DE: Zusätzliche Hinweise
X Das Gerät muss an eine Vorsicherung von
max. 7.5 A/32 V angeschlossen werden.
X Zu verwendende interne Gerätesicherung:
5 A/32 V DC
X Externe Quellen:
Es dürfen nur zertifizierte Quellen mit LPS
(Limited Power Source) angeschlossen
werden (ohne Energierückspeisung).
X Betriebstemperatur: -20 °C bis 70 °C
EN: Additional notes
X The device must be connected to an inlet
fuse with a maximum rating of 7.5 A/32 V.
X The fuse used internally must be rated at
5 A / 32 V DC.
X External sources:
Only sources certified as LPS (limited power
source) may be connected (without energy
recovery).
X Operating temperature: -20 °C to 70 °C
FR: Notes complémentaires
X L’appareil doit être raccordé à un fusible de
puissance de max. 7,5 A/32 V.
X Fusible interne à utiliser : 5 A/32 V DC
X Sources externes :
Ne peuvent être raccordées que les sources
certifiées avec LPS (Limited Power Source)
(sans rétroalimentation).
X Température de service : -20 °C à 70 °C
IT: Note addizionali
X Il dispositivo va collegato ad un prefusibile di
max. 7,5 A/32 V.
X Fusibile interno del dispositivo da utilizzare:
5 A/32 V DC
X Sorgenti esterne:
vanno collegate solo sorgenti certificate con
LPS (Limited Power Source) (senza
recupero energetico).
X Temperatura d’esercizio: da -20 °C a 70 °C
ES: Información adicional
X El dispositivo se debe conectar a un fusible
previo de máx. 7,5 A/32 V.
X Fusible interno del dispositivo: 5 A/32 V CC
X Fuentes externas:
Únicamente pueden conectarse fuentes
certificadas con LPS (Limited Power Source)
(sin recuperación de energía).
X Temperatura de funcionamiento: de -20 °C a
70 °C
PT: Notas adicionais
X O equipamento deve ser ligado a um
pré-fusível de máx. 7,5 A/32 V.
X Fusível interno a utilizar: 5 A/32 V DC
X Fontes externas:
Só podem ser ligadas fontes certificadas
com LPS (Limited Power Source) (sem
recuperação de energia).
X Temperatura de serviço: 20 °C a 70 °C
Hinweise_CRD.indd 262 29.09.17 15:36