EasyManua.ls Logo

Bosch GST 8000 E - Page 132

Bosch GST 8000 E
167 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
132 | Slovensko
1 619 P13 394 | (9.4.15) Bosch Power Tools
Uporaba v skladu z namenom
Naprava je namenjena rezanju in izrezovanju lesa, umetnih
mas, kovine, keramičnih plošč in gumija na trdni podlagi. Pri-
merna je za ravne in ukrivljene reze z jeralnim kotom do 45°.
Upoštevajte priporočila o izbiri žaginega lista.
Komponente na sliki
Oštevilčenje komponent, ki so prikazane na sliki, se nanaša na
prikaz električnega orodja na strani z grafiko.
1 Aretiranje vklopno/izklopnega stikala
2 Kolo za prednastavitev števila hodov
3 Vklopno/izklopno stikalo
4 Notranji šestrobni ključ
5 Podnožje
6 Ročica za nastavitev nihanja
7 Vodilo
8 Žagin list*
9 Ščitnik proti dotiku
10 Ročaj (izolirana površina ročaja)
11 Dvižni drog
12 SDS-ročica za deblokiranje žaginega lista
13 Varovalo obdelovalnih površin
14 Skala jeralnih kotov
15 Vijak
*Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave. Ce-
loten pribor je del našega programa pribora.
Tehnični podatki
Podatki o hrupu/vibracijah
Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z
EN 60745-2-11.
Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipično znaša: nivo
zvočnega tlaka 88 dB(A); nivo jakosti hrupa 99 dB(A). Neza-
nesljivost meritve K=3 dB.
Nosite zaščitne glušnike!
Skupne vrednosti vibracij a
h
(vektorska vsota treh smeri) in
negotovost K se izračunajo v skladu z EN 60745-2-11:
Žaganje iverne plošče: a
h
=8,6m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Žaganje pločevine: a
h
=9,5m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so bile izmer-
jene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po
EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih
orodij med seboj. Primeren je tudi za začasno oceno obreme-
njenosti z vibracijami.
Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe električne-
ga orodja. Če pa se električno orodje uporablja še v druge na-
mene, z različnim priborom, odstopajočimi vstavnimi orodji
ali pri nezadostnem vzdrževanju, lahko nivo vibracij odstopa.
To lahko obremenjenosti z vibracijami med določenim obdo-
bjem uporabe občutno poveča.
Za natančnejšo oceno obremenjenosti z vibracijami morate
upoštevati tudi tisti čas, ko je naprava izklopljena in teče, ven-
dar dejansko ni v uporabi. To lahko obremenjenost z vibraci-
jami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša.
Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca
pred vplivi vibracij, npr. Vzdrževanje električnega orodja in
vstavnih orodij, segrevanje rok, organizacija delovnih postop-
kov.
Izjava o skladnosti
Z izključno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek, opisan v
„Tehničnih podatkih“, v skladu z vsemi relevantnimi določili
direktiv 2011/65/EU, do 19. aprila 2016: 2004/108/ES, od
20. aprila 2016: 2014/30/EU, 2006/42/ES, vključno z nji-
hovimi spremembami in ustreza naslednjim normam:
EN 60745-1, EN 60745-2-11.
Tehnična dokumentacija (2006/42/ES) pri:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 07.04.2015
Montaža
Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju
izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice.
Vstavljanje/zamenjava žaginega lista
Pri montaži žaginih listov nosite zaščitne rokavice. Ne
dotikajte se žaginega lista nevarnost telesnih poškodb.
Izbira žaginega lista
Pregled žaginih listov, ki jih priporoča proizvajalec, boste na-
šli na koncu navodil. V orodje vstavite samo žagine liste s ste-
blom, ki ima eno zarezo (T-steblo). Žagin list naj ne presega
dolžine, ki je potrebna za izvedbo predvidenega reza.
Za žaganje ozkih krivulj uporabljajte ozek žagin list.
Vbodna žaga GST 8000 E
Številka artikla
3 601 E8H 0..
Nazivna odjemna moč
W710
Število hodov v prostem teku n
0
min
-1
800–3100
Hod
mm 20
Maks. globina reza
–v les
v aluminij
v jeklo (nelegirano)
mm
mm
mm
80
20
10
Maks. kot rezanja (levo/desno) °45
Teža po EPTA-Procedure 01:2014
kg 2,5
Zaščitni razred
/II
Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in
državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-2402-002.book Page 132 Thursday, April 9, 2015 2:45 PM

Related product manuals