10 -FLC 8K2
D811500_06
product, while leaving the essential product
features unchanged, at any time and without
undertaking to update the present publication.
SCRAPPING
Materials must be disposed of in accordance
with the regulations in force. Do not throw
away your discarded equipment or used bat-
teries with household waste. You are respon-
sible for taking all your waste electrical and
electronic equipment to a suitable recycling
centre.
THE DECLARATION OF CONFORMITY CAN BE
VIEWED ON THIS WEBSITE: WWW.BFT.IT IN THE
PRODUCT SECTION.
MANUEL D’UTILISATION (F)
Nous vous remercions pour avoir choisi ce produ-
it. Nous sommes sûrs qu’il vous rendra le service
nécessaire à vos besoins.
Lire attentivement le
“Manuel d’instructions” qui accompagne ce pro-
duit puisqu’il fournit d’importantes indications
concernant la sécurité, l’installation, l’utilisation
et l’entretien.
Ce produit est conforme aux normes reconnues de la
technique et aux dispositions concernant la sécurité.
Nous conrmons sa conformité aux directives eu-
ropéennes suivantes: 2004/108/CEE, 2006/95/CEE.
Le dispositif est de type C selon EN12453-5.5.1 et est
conforme à la directive 2006/42/CEE uniquement
s’il est branché à un tableau de contrôle du même
fabricant qui est équipé du circuit de vérication de
panne dans les circuits de sécurité et s’il est bran-
ché à un élément palpeur conforme. Si le circuit de
vérication de panne dans les circuits de sécurité
n’est pas utilisé, il faut faire vérier par un personnel
qualié le bon fonctionnement du dispositif à des
intervalles qui ne dépassent pas les 6 mois.
AVERTISSEMENTS
Pendant les opérations de câblage et d’installation,
suivre les normes en vigueur ou en tous les cas les
principes de bonne technique.
1) GÉNÉRALITÉS
Le dispositif FLC 8K2 doit être utilisé uniquement
en couplage avec les dispositifs 8K2.
ATTENTION! Des modications aux dispositifs de
sécurité pourraient déterminer des conditions de
danger.
2) ENTRETIEN ET DÉMOLITION
Lorsque le dispositif est branché à un tableau de
contrôle du même fabricant qui est équipé du circuit
de vérication de panne dans les circuits de sécu-
rité, il n’a pas besoin d’entretien car le contrôle est
réalisé automatiquement à chaque manœuvre (les
intervalles d’essai sont appliqués conformément à
l’analyse du risque ou selon EN12453). Si le circuit
de vérication de panne dans les circuits de sécurité
n’est pas utilisé, il faut faire vérier par un person-
nel qualié le bon fonctionnement du dispositif à
des intervalles qui ne dépassent pas les 6 mois. Les
matériaux qui constituent l’appareil et son emballa-
ge doivent être éliminés selon les normes en vigueur.
S’adresser à un personnel qualié en cas de mauvais
fonctionnement.
AVERTISSEMENT
Le bon fonctionnement n’est assuré que si
les données fournies dans ce manuel sont re-
spectées. La rme décline toute responsabilité
en cas de dommages provoqués par le non re-
spect des normes d’installation et des indica-
tions fournies dans ce manuel.
Les descriptions et les gures de ce manuel
ne sont pas engageantes. Tout en laissant in-
changées les caractéristiques essentielles du
produit, la rme se réserve la faculté d’appor-
ter à n’importe quel moment les modications
qu’elle jugera nécessaires pour améliorer le
produit du point de vue technique, commercial
et de la construction, sans pour autant s’enga-
ger à mettre à jour cette publication.
DÉMOLITION
Eliminez les matériaux en respectant les nor-
mes en vigueur. Ne jetez ni les vieux appareils,
ni les piles, ni les batteries usées avec les or-
dures domestiques. Vous devez coner tous
vos déchets d’appareils électriques ou élec-
troniques à un centre de collecte diérenciée,
préposé à leur recyclage.
LA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ PEUT ÊTRE
CONSULTÉE SUR LE SITE: WWW.BFT.IT DANS LA
SECTION PRODUITS.
BEDIENUNGSANLEITUNG (D)
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts und
sind sicher, daß seine Leistungen Sie bei der von
Ihnen vorgesehenen Anwendung zufriedenstellen
werden.
Bitte lesen Sie aufmerksam die Broschüre “WAR-
NHINWEISE” und die “BEDIENUNGSANLEITUNG”,
die mit der Maschine geliefert werden, da sie wich-
tige Hinweise zur Sicherheit, Installierung, Anwen-
dung und Wartungenthalten.
Dieses Produkt entspricht den anerkannten tech-
nischen und die Sicherheits vorrichtungen betref-
fenden Vorschriften. Wir bestätigen, daß es überein
stimmt mit den folgenden Europäischen Richtlinien:
2004/108/EWG, 2006/95/EWG. Die Einrichtung
gehört laut EN12453-5.5.1 zum Typ C und entspricht
der Richtlinie 2006/42/EWG nur dann, wenn es an ein
richtlinienkonformes sensibles Sicherheitselement
und an eine Steuerung desselben Herstellers ange-
schlossen ist, deren Sicherheitsschaltkreise auch
eine Fehlerprüfschaltung umfassen. Falls die Fehler-
prüfschaltung innerhalb der Sicherheitsschaltkreise
nicht verwendet wird, muss die Funktionsfähigkeit
der Einrichtung turnusmäßig spätestens jedes halbe
Jahr von Fachleuten überprüft werden.
HINWEIS
Die Verdrahtung und die Installation sind nach den
geltenden Vorschriften fachgerecht auszuführen.
1) ALLGEMEINES
Die Vorrichtung FLC 8K2 darf nur in Verbindung
mit den Vorrichtungen 8K2 benutzt werden.
ACHTUNG! Die Änderungen an den Sicherheitsvor-
richtungen können Gefahren hervorrufen.
2) WARTUNG UND VERSCHROTTUNG
Wenn die Einrichtung an eine Steuerung des-