EasyManuals Logo

Bosch Indego Quick Installation Guide

Bosch Indego
9 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
7
8
9
EN: When the perimeter wire has been laid around the entire cutting area,
peg the wire down using the same peg used at Step 5. Cut the wire and
strip 10–15 mm of insulation off. Then connect it to the left hand [black]
terminal. Clip over the weather cover.
DE: Nachdem der Begrenzungsdraht rund um die gesamte zu mähende
Fläche verlegt wurde, fixieren Sie den Draht mit dem gleichen Hering wie
in Schritt 5 beschrieben. Entfernen Sie 10–15 mm der Kabelisolierung.
Verbinden Sie den Draht mit der linken [schwarzen] Klemme. Clipsen Sie
die Wetterschutzhaube auf.
FR: Une fois que le câble périphérique a été disposé tout autour de la zone
de tonte, fixez le câble au sol avec le cavalier utilisé à l’étape5. Section
-
nez le câble et dénudez-le sur 10 à 15mm. Ensuite, branchez-le à la borne
gauche [noire]. Clipsez le cache de protection contre les intempéries.
EN: Connect the power supply to the docking station then plug it into the main
power socket. The green LED on the top of the docking station will light up.
DE: Verbinden Sie erst jetzt das Netzteil mit der Basisstation und schließen Sie
das Netzkabel an eine Steckdose an. Die grüne LED-Lampe auf der Oberseite der
Basisstation leuchtet dauerhaft auf.
FR: Raccordez l’alimentation électrique à la station de charge puis branchez la
prise secteur. La LED verte située sur le dessus de la station de charge s’allume.
EN: Install the perimeter wire around the lawn area in an anticlockwise direction. Please take note of the distances the perimeter wire
should be positioned from items within the cutting area. Ensure the wire doesn’t cross as this will affect operation.
DE: Verlegen Sie jetzt den Begrenzungsdraht gegen den Uhrzeigersinn rund um die Rasenfläche. Bitte achten Sie auf die korrekten
Abstände, die der Begrenzungsdraht von Objekten innerhalb der zu mähenden Fläche haben muss. Vermeiden Sie, dass sich der Draht
kreuzt, da dies die Funktionsweise des Mähers beeinträchtigt.
FR: Installez le câble périphérique autour de la pelouse dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Veuillez prendre note des
distances à respecter entre le câble périphérique et les éléments de la zone de tonte. Assurez-vous que le câble ne se chevauche pas
car cela affecterait le fonctionnement.

Other manuals for Bosch Indego

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bosch Indego and is the answer not in the manual?

Bosch Indego Specifications

General IconGeneral
TypeRobotic lawn mower
Cutting width260 mm
Product colorGreen
Cutting height20 - 60 mm
Cutting system-
Maximum lawn area- m²
Recommended lawn area1000 m²
Maximum cutting height60 mm
Minimum cutting height20 mm
Cutting clearance adjustment10
Power sourceBattery
Charging time0.85 h
Battery voltage32 V
Battery capacity3 Ah
CordlessYes
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight11100 g

Related product manuals