EasyManua.ls Logo

CAME 432EV - User Manual

CAME 432EV
2 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Loading...
433.92
433.92
MHz
MHz
TOP
TOP
432EV
432EV
serie TOP
serie TOP
CAME
CAME
CAME
2
3
1
C
AM
E
-> ACTIVEREN
(kopiëren)
1 - druk de eerste 2 toetsen
samen in totdat de led sneller
knippert;
2 - druk nu op de gewenste
toets (de led gaat branden);
3 - binnen 10” houdt u tegen
de achterkant de reeds ge-
programmeerde zender
󱤨
en
drukt u enkele ogenblikken
de toets in die u wenst te
kopiëren.
Als de toets opgeslagen is,
knippert de led 3 keer.
NL
NL
-> Cómo ACTIVARLO
(duplicación)
1 - apretar al mismo tiempo
las 2 teclas hasta que el
Led parpadee más rápida-
mente;
2 - apretar la tecla para ac-
tivar (el Led se enciende);
3 - en 10”, apoyar a su
parte posterior el emisor
activado
󱤨
y apretar algu-
nos instantes la tecla para
duplicar.
Concluida la memorización,
el LED parpadeará 3 veces.
ES
ES
-> Jak AK
TYWOWAĆ
pilota (duplikacja)
1 - nacisnąć jednocześnie 2
przyciski, aż do chwili, gdy
diody Led zaczną migać ze
zwiększoną częstotliwością;
2 - teraz należy nacisnąć przy-
cisk w celu aktywacji pilota
(zapala się dioda Led);
3 - oprzeć pilot
󱤨
włączony
i zwrócony tylną częścią do
podłoża, po czym nacisnąć
na moment przycisk, który za-
mierza się zduplikować.
Zakończeniu kodowania jest
potwierdzane trzykrotnym mi-
gnięciem diody LED.
PL
PL
-> INBETRIEBNAHME
(Duplizieren)
1 - die beiden Taster zusam-
men so lange drücken, bis die
LED schneller blinkt;
2 - nun den zu aktivierenden
Taster drücken (die LED geht
an);
3 - den aktivierten Handsen-
der
󱤨
innerhalb von 10” an
seine Rückseite halten und
kurz den zu kopierenden Ta-
ster drücken.
Nach erfolgtem Einspeichern,
blinkt die LED dreimal.
DE
DE
-> Como ACTI-LO
(duplicação)
1 - prema ao mesmo tempo as
2 teclas até que o Led lampeje
mais rapidamente;
2 - prema então a tecla a ser
activada (o Led se acende);
3 - dentro de 10”, apoie na sua
parte traseira o transmissor
activo
󱤨
e prema por alguns
segundos a tecla a ser dupli-
cada.
Ao término da memorização, o
LED lampejará 3 vezes.
PT
PT
-> Comment L’ACTIVER
(duplication)
1 - appuyer en même temps sur
les 2 touches jusqu’à ce que le
Led clignote plus rapidement ;
2 - appuyer maintenant sur la
touche à activer (le LED s’al-
lume) ;
3 - dans les 10”, appuyer l’émet-
teur actif
󱤨
sur la partie arrière
et appuyer pendant un instant
sur la touche à dupliquer.
Lorsque la mémorisation a été
effectuée, le LED clignote 3
fois.
FR
FR
-> How to Activate it
(duplication)
1 - press the 2 buttons to-
gether until the LED flashes
quicker;
2 - now press the button you
wish to activate (the LED
lights up);
3 - within 10” rest the active
transmitter
󱤨
to its backside
and press for a few instants
the button you wish to du-
plicate.
Once memorised, the LED
will flash 3 times.
EN
EN
-> Come ATTIVARLO
(duplicazione)
1 - premere assieme i 2 tasti
fino a quando il Led lampeg-
gia più velocemente;
2 - premere ora il tasto da at-
tivare (il Led si accende);
3 - entro 10”, appoggiare alla
sua parte posteriore il tra-
smettitore attivo
󱤨
e premere
per qualche istante il tasto da
duplicare.
A memorizzazione avvenu-
ta, il LED lampeggerà per 3
volte.
IT
IT
-> АКТИВАЦИЯ дополни-
тельного брелока
серии TOP
1 - На новом брелоке нажмите и
удерживайте обе кнопки одновре-
менно, пока индикатор не начнет
мигать быстрее, затем отпустите.
2 - Нажмите ту кнопку, которую
необходимо запрограммировать
(индикатор загорится ровным
светом).
3 - В течение 10 секунд поднесите
работающий брелок 󱤨 снизу и
сзади к новому и нажмите рабо-
чую кнопку.
При успешном программировании
индикатор нового брелока вспых-
нет три раза.
RU
RU
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the CAME 432EV and is the answer not in the manual?

CAME 432EV Specifications

General IconGeneral
BrandCAME
Model432EV
CategoryController
LanguageEnglish

Related product manuals