EasyManuals Logo

Braun C 301 M User Manual

Braun C 301 M
29 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #18 background imageLoading...
Page #18 background image
17
Mikrofon-Aufnahme
Für
Stereo-Mikrofonaufnahmen
können
an
die
5-polige
DIN-Schaltbuchse
«micro»
(2}
ein
niederohmiges
dynamisches
Stereo-Doppel-
mikrofon
oder
über
ein
Spezial-Y-Kabel
zwei
Mikrofone
angeschlossen
werden
(Kontakt-
belegung
der
Mikro-Buchse
siehe
Skizze)
Wir
empfehlen
die
Verwendung
von
Richt-
mikrofonen,
da
sie
eine
gute
Stereo-Kanal-
trennung
ermöglichen.
Für
Monoaufnahmen
können
beide
Mikrofone
benutzt
und
nebeneinander
aufgestellt
oder
ein
Mikrofon
verwendet
werden,
in
dem
im
Stecker
Stift
3
und
5
leitend
verbunden
sind.
Lassen
Sie
sich
hierzu
von
Ihrem
Fachhändler
beraten.
Aufnahme
von
Rundfunksendungen
Stereosendungen
werden
nur
von
UKW-Sen-
dern
ausgestrahlt.
Wegen
der
besseren
Qua-
lität
sollten
Sie
auch
für
Mono-Aufnahmen
die
Sendungen
aus
dem
UKW-Bereich
wählen.
Stellen
Sie
an
Ihrem
Rundfunkgerät
eine
starke,
rauschfreie
Station
ein
und
schalten
Sie
Ihr
Cassetten
Deck
wie
beschrieben
auf
Aufnahme.
Vergessen
Sie
nicht,
die
richtige
Aussteuerung
einzustellen
Während
der
Aufnahme
können
Sie
die
Sen-
dung
über
Ihre
Stereo-Anlage
oder über
Kopfhörer
an
Buchse
(8)
mithören
Microphone
Recordings
For
stereo
microphone
recordings,
connect
a
low
impedance
stereo
microphone
(or
two
monaural
microphones
with
matching
Y-cable)
to
the
5-pole
DIN
socket
«micro»
(2)
with
built-in
switch
contacts.
(For
inside
con-
nection
of
the
microphone
socket,
see
att-
ached
figure).
In
order
to
achieve
optimum
stereo
channel
separation,
we
recommend
the
use
of
microphones
with
directional
char-
acteristics.
For
monaural
recordings,
both
microphones
can
be
used
simultaneously,
being
placed
close
to
each
other.
If
only
one
microphone
is
used,
a
jumper
wire
must
be
installed
between
pins
3
and
5
of
the
microphone
plug.
For
further
details
please
consult
your
HiFi
dealer.
Recording
of
Radio
Programs
Stereo
programs
are
only
transmitted
by
FM
radio
stations.
Because
of
their
superior
sound
quality,
we
recommend
to
utilize
FM
radio
transmissions
for
monaural
recording
too,
Tune
your
receiver
to
a
strong
FM
sta-
tion,
transmitting
a
noise-free
signal.
Then
set
your
stereo
cassette
deck
to
recording
mode
as
described
above.
Do
not
forget
to
properly
adjust
the
recording
level.
During
the
recording,
you
may
monitor
the
FM
transmission
by
using
the
speakers
of
your
stereo
system
or
by
connecting
a
stereo
headphone
to
jack
(3)
Enregistrements
au
microphone
Pour
les
enregistrements
stéréophoniques.
on
peut
brancher
un
microphone
stéréo
dou-
ble
dynamique
à
basse
impédance
sur
la
prise
DIN
à
commutation
«micro»
(2)
ou,
avec
un
câble
spécial
en
Y,
deux
microphones
(voir
brochage
de
la
prise
micro
sur
le
croquis).
Nous
conseillons
l'emploi
de
microphones
directifs
parce
qu'ils
favorisent
une
bonne
séparation
des
canaux
en
stéréophonie.
Pour
les
enregistrements
en
mono
on
peut
utiliser
les
deux
microphones
placés
cóte
à
cóte
ou
un
seul
micro
dont
les
broches
3
et
5
de
la
prise
male
sont
court-circuités
entre
eux.
Votre
vendeur
vous
conseillera
utile-
ment.
Enregistrement
des
émi
radiophoniques
Les
émissions
stéréo
ne
sont
émises
que
par
les
stations
FM.
A
cause
de
leur
meilleure
qualité,
vous
devriez
n'enregistrer
que
des
stations
de
la
gamme
FM,
même
en
mono-
phonie.
Réglez
votre
récepteur
sur
une
sta-
tion
puissante
regue
sans
souffle
et
commu-
tez
votre
magnétocassette
comme
indiqué
pour
l'enregistrement.
N'oubliez
pas
de
régler
correctement
le
niveau
d'enregistrement
ns
Pendant
l'enregistrement,
vous
pouvez
écou-
ter
l'émission
sur
votre
chaine
Hi-Fi
ou
par
un
casque
sur
la
branché

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Braun C 301 M and is the answer not in the manual?

Braun C 301 M Specifications

General IconGeneral
BrandBraun
ModelC 301 M
CategoryCassette Player
LanguageEnglish