Português–6
1 609 929 J70 • 24.3.06
Avaria – Causas e acções correctivas
O instrumento de medição controla a
função correcta a cada medição. Se
for verificado um defeito, só pisca no
display o símbolo apresentado ao lado.
Neste caso, ou se as acções correcti-
vas não puderem eliminar a avaria, o
instrumento de medição deverá ser enviado, por meio
do seu revendedor, a um serviço pós-venda Bosch.
Controlo de precisão do instrumento de medição
A exactidão do seu instrumento de medição pode ser
controlada da seguinte maneira:
• Seleccionar uma secção de medição permanente-
mente inalterável de aprox. 1 a 10 m de compri-
mento; o comprimento deve ser precisamente
conhecido (p.ex. a largura de um recinto, abertura
de uma porta).
• Medir a distância 10 vezes em em seguida.
O erro de medição deve ser inferior a ±3 mm. Proto-
colar as medições, para mais tarde poder comparar a
precisão.
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
Só armazenar e transportar o instrumento de medição
na bolsa de protecção fornecida.
Manter o instrumento de medição sempre limpo.
Não mergulhar o instrumento de medição na água ou
em outros líquidos.
Limpar sujidades com um pano húmido e macio. Não
utilizar produtos de limpeza nem solventes.
Tratar as lentes de recepção 20 com o mesmo cui-
dado, com o qual é necessário tratar óculos ou as len-
tes de uma máquina fotográfica.
Se o instrumento de medição falhar, apesar de cuida-
dosos processos de fabricação e de teste, a repara-
ção deverá ser executada por uma oficina de serviço
autorizada para ferramentas eléctricas Bosch.
Para todas as questões e encomendas de peças
sobressalentas é imprescindível indicar o número de
produto de 10 dígitos como consta na placa de carac-
terísticas do instrumento de medição.
Em caso de reparações, enviar o instrumento de medi-
ção dentro da bolsa de protecção 24.
Acessórios/peças sobressalentes
Óculos para visualização
de raio laser 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 607 990 031
Placa de alvo laser 23 . . . . . . . . . . . . .2 607 001 391
Bolsa de protecção 24 . . . . . . . . . . . .1 609 203 R94
Alça de transporte 25 . . . . . . . . . . . . .1 609 203 R97
Tampa do compartimento
da pilha 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 609 203 R93
Pino limitador 14. . . . . . . . . . . . . . . . . .1 609 203 R92
Causa Solução
Indicação da temperatura b pisca; a medição
não é possível
O instrumento de medição
está fora da faixa de tem-
peratura de funciona-
mento de – 10 °C até
+50 °C.
Esperar até o instru-
mento de medição
alcançar a temperatura
de funcionamento
Indicação da pilha a aparece
Tensão da pilha diminui
(impossível medir)
Substituir pilhas
Indicação da pilha a pisca, impossível medir
Tensão da pilha é baixa
demais
Substituir pilhas
Indicações “ERROR” e “–––––” indicados no
display
O ângulo entre o raio laser
e o alvo é muito agudo.
Aumentar o ângulo entro
o raio laser e o alvo
A reflexão da superfície
alvo é muito intensa (p.ex.
espelho) ou muito fraca
(p.ex. tecido preto), ou a
luz ambiente é muito clara.
Utilizar a placa alvo laser
23 (acessório)
A saída do raio laser 19 ou
a lente de recepção 20
estão embaciadas (p.ex.
por rápida mudança de
temperatura).
Limpar a saída do raio
laser 19 ou a lente de
recepção 20 com um
pano macio e seco
A indicação “ERROR” pisca no lado superior
do display
Adição/subtracção de
valores de medição com
diferentes unidades de
medição
Só adicionar/subtrair
valores de medição com
unidades de medição
idênticas
Resultados de medição duvidosos
A superfície alvo não
reflecte correctamente
(p.ex. água, vidro).
Cobrir a superfície alvo
A saída do raio laser 19 ou
a lente de recepção 20
estão cobertas.
Assegure-se de que a
saída do raio laser 19 ou
a lente de recepção 20
não estejam cobertas
OBJ_BUCH-1 609 929 J70-001.book Page 6 Friday, March 24, 2006 3:34 PM