EasyManua.ls Logo

Bonaldo CIRCUS - Manutenzione; Maintenance; General Guidelines; Disposal

Bonaldo CIRCUS
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
30
cm
Allgemeine
Hinweise
General
guidelines
Indications
générales
Indicazioni
generali
Vermeiden Sie
direktes Sonnenlicht.
Dies kann zu Farbver-
änderungen führen.
Halten Sie mindestens
30 cm Abstand zu
Heizkörpern.
À éviter
Une exposition directe
aux rayons du soleil
peut entraîner une
variation de la couleur.
Maintenir une distance
d'au moins 30 cm
entre le produit et les
radiateurs.
Da evitare
L'esposizione alla luce
diretta del sole può
provocare cambia-
menti di colore.
Mantenere una distan-
za minima di 30 cm
dai radiatori.
To be avoided
Direct sunlight can
cause colour changes.
Place at least 30 cm
away from heating
radiators.
Oberäche
Panzentöpfe, feuch-
te, heisse oder sehr
kalte Gegensnde
nur mit Schutzunter-
lage auf Oberächen
stellen.
Surfaces
Utiliser un tapis de
protection pour poser
sur le meuble des
vases, objets humides,
chauds ou ts froids.
Supercie
Utilizzare un sottoma-
no di protezione per
appoggiare sul mobile
vasi, oggetti umidi,
caldi o molto freddi.
Surface protection
Always use a pro-
tective underlay for
owerpots and for any
damp, hot or very cold
items.
Empndliche
Bodenbeläge
Vermeiden Sie Kratzer
und Druckstellen auf
empndlichen Böden,
indem Sie an Ihrem
Möbel Schutzgleiter
anbringen.
Sols délicats
Monter des embouts
de protection pour
pieds de meuble,
an d'éviter rayures
et bosses sur les sols
délicats.
Pavimenti sensibili
Vericare siano
montati i piedini
protettivi per mobili,
onde evitare graf
e ammaccature sui
pavimenti sensibili.
Sensitive ooring
Fit protective glides
to your furniture to
prevent scratching
or denting sensitive
ooring.
Schrauben
Schrauben regelmäs-
sig nachziehen (z.B.
halbjährlich), um eine
einwandfreie, zuver-
lässige Funktion zu
gewährleisten.
Wartung
Vis & boulons
Resserrer régulière-
ment les vis et boulons
(par ex. tous les 6
mois) pour garantir
une utilisation able
et impeccable du
produit.
Maintenance
Viti & bulloni
Stringere regolamente
viti e bulloni (ad es.
ogni 6 mesi) per
garantire una
funzionalità afdabile
e impeccabile.
Screws and bolts
Screws and bolts
should be regularly
tightened (e.g. every
six months) to ensure
faultless dependability.
Manutenzione Maintenance
Entsorgung
Möbel, die nicht mehr
verwendet werden,
der fachgerechten
Entsorgung überge-
ben. Wenden Sie sich
an Ihre lokale Entsor-
gungsstelle.
Élimination
Tout meuble inutilisé
doit être éliminé cor-
rectement.
S'adresser à un centre
de recyclage pour lli-
mination des déchets.
Smaltimento
Smaltire correttamen-
te i mobili non più
utilizzati.
Rivolgersi al proprio
ecocentro per lo
smaltimento dei riuti.
Disposal
Furniture that cannot
be repaired or has
reached the end of
its useful life should
be handed over for
professional disposal.
Please contact your
local waste disposal
authority.
Entsorgung ÉliminationSmaltimento Disposal
7/8

Related product manuals