EasyManuals Logo

Black+Decker BDERO100 User Manual

Black+Decker BDERO100
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #9 background imageLoading...
Page #9 background image
PORTUGUÊS • 9
trabalho da melhor forma e com mais segurança, com
a potência com que foi projetada.
b. Não utilize a ferramenta elétrica se o boo
liga/desliga não funcionar. Qualquer ferramenta
elétrica que não possa ser controlada com o botão é
perigoso e terá de ser reparado.
c. Desligue o plug da tomada e/ou a bateria da
tomada antes de proceder qualquer ajuste, trocar
acessórios ou guardar ferramentas elétricas.
d. Estas medidas de preveão de segurança
reduzem o risco de uma partida repentina da
ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são
perigosas se utilizadas por pessoas não qualificadas.
e. Faça a manutenção das ferramentas elétricas.
Verifique se as partes móveis estão desalinhadas
ou bloqueadas, se existem pas partidas ou
qualquer outra situação que possa afetar o
funcionamento das ferramentas elétricas. As
peças danificadas devem ser reparadas antes da
utilização da ferramenta elétrica. Muitos acidentes
tem como causa uma manuteão insuficiente das
ferramentas elétricas.
f. Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas
e limpas. As ferramentas de corte com a manutenção
adequada e as extremidades afiadas bloqueiam com
menos frequência e são mais fáceis de controlar.
g. Utilize a ferramenta etrica, acessórios e pas de
ferramenta de acordo com estas instrões,
considerando as condições de trabalho e a tarefa
a ser executada. A utilizão da ferramenta elétrica
para fins diferentes das normas de utilização podem
resultar em situações perigosas.
5. Serviço
a. Peça a um técnico para fazer a manutenção
de sua ferramenta etrica utilizando apenas
peças de reposição idênticas. Isso garantirá que
a segurança da ferramenta elétrica será mantida.
6. Segurança elétrica
Sua Ferramenta tem isolamento duplo, portanto,
não é necessário o uso de fio terra. Sempre
verifique a voltagem da rede elétrica que
corresponda a voltagem da placa de classificão.
Advertência! Se o cabo de força estiver
danificado, deverá ser substituído pelo
fabricante, pelo Centro de Serviço Autorizado da
BLACK+DECKER ou uma pessoa igualmente
qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for
reparado ou substituído por uma pessoa
qualificada, mas não autorizada pela
BLACK+DECKER, a garantia será perdida.
7. Rótulos da ferramenta
A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes
símbolos:
CARACTESTICAS (FIG. A)
1. Interruptor de acionamento liga/desliga
2. Apoio da base
3. Reservatório de poeira
4. Conexão para coleta de poeira
AVISOS E INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA: LIXADEIRAS
f USE SEMPRE PROTEÇÃO PARA OS OLHOS.
f Limpe periodicamente sua ferramenta.
Ateão! O pó produzido pelas ferramentas
elétricas por lixamento, serrão, polimento,
perfuração e outras atividades de construção, contém
produtos químicos reconhecidos pelo Estado da
Califórnia que causam de câncer, defeitos congênitos
ou outros problemas reprodutivos. Alguns desses
produtos químicos são:
f chumbo de tintas a base de chumbo;
f cristais de sílica cristalina de tijolos, cimento e outros
produtos de alvenaria e;
f arsênico e o cromo de chapas de madeira quimicamente
tratadas.
O risco causado por essas exposões varia dependendo
da frequência da execução desse tipo de trabalho. Para
reduzir a exposição a esses produtos químicos: trabalhe
em um local bem ventilado e com os equipamentos de
segurança aprovados, tais como máscaras especialmente
criadas para filtrar partículas microscópicas.
f Evite contato prolongado com o pó de lixamento,
serração, polimento, perfuração e outras atividades
de construção. Use roupas de segurança e lave as
áreas expostas do corpo com água e sabão.
O contato do pó com a boca, os olhos ou a sua
permanência na pele pode promover a absorção de
produtos químicos nocivos.
Aviso! Use um protetor auricular adequado durante
o uso da ferramenta. Sob algumas condões e
durão do uso, o rdo produzido por este produto
pode contribuir para perda de audição.
Leia o
manual de
instruções
Use proteção
para olhos
Use
Proteção
Auditiva
Utilize
proteção para
as vias
respiratórias
V ........ Volts
A ........ Amperes
Hz ....... Hertz
W ........ Watts
min ..... minutos
..... Corrente
Alternada
..... Corrente
Direta
n
0
....... Sem
Velocidade
de Carga
...... Construção
Classe II
.... Terminal de
Aterramento
.... Símbolo
de Alerta de
Segurança
.../min.. Revolução
por min. ou
alternação
por minuto
OPM.... Oscilação
por minuto

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Black+Decker BDERO100 and is the answer not in the manual?

Black+Decker BDERO100 Specifications

General IconGeneral
BrandBlack+Decker
ModelBDERO100
CategorySander
LanguageEnglish

Related product manuals