EasyManuals Logo

Carrier 42DWC09 Installation Instruction

Carrier 42DWC09
8 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
3
HINWEIS: Das Heizregister nicht bei
Gerätekonfigurationen mit seitlichem oder
verzweigtem Ablass (Octopus) installieren.
Das Heizregister darf ausschließlich
bei mit frontalem Ablass konfigurierten
Geräten installiert werden. Der maximale
statische Außendruck geht aus Tabelle 2
hervor.
Lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbe-
triebnahme des Gerätes genau durch und
bewahren Sie es für zukünftiges Nach-
schlagen auf.
Dieses Gerät erfüllt die Auagen der Nie-
derspannungsrichtlinie (EWG 73/23) und
die der Richtlinie über die elektromagneti-
sche Verträglichkeit
(EWG 89/336)
Die Installation ist einem qualizierten
Techniker vorbehalten.
Aus Sicherheitsgründen hat das Installa-
tionspersonal die hier erteilten allgemei-
nen Informationen aufmerksam zu lesen.
Befolgen Sie die nachstehenden Anleitun-
gen, damit die vollständige Sicherheit des
Gerätes gewährleistet ist.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
keine Transportschäden erlitten hat. Kei-
nesfalls defekte Geräte installieren oder
benutzen.
Um Brand-, Explosions- oder Verletzung-
sgefahr zu vermeiden, darf das Gerät nicht
in Anwesenheit von Gefahrenstoffen oder
in der Nähe von Geräten mit offenen Flam-
men betrieben werden.
Vergewissern Sie sich, dass Netzspannung
und -frequenz denen des zu installieren-
den Gerätes entsprechen; die verfügbare
Leistung muss auch für die Versorgung
anderer, an dieselbe Leitung angeschlos-
sener Elektrogeräte ausgelegt sein.
Vergewissern Sie sich, dass Abschalter
und Sicherheitsschalter entsprechender
Dimension installiert sind.
Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für
am Gerät vorgenommene Änderungen
oder fehlerhafte Stromanschlüsse ab.
Die Nichtbeachtung der Installationsan-
weisungen oder der Geräteeinsatz unter
von den in der Tabelle “Betriebsgrenzen”
im Installationshandbuch abweichenden
Bedingungen hat die sofortige Verwirkung
des Garantieanspruchs zur Folge.
Alle für den Bau und die Verpackung die-
ses Gerätes verwendeten Materialien sind
umweltverträglich und wiederverwertbar.
Decken Sie bei der Installation und nach
Anschluss der Stromkabel die Verbinder
mit geeigneten Schutzvorrichtungen ab.
Um die Gefahr von Stromschlägen, Brand
oder Verletzungen zu vermeiden, müssen
Sie den Gerätebetrieb bei Auftreten von
Störfällen (z.B. Brandgeruch) unterbrechen
und durch den Sicherheitsschalter abstel-
len. Wenden Sie sich dann an den Carrier
Kundendienst, um weitere Anweisungen
zu erhalten.
HINWEIS: Unterbrechen Sie die Stromver-
sorgung vor jedem Wartungseingriff und
dem Freilegen der Innenkomponenten.
Versuchen Sie niemals, das Gerät auf
eigene Faust zu reparieren, zu modifizie-
ren oder neu zu installieren. Um die Gefahr
von Stromschlägen, Brand oder Verlet-
zungen zu vermeiden, müssen Sie diese
Eingriffe ausschließlich qualiziertem
Personal überlassen.
Wenden Sie sich bei Auftreten folgender
Umstände an einen qualifizierten Elektri-
ker:
- Speisekabel heiß oder beschädigt; häuges
Eingreifen der Schutzvorrichtungen;
- seltsamer Geruch (wie verbrannt).
• ADVERTENCIA:noinstaleelcalenta-
dor si el aparato está configurado con
salidas laterales del aire o con octopus.
• Elcalentadorsedebeinstalarexclusi-
vamentesielaparatoestácongurado
con salida frontal del aire. La presión
estática exterior máxima se ilustra en la
tabla 2.
• Leaatentamenteestemanualantes
de utilizar el aparato y guárdelo para
consultarloenelfuturo,despuésdesu
instalación.
• Esteaparatoesconformealadirectiva
sobrebajatensión(CEE/73/23),ysobre
compatibilidad electromagnética
(CEE/89/336).
• Lainstalacióndebeserrealizadaporun
instalador cualificado.
• Porrazonesdeseguridad,losinsta-
ladores deben leer atentamente estas
informaciones generales.
• Sigatodaslasinstruccionesquese
indican a continuación para garantizar
la absoluta seguridad del aparato.
• Compruebeelaparatoparadetectar
posibles daños debidos al transporte.
No instale ni utilice el aparato si está
dañado.
• Paraevitarelriesgodeincendios,ex-
plosionesylesiones,nohagafuncionar
el aparato cerca de sustancias peligro-
sas o aparatos con llama libre.
• Compruebequelatensiónylafrecuen-
cia de la alimentación de red coincidan
con las del aparato a instalar; la poten-
cia disponible debe poder alimentar
también otros posibles aparatos conec-
tados a la misma línea.
• Compruebequesehayaninstalado
unos interruptores de desconexión y
seguridad de tamaño adecuado.
• Elfabricantedeclinatodaresponsabili-
dadpordañosderivadosdelamani-
pulación o errores en las conexiones
eléctricas. El incumplimiento de las
instrucciones de instalación o la utiliza-
