMX 150
von beyerdynamic.
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit und lesen Sie sich
diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie das
Produkt verwenden.
ENJOY THE SOUND!
Your beyerdynamic Team
SICHERHEITSHINWEISE
Verletzungsgefahr
u Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass zu hohe
Lautärken und zu lange Hörzeiten das Gehör
schädigen können. Hörschäden ellen immer eine
irreversible Beeinträchtigung des Hörvermögens dar.
Sollten Sie an Tinnitus leiden verzichten Sie besser
auf den Gebrauch von Kopfhörern bzw. reduzieren
Sie die Lautärke.
u Wenn Sie den Kopfhörer verwenden, achten Sie
darauf, dass die Lautärke (Volume) auf Minimum
eingeellt i. Regeln Sie die Lautärke er nach
Aufsetzen des Hörers.
Lebensgefahr
u Kopfhörer reduzieren die akuische Außenwahr-
nehmung draisch. Die Verwendung von Kopf-
hörern im Straßenverkehr birgt großes Gefährdungs-
potenzial. Das Gehör des Benutzers da auf keinen
Fall so ark beeinträchtigt werden, dass die Ver-
kehrssicherheit gefährdet i. Bitte achten Sie
zudem darauf, dass Sie die Kopfhörer insbesondere
nicht im Straßenverkehr, besonders im Aktionsbe-
reich von möglicherweise gefährlichen Maschinen
und Arbeitsgeräten verwenden.
u Vermeiden Sie außerdem den Gebrauch von Kopf-
hörern in Situationen, in denen das Hörvermögen
nicht beeinträchtigt werden da, insbesondere
beim Überqueren eines Bahnübergangs oder auf
einer Bauelle.
Haung / beimmungsgemäßer Gebrauch
u Benutzen Sie das Produkt nicht anders als in dieser
Produktanleitung beschrieben.
u beyerdynamic übernimmt keine Haung bei
nicht beimmungsmäßen Gebrauch des
Produktes sowie der Zubehöeile.
PFLEGE
u Verwenden Sie ein weiches, mit Wasser
befeuchtetes Tuch zur Reinigung der Obeläche.
u Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das
Headset eindringt.
u Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen
Reinigungsmittel.
u Bitte benutzen Sie auf keinen Fall einen Staubsauger
zur Reinigung, da es son zu irreparablen Schäden
an dem Kopfhörer kommen kann.
ENTSORGUNG
u Dieses Produkt da am Ende seiner
Lebensdauer nicht über den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern
muss an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektro-
nischen Geräten abgegeben werden.
u Das Symbol auf dem Produkt, der
Gebrauchsanweisung oder der
Verpackung wei daraufhin.
ZUBEHÖR / ERSATZTEILE
u Zubehör und Ersatzteile unter:
www.beyerdynamic.com
u Bei technischen Fragen oder wenn Sie weitere
Informationen benötigen, besuche Sie bitte
unsere FAQ-Website unter:
suppo.beyerdynamic.com
LIEFERUMFANG
u 1 x USB-C auf USB-A Kabel, 2,4 m,
zum Anschluss des Headsets an einen
Computer/Konsole
u 1 x USB-C auf 4-polige Klinke (CTIA) Kabel,
1,2 m, zum Anschluss des Headsets an
analoge/tragbare Geräte*
u 1 x Mikrofonpoppschutz
*Bedienelemente und der Modus „Augmented” sind
bei Verwendung dieses Kabels nicht veügbar
SERVICE
u Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiees
Fachpersonal oder direkt an:
beyerdynamic Service- und Logistik Center
E-mail: service@beyerdynamic.de
u Önen Sie den Kopfhörer auf keinen Fall selb,
Sie könnten son alle Gewährleiungsansprüche
verlieren.

Table of Contents

Related product manuals