EasyManuals Logo

BFT EOS Installation And User Manual

BFT EOS
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #26 background imageLoading...
Page #26 background image
26 -
EOS - Ver. 07
D811325_07
MANUEL D’INSTALLATIONFRANÇAIS
PROGRAMMATION
La mémorisation des émetteurs peut avoir lieu en modalité manuelle ou au
moyen du programmeur UNIRADIO, qui permet deffectuer la gestion au
moyen u logiciel EEdbase de la base de données complète de linstallation.
Dans ce dernier cas, la programmation du récepteur se fait à travers la
connexion dUNIRADIO à la centrale de commande SCE, en utilisant les
accessoires UNIFLAT et UNIDA comme indiqué à la Fig. 27.
10) PROGRAMMATION MANUELLE
En cas dinstallations standard qui ne nécessitent aucune fonction avancée,
il est possible deffectuer la mémorisation manuelle des émetteurs, se
référant à la Fig. B pour la programmation de base.
- Si lon désire que l’émetteur active la sortie 1 (START) avec la touche
1 ou avec la touche 2 ou avec la touche 3 ou avec la touche 4, insérer
l’émetteur dans le menu touche start comme à la fig. B.
- Si lon désire que l’émetteur active la sortie 2 (relais II canal radio) avec
la touche 1 ou avec la touche 2 ou avec la touche 3 ou avec la touche
4, insérer l’émetteur dans le menu touche 2 can. comme à la fig. B.
Nota: La touche cachée P1 prend un aspect différent selon le modèle
d’émetteur.
Pour les émetteurs avec une touche invisible (cachée), appuyer sur la
touche cachée P1 (Fig. B1). Pour les émetteurs sans touche invisible
(cachée), la touche P1 correspond à lappui simultané sur les 4 touches
de l’émetteur ou, en ouvrant le compartiment de la batterie, à shunter
avec un tournevis les deux plaquettes P1 (Fig. B2).
NOTE IMPORTANTE: MARQUER LE PREMIER EMETTEUR MEMORISE
AVEC L’ETIQUETTE CLE (MASTER)
Le premier émetteur, en cas de programmation manuelle, attribue le code
clé au récepteur; ce code est nécessaire pour pouvoir effectuer le clonage
successif des émetteurs radio.
11) CLONAGE DES RADIOÉMETTEURS
Clonage avec rolling code/Clonage à code fixe
Se référer aux instructions UNIRADIO et au Guide de programmation
CLONIX
11.1) PROGRAMMATION AVANCÉE: COMMUNAUTÉ DE RÉCEPTEURS
Se référer aux instructions UNIRADIO et au Guide de programmation
CLONIX
12) CONNEXION SERIELLE CENTRALISEE (disponible uniquement
pour SCE-MA S)
La centrale de commande SCE-MA S permet, à travers des entrées et des
sorties sérielles spéciales, la connexion centralisée de plusieurs
motorisations. Il est donc possible, avec une seule commande, deffectuer
louverture ou la fermeture de tous les automatismes connectés.
Effectuer, selon le schéma de la Fig. 26, la connexion de toutes les
centrales de commande, en utilisant exclusivement un câble duplex de
type téléphonique. Si on utilise un câble téléphonique avec plusieurs
paires, il est indispensable dutiliser les fils avec la même paire.
La longueur du câble téléphonique entre un appareillage et le suivant
ne doit pas excéder 250 m.
A ce point, il faut configurer opportunément chaque centrale de commande,
en réglant avant tout une unité de commande MAITRE, qui aura le contrôle
de toutes les autres, nécessairement réglées comme ESCLAVES (voir
menu logiques). Introduire en plus le numéro de Zone (voir menu paramètres)
entre 0 et 127.
Le numéro de zone permet de créer des groupes dautomatismes, dont
chacun répond au Maître de Zone. Chaque zone ne peut avoir quun
Maître, le Maître de la zone 0 contrôle aussi les Esclaves des autres zones.
La fermeture en boucle de la connexion sérielle (indiquée par la ligne
hachurée à la Fig.26), nest nécessaire que si lon désire vérifier, au moyen
dUNIPRO, le numéro des dispositifs connectés.
12.1) Programmation de l’installation centralisée sur écran
Le programmeur à écran situé dans la carte permet dintroduire toutes les
fonctions de la centrale de commande SCE. Se référer aux Fig. A et B. Dans
le menu PARAM. introduire le numéro de zone, dans le menu Logiques
introduire les réglages boucle fermée/boucle ouverte et de maître/esclave.
12.2) Programmation installation centralisée au moyen de UNIPRO
Connecter le programmateur UNIPRO à lunité de commande avec
laccessoire UNIDA (Voir fig. 27).
Se référer aux instructions UNIPRO pour dautres informations.
