EasyManua.ls Logo

Carisma CRC–ECM - SW3-DIP Settings; SW2-DIP Settings

Carisma CRC–ECM
35 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
MAX 16
tot. L = max 250m
L = max 30m
B
A
BA+0-10-
M2 M1
B
A
BA+0-10-
M2 M1
B
A
BA+0-10-
M2 M1
B
A
BA+0-10-
M2 M1
ELECTRONIC
POWER BOARD
ELECTRONIC
POWER BOARD
ELECTRONIC
POWER BOARD
ELECTRONIC
POWER BOARD
CR
-
T
-
ECM
ON ON
ON ON
Ventilconvettore
posizionato a soffitto.
Configurazione consigliata
per installazioni MO-IO
Fan coil
positioned on the ceiling.
Configuration recommended
for MO-IO installations
Ventilo-convecteur
au plafond positionné.
Configuration conseillée
pour installations MO-IO
Fan Coil
auf dem Spule positioniert.
Empfohlene Konfiguration
bei Installationen
MO-IO
Ventiloconvector
colocado en el techo.
Configuración aconsejada
para instalaciones MO-IO
Fan coil
positioned on the ceiling.
Configuration recommended
for MO-IO installations
Ventilconvettore
posizionato a pavimento.
Configurazione consigliata
per installazioni MV-MVB-IV
Fan coil
positioned on the floor.
Configuration recommended
for MV-MVB-IV installations
Ventilo-convecteur
placé sur le plancher.
Configuration conseillée
pour installations MV-MVB-IV
Fan Coil
auf dem Boden positioniert.
Empfohlene Konfiguration
bei Installationen
MV-MVB-IV
Ventiloconvector
colocado en el suelo.
Configuración aconsejada
para instalaciones MV-MVB-IV
Fan coil
positioned on the floor.
Configuration recommended
for MV-MVB-IV installations
Commutazione
estate/inverno remota
Remote
summer/winter switching
Commutation
été/hiver à distance
Sommer/Winter
Ferm-Umschaltung
Conmutación
verano/invierno remota
Zomer/winter-omschakeling
op afstand
Commutazione
estate/inverno locale
Local
summer/winter switching
Commutation
été/hiver locale
Sommer/Winterumschaltung
in der bedienung
Conmutación
Verano/Invierno local
Plaatselijke
zomer/winter-omschakeling
27 27A
1ON
DIP
1 OFF
2 OFF
2ON
Termostatazione
contemporanea delle valvole
e del ventilatore
Simultaneous
thermostatic control
on the valves and fan
Thermostatation simultanée
des vannes et du ventilateur
Gleichzeitige Temperaturregelung
der Ventile und des Ventilators
Termostatación de las válvulas
y los ventiladores
al mismo tiempo
Gelijktijdige thermostatische
regeling kleppen en ventilator
Termostatazione sulle valvole
e funzionamento continuo
del ventilatore
Thermostatic control
on the valves
and continuous fan operation
Thermostatation sur les vannes
et fonctionnement continu
du ventilateur
Temperaturregelung
der Ventile und Dauerbetrieb
des Ventilators
Termostatación sobre
las válvulas y funcionamiento
contínuo del ventilador
Thermostatische regeling
kleppen en constante werking
van de ventilator
SW3-DIP SW3-DIP
1ON
DIP
SW2-DIP SW2-DIP
1 OFF