ción del aparato en condiciones distin-
tas a las indicadas en la tabla “Límites
deejercicio”delmanualdeinstalación,
comportará la anulación inmediata de la
garantía.
• Todoslosmaterialesdefabricacióny
embalajeutilizadosparaesteproducto
son compatibles con la protección del
medio ambiente y se pueden reciclar.
• Traslainstalacióndelcalentadoreléc-
tricoyunavezconectadosloscables
eléctricos,cubralosconectoresutili-
zandolosdispositivosdeprotección
adecuados.
• Paraevitarelriesgodesacudidaeléctri-
ca,incendioolesión,pareelaparatoy
desconecte el interruptor de seguridad
en caso de anomalía (como olor a que-
mado)ydiríjasealServiciodeAsisten-
cia Técnica de Carrier.
• ADVERTENCIA:antesderealizar
cualquier operación de mantenimiento
o manipular componentes internos del
aparato,desconecteelaparatodelared
de alimentación.
• Nointentereparar,desplazar,modi-
caroreinstalarelaparato.Paraevitar
elriesgodesacudidaeléctrica,estas
operaciones deben ser realizadas exclu-
sivamenteporpersonalcualicado.
• Póngaseencontactoconunelectricista
cualicadoenloscasossiguientes:
- cable de alimentación caliente o daña-
do;activaciónfrecuentedelosdisposi-
tivosdeprotección;
- olor raro (como olor a quemado).
WAARSCHUWING: installeer het verwar-
mingselement niet wanneer de unit is
geconfigureerd met luchtuitgangen aan de
zijkant of met een octopusuitgang.
Het verwarmingselement mag uitsluitend
geïnstalleerd worden als de unit is gecon-
figureerd met een luchtuitgang aan de
voorkant. De maximale externe statische
druk is weergegeven in tabel 2.
Lees deze handleiding zorgvuldig voordat
u de unit gebruikt en bewaar hem ook na
de installatie voor toekomstige raadple-
ging.
Dit apparaat voldoet aan de laagspan-
ningsrichtlijn (73/23/EEG), en de richtlijn
voor elektromagnetische compatibiliteit
(89/336/EEG).
De installatie moet worden uitgevoerd door
een gekwalificeerd installateur.
Om veiligheidsredenen dienen de installa-
teurs deze algemene informatie zorgvuldig
door te lezen.
Volg alle hieronder gegeven instructies op
om de volledige veiligheid van het appara-
at te garanderen.
Controleer de unit op de aanwezigheid van
eventuele beschadigingen die tijdens het
transport kunnen zijn ontstaan. Instal-
leer of gebruik het apparaat niet als het
beschadigd is.
Om gevaar voor brand, explosies of
verwondingen te voorkomen, mag het
apparaat niet gebruikt worden in de buurt
van gevaarlijke stoffen of van apparaten
met open vuur.
Controleer of voltage en frequentie van
het voedingsnet overeenkomen met die
van het apparaat dat geïnstalleerd moet
worden; het beschikbare vermogen moet
voldoende zijn om eventuele andere appa-
raten die op dezelfde lijn zijn
aangesloten
van stroom te kunnen voorzien.
Controleer of er onderbrekings- en veili-
gheidsschakelaars van de juiste afmetin-
gen geïnstalleerd zijn.
Carrier kan niet aansprakelijk gesteld
worden voor schade veroorzaakt door
modificaties of fouten in de elektrische
aansluitingen. Als de instructies voor de
installatie niet in acht genomen worden of
als de unit gebruikt wordt in andere situa-
ties dan zoals aangegeven in de tabel “be-
drijfslimieten” in de installatiehandleiding,
komt de garantie onmiddellijk te vervallen.
Unit en verpakking zijn vervaardigd van
milieuvriendelijke materialen en zijn ge-
schikt voor hergebruik.
Na installatie van de elektrische verwar-
ming en na de aansluiting van de elektri-
sche kabels, de connectoren afdekken met
geschikte beschermingskapjes.
Zet, in geval van abnormale gebeurtenis-
sen (zoals brandlucht), de unit af en scha-
kel de onderbrekingsschakelaar uit, om
gevaar van elektrische schokken, brand
of verwondingen te voorkomen en wend u
tot de technische dienst van Carrier voor
verdere instructies.
LET OP: schakel de hoofdstroom van het
apparaat uit voordat u begint met welke
onderhoudswerkzaamheid ook of voordat
u interne onderdelen van de unit met de
handen aanraakt.
Probeer de unit niet zelf te repareren, te
verplaatsen. wijzigingen aan te brengen
of opnieuw te installeren. Om gevaar van
elektrische schokken of brand te voorko-
men, deze handelingen uitsluitend laten
verrichten door gekwalificeerd personeel.
Neem, in de volgende omstandigheden
contact op met een gekwalificeerd elektri-
cien:
- warm of beschadigd netsnoer; herhaalde-
lijke activering van de beveiligingsvoorzie-
ningen;
- abnormale geur (bijv. brandlucht).
Allgemeine Hinweise Advertenciasgenerales
Algemene
waarschuwingen

Other manuals for Carrier 42DWC09

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Carrier 42DWC09 and is the answer not in the manual?

Carrier 42DWC09 Specifications

General IconGeneral
BrandCarrier
Model42DWC09
CategoryAir Conditioner
LanguageEnglish

Related product manuals