3930AWH
#SBODIFNFOUBDDFTTPJSFTBVYJMJBJSFT (Fig. 17)
Vanne à 3 voies
Limitation de fréquence
4JHOBVY4UPQ6OJUÏPV%ÏHJWSBHF
4POEFEFUFNQÏSBUVSFFYUÏSJFVSF
Déshumidicateur ou Humidicateur
Les unités 30AWH permettent de piloter une vanne à 3 
voies pour la gestion d’un réservoir d’eau d’accumulation 
sanitaire. La logique de fonctionnement prévoit qu’en 
cas de soutirage d’eau sanitaire de la part d’un réservoir 
d’accumulation, le système commande une vanne à trois 
voies pour diriger l’eau chaude uniquement vers le réservoir 
et permet d’opérer à la capacité maximum pour fournir de 
l’eau à 60°C (d’après les limites de fonctionnement).
Concernant le fonctionnement, connecter la vanne à 3 
voies entre les broches 18N et 10 du bornier (see Fig. 17). Les 
broches 18 (ligne) et N (Neutre) fournissent l’alimentation 
à la vanne (1ph ~230V, 2Amax) et sur la broche 10 est 
disponible le signal de commande (1 ph~230V, 2A max).
En cas d’utilisation d’une vanne avec retour à ressort, 
connecter uniquement les broches 10 et N.
Le signal de soutirage d’eau sanitaire doit être de type Dry 
Contact (qualité des contacts supérieure à 25mA @ 12V) qui 
ferme le circuit entre les broches 15 et 13 du bornier (voir 
öH
Attention : le soutirage d’eau sanitaire a la priorité par 
rapport au mode de fonctionnement programmé, tant en 
mode chauage qu’en refroidissement.
1PVSGPSDFSMVOJUÏËJOUFSWFOJSËVOFGSÏRVFODFNBYJNVN
inférieure (pour réduire le bruit), en l’absence de la Comfort 
User Interface, prévoir un contact de type Dry Contact 
(qualité des contacts supérieure à 25mA @ 12V) entre les 
CSPDIFTFUEVCPSOJFSWPJSöH-PSTRVFMFDPOUBDU
est fermé, l’unité fonctionne à une fréquence maximum 
inférieure à la fréquence standard, dans le cas contraire elle 
Sur le bornier sont disponibles certaines signaux qui 
indiquent les conditions particulières de fonctionnement ou 
d’arrêt de l’unité externe.
Les signaux disponibles sont :
Dégivrage durant le fonctionnement en chauage, en t
fonction des conditions ambiantes extérieures, il se peut 
que l’unité exécute des cycles de dégivrage pour éliminer 
l’éventuelle formation de glace sur la batterie extérieure. 
Dans cette condition, il est impossible de garantir la 
température requise de l’eau en sortie, ce qui risque de 
diminuer le confort général. 
 1*/4/PS//6*$0%&PS
Alarme : une condition d’alarme entraînant l’arrêt du t
compresseur est indiquée. 
Si le positionnement de l’unité extérieure risque d’induire 
une lecture non représentative de la température extérieure 
de la part de la sonde positionnée sur la machine, il 
est possible de prévoir une sonde de température 
"RVBTOBQ1MVTQFVUQJMPUFSVOEÏTIVNJEJöDBUFVSPV
VOIVNJEJöDBUFVSËUSBWFSTMFDBQUFVSEIVNJEJUÏEBOT
l’interface 33AW-CS1.
#SBODIFSÏMFDUSJRVFNFOUMFEÏTIVNJEJöDBUFVSPV
MIVNJEJöDBUFVSTVSMFTUFSNJOBVY/FUVOSFMBJTBDUJWF
TPJUMFEÏTIVNJEJöDBUFVSDPOUBDU/0TPJUMIVNJEJöDBUFVS
(contact NC).
fonctionne en mode standard.
1PVSJOUFSWFOJSDPSSFDUFNFOUBWBOUUPVUFDIPTFJMFTU
OÏDFTTBJSFEFDPOöHVSFSMVOJUÏBVNPZFOEFTQBSBNÒUSFT
5 et 6 du menu de l’User Interface (interface utilisateur) du 
33AW-CS1.
La réduction du bruit maximum est d’environ 3dB à 75 % de 
la fréquence maximum de fonctionnement du compresseur.
 1*/4/PS//6*$0%&PS
Température ambiante atteinte : s’il est correctement t
programmé au moyen de la Comfort User Interface, et 
s’il fonctionne avec cette interface, apparaît un signal qui 
indique que la température préprogrammée est atteinte. 
Ce signal peut être utilisé comme le contact fenêtre 
normalement implémenté dans les fan coil.
Certaines sorties sont utilisées pour plusieurs conditions. Au 
moyen du menu d’installation de la Comfort User Interface, 
JMFTUQPTTJCMFEFDPOöHVSFSDFUUFTPSUJFDPOTVMUFSMFNBOVFM
du 33AW-CS1).
Concernant l’emplacement correct des contacts et 
l’utilisation des signaux, consulter les tableaux page 36.
supplémentaire (NTC 2 câbles de 3k@25°C, code Carrier: 
33AW-RAS01) à distance. Brancher les extrémités de la 
TPOEFFOUSFMFTCSPDIFTFUEVCPSOJFSWPJSöH
$POöHVSFSMFDPEF/6*QPVSEÏTIVNJEJöDBUFVS
IVNJEJöDBUFVS
$POöHVSFSMBMJNJUFEIVNJEJUÏBNCJBOUF$0%&/6*
ËMBRVFMMFMBDUJWBUJPOEVEÏTIVNJEJöDBUFVSPVEF
MIVNJEJöDBUFVSFTUQSPHSBNNÏFQBSFYBWFDDPEF
MFEÏTIVNJEJöDBUFVSTBDUJWFRVBOEMIVNJEJUÏ
BNCJBOUF)3BWFDVOFIZTUÏSÏTJTEF
Français