EasyManua.ls Logo

Bosch 3 601 FA1 0 - Page 150

Bosch 3 601 FA1 0
275 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
150 | Русский
1 609 92A 4LK | (22.10.2018) Bosch Power Tools
К адаптеру пылеудаления (29) может быть присоединен
шланг пылеудаления диаметром 19 мм.
u Адаптер пылеудаления нельзя монтировать без
подключенной внешней системы пылеудаления.
Иначе может быть забит отсасывающий канал.
u К адаптеру отсасывания нельзя подключать пыле-
сборник. Иначе система всасывания может засорить-
ся.
Для обеспечения оптимального пылеудаления необходи-
мо регулярно очищать адаптер пылеудаления (29).
Внешняя система пылеудаления
Подсоедините шланг пылеудаления (30) к пылесосу
(принадлежность). Обзор возможных пылесосов содер-
жится в конце этого руководства.
Пылесос должен быть пригоден для обрабатываемого
материала.
Применяйте специальный пылесос для удаления особо
вредных для здоровья видов пыли возбудителей рака
или сухой пыли.
Работа с инструментом
Режимы работы
u До начала работ по техобслуживанию и настройке
электроинструмента выньте аккумулятор.
Установка глубины пиления (см. рис. C)
u Устанавливайте глубину пиления в соответствии с
толщиной заготовки. Пильный диск не должен высту-
пать за обрабатываемую заготовку более чем на высо-
ту зуба.
Отпустите барашковый винт (17). Чтобы уменьшить глу-
бину пропила, отведите электроинструмент от опорной
плиты (7), чтобы увеличить – прижмите электроинстру-
мент к опорной плите (7). Установите желаемую глубину
по шкале глубины пропила (18). Снова туго затяните ба-
рашковый винт (17).
Для настройки глубины распила используйте контроль-
ную отметку (31) сбоку от шкалы глубины распиливания
(18).
Настройка угла распила
Положите электроинструмент на торцовую сторону за-
щитного кожуха (13).
Отпустите барашковый винт (10). Поверните пилу в сто-
рону. Установите нужное значение на шкале (9). Снова
крепко затяните барашковый винт (10).
Для настройки угла пропила используйте контрольную
отметку (27) (верхний край крепления).
Указание: При косой распиловке глубина пиления мень-
ше, чем значение, указанное на шкале глубины пиления
(18).
Метки угла пропила
Метка линии распила 0° (12) показывает положение
пильного диска при распиливании под прямым углом.
Метка линии распила 45° (11) показывает положение
пильного диска при распиливании под углом 45°.
Включение электроинструмента
Установка аккумулятора
u Применяйте только оригинальные литиево-ионные
аккумуляторы фирмы Bosch с напряжением, ука-
занным на заводской табличке электроинструмен-
та. Использование других аккумуляторных батарей
может приводить к химическим ожогам и опасности
пожара.
Вставьте заряженный аккумулятор (1) спереди в рукоят-
ку электроинструмента. Полностью вдавите аккумулятор
в рукоятку, чтобы красной полоски не стало видно и акку-
мулятор надежно зафиксировался.
Включение/выключение
Чтобы включить электроинструмент, сначала нажмите
блокиратор выключателя (3), а затем нажмите на выклю-
чатель (4) и удерживайте его нажатым.
Чтобы выключить, отпустите выключатель (4).
Указание: Из соображений безопасности выключатель
(4) не может быть зафиксирован и при работе следует
постоянно нажимать на него.
Тормоз выбега
Интегрированный тормоз выбега сокращает продолжи-
тельность вращения пильного диска по инерции после
выключения электроинструмента.
Индикатор контроля за температурой/защиты от
перегрузки
Красный светодиод (16) помогает защитить аккумулятор
от перегрева, а двигатель – от перегрузки.
Если светодиод (16) постоянно светится красным цве-
том, это свидетельствует о превышении температуры ак-
кумулятора и вызывает автоматическое отключение
электроинструмента.
Выключите электроинструмент.
Прежде чем продолжать работу, дайте аккумулятору
остыть.
Мигание светодиода (16) красным цветом означает,
что электроинструмент заклинило, и он автоматически
отключается.
Вытащите электроинструмент из заготовки.
Как только заклинивание будет снято, электроинструмент
начинает работать дальше.
Защита от глубокой разрядки
Литиево-ионная аккумуляторная батарея защищена от
глубокой разрядки системой „Electronic Cell
Protection“ (ECP). Защитная схема выключает элек-
троинструмент при разряженном аккумуляторе– рабо-
чий инструмент останавливается.
Включение подсветки
Подсветка (26) загорается при легком или полном нажа-
тии на выключатель (4) и позволяет освещать рабочую
зону при недостаточном общем освещении.

Related product manuals