EasyManua.ls Logo

CCM 040-1191-2 - WARRANTY INFORMATION; Limited Warranty Terms; ASSEMBLY PREPARATION; Required Tools for Assembly

CCM 040-1191-2
6 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
model no. 040-1191-2 / Modèle 040-1191-2
LIMITED WARRANTY
This product has a one (1) year limited warranty from the original date of purchase against defects in material
or workmanship.
FINITE MAINTENANCE
Ce produit à partir de la date d 'achat des matériaux ou des défauts du processus de fournir un (1) an de
garantie limitée.
EXCLUSIONS
The warranty will not apply if the product is modified, damaged or misused. Any and all implicit warranties,
including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose, shall not exceed in
duration the term of limited warranty. In no event shall the manufacturer or the distributor be liable for
incidental or consequential damages.
Exonération
Si le produit est modifié, endommagé ou utilisé à mauvais escient, la garantie ne s'applique pas.Aucune
garantie implicite, y compris toute garantie implicite d'applicabilité à des fins commerciales ou spécifiques,
ne peut dépasser la durée de la garantie limitée.En aucun cas, le fabricant ou le distributeur n'est responsable
des dommages collatéraux ou indirects.
model no. 040-1191-2 / Modèle 040-1191-2
* The stinger can be fitted to 1 1/4" (3.2 cm) or 2" (5 cm) hitch receivers on vehicles.
* Les chariots d'hébergement peuvent être montés sur des récepteurs de couplage de 1 / 4 pouces (3,2
cm) ou de 2 pouces (5 cm) du véhicule.
PACKAGING CONTENTS/EMBALLAGE
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY/OUTIL D 'ASSEMBLAGE
3/4" (19 mm) ratcheting socket./ manchon à cliquet de 3,4 pouces (19 mm).
3/4" (19 mm) wrench./ clé à trois centimètres (19 millimètres).
Cross-head #3 screwdriver./ tête de croix \ \ 353 vis.
Align the holes at the lower end of the rack
mast (A) with corresponding holes of the
stinger (B).
ASSEMBLING THE BIKE
L 'orifice de l' extrémité inférieure du mât du
châssis est aligné sur l 'orifice correspondant
du châssis de retenue.
SUPPORT DE BICYCLETTE
Lnsert bolt (D) into the indicated hole and
secure using a flat washer (G), a spring washer
(H) and a nut (I). Tighten them using a 3/4" (19
mm)wrench (not included).
Note: Use protective bolt caps (C) to cover the
bolt head and nut.
Le boulon d) est inséré dans un orifice
spécifié et fixé au moyen d 'un joint plat, d'
un joint à ressort et d 'un écrou.Serrer avec
une clé 3 / 4 (19 mm non comprise).
Attention: Utiliser le boulon de protection (c)
pour couvrir la tête et l 'écrou.
Follow step 2 to insert the second bolt (D)
into the other indicated hole.
Note: Use protective bolt Note: Use
protective bolt caps (C) to cover the bolt
Le second boulon (d) est inséré dans un autre
trou spécifié conformément à l 'étape 2.
Attention: Utiliser le boulon de protection:
utiliser le boulon de protection (c) pour couvrir
la tête et l 'écrou.

Related product manuals