24
 WARNING
Recommended use from birth to 5 
months. The toy gym is intended for 
visual stimulation and is not intended 
to be grasped by the child. Always 
attach the provided fasteners (strings, 
straps, clamps, etc.) tightly to toy 
gym and playard according to the 
instructions. Check frequently for 
loose or damaged parts. Possible 
entanglement or strangulation injury. 
DO NOT add additional strings or 
straps to toy gym or playard. Remove 
toy when baby begins to push up on 
hands and knees. 
 ADVERTENCIA
Uso recomendado: del nacimiento 
hasta los 5 meses. El gimnasio está 
diseñado como estímulo visual y no 
para que el niño lo manipule. Fije 
siempre los sujetadores provistos 
(cuerdas, correas, abrazaderas, etc.) 
rmemente al gimnasio y corralito de 
acuerdo con las instrucciones. Revise 
frecuentemente para vericar que no 
haya piezas ojas o dañadas. Posible 
lesión por enredo o estrangulamiento. 
NO agregue cuerdas o correas 
adicionales al corralito o gimnasio. 
Saque el juguete cuando el bebé 
comience a incorporarse apoyándose 
en las manos y las rodillas. 
Assembling the Toy Gym Arch
Cómo armar el arco del gimnasio para bebés
17. Insert all 4 Toy Gym legs into 
center hub until they "click" into 
locking position .
17. Inserte las cuatro patas del 
gimnasio para bebés en el cubo 
central hasta que se encaje en la 
posición de bloqueo y se oiga clic.
17