13) DIAGNOSTIC ET MONITORAGE
L’écran situé sur la centrale SCE affiche des informations utiles tant
pendant le fonctionnement normal quen cas danomalies.
Diagnostic:
En cas de mauvais fonctionnements, l’écran affiche un message indiquant
quel est le dispositif quil faut vérifier:
START = activation entrée START
STOP = activation entrée STOP
PHOT = activation entrée PHOT
FLT = activation entrée FAULT cellules photoélectriques vérifiées
(SCE-MA et SCE-MA S uniquement).
Si le vantail rencontre un obstacle, la centrale SCE arrête et commande une
inversion, en même temps l’écran affiche le message AMP.
Monitorage:
Dans les phases douverture et de fermeture, l’écran affiche quatre chiffres
séparés dun point, par ex. 35.60. Les deux premiers chiffres se mettent à
jour sans cesse pendant la manœuvre et ils représentent le couple maxi
atteint. Les deux derniers chiffres représentent la valeur de couple introduit
dans le menu paramètres. Ces valeurs permettent de corriger lintroduction
du couple.
Si la valeur maxi de couple atteinte pendant la manouevre sapproche
sensiblement de la valeur introduite, dans le futur des anomalies de
fonctionnement pourraient se présenter, dues à lusure ou à de petites
déformations du vantail.
Il est donc conseillé de vérifier le couple maxi atteint (les deux premiers
chiffres), pendant quelques manœuvres dans la phase dinstallation et
éventuellement dintroduire dans le menu paramètres une valeur supérieure
denviron 15/20 points de pour cent.
14) STATISTIQUES
Les statistiques sont gérées par UNIPRO.
Outre les statistiques standard les statistiques avancées suivantes sont
disponibles:
- Nombre dexécuteurs de zone (statistiques avancées). Adresse 16:
indique le nombre des actionneurs appartenant à la même zone de la
maîtresse (mis à jour seulement sur les cartes maîtresse).
- Nombre dexécuteurs totaux (statistiques avancées) Adresse 17: indique
le nombre total dactionneurs connectés (mis à jour seulement sur les
cartes maîtresse).
Se référer aux instructions UNIPRO pour dautres informations.
15) REGLAGE DU TENDEUR DE CHAINE (EOS)
Lautomatisme est fourni déjà réglé et contrôlé. Sil faut régler la tension de
la chaîne, procéder comme indiqué à la fig. 17.
ATTENTION: Le ressort anti-secousses ne doit jamais être
complètement comprimé. S’assurer que le ressort n’est pas
complètement comprimé pendant le fonctionnement.
15.1) TENSION DE LA COURROIE (EOS-C)
La motorisation est fournie déjà réglée et soumise à lessai. Sil était
nécessaire dajuster la tension de la courroie, procéder comme indiqué à
la fig. 17A.
16) MENU REGLAGE DE LA FIN DE COURSE
La centrale de commande SCE dispose dun menu de réglage des fins de
course douverture et de fermeture qui facilite la procédure dinstallation.
Se référant aux Fig. 18/19 et à la Fig. B de programmation de la centrale
de commande, procéder comme suit:
Commencer une opération de réglage des fins de course en accédant
au menu spécial de la centrale SCE (Fig. B).
Lorsque l’écran affiche le message CLOSE, porter le vantail dans la
position de fermeture voulue en utilisant les touches + et - de la
centrale, en se rappelant que la touche - ferme le vantail, tandis que
la touche + ouvre le vantail.
Dès que le vantail se trouve dans la position de fermeture voulue,
appuyer sur la touche OK de telle façon à mémoriser la position des
fins de course de fermeture.
Lorsque l’écran affiche le message OPEN, porter le vantail dans la
position douverture voulue en utilisant les touches + et - de la
centrale.
Dès que le vantail se trouve dans la position douverture voulue,
appuyer sur la touche OK de telle façon à mémoriser la position des
fins de course de fermeture.
NOTA: Ces manoeuvres sont effectuées dans la modalité “a action
maintenue”, à vitesse réduite et sans l’intervention des dispositifs
de sécurité.
La centrale commande maintenant une manoeuvre de fermeture partielle,

Other manuals for BFT EOS

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the BFT EOS and is the answer not in the manual?

BFT EOS Specifications

General IconGeneral
Operating Temperature-20°C to +55°C
Safety SensorsYes
Remote ControlYes
Manual ReleaseYes
Power Supply230 V
Travel Speed12 m/min
Power Consumption300W

Related product manuals