EasyManua.ls Logo

Chicco LullaGo ZIP - Garanzia

Chicco LullaGo ZIP
64 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
8
9
menteabbassata.
4.Perregolarel’altezzadellabasedellettinooccorreagiresullacer-
niera(C)presente esternamenteal lettino (Fig.5-6-7). Aprendo
lacernieracompletamente,labasedellalettinosiabbasserà(Fig.
8).Perutilizzareillettinoconlabasecompletamenteabbassata
DEVONOessereinseritievincolatiivelcripresentisulmaterassino
nelleasolesulfondodellettino(Fig.9-10-11).
Rimuovendoivelcridelmaterassodallabasedellettinoechiuden-
dolacerniera,labasedellettinotorneràinposizionealta(Fig.A).
CHIUSURA DEL LETTINO
5.Togliereilmaterassinorimuovendoivelcri(sevincolati)seguendo
ilprocedimentoinversoaquantoindicatonellegure9-10-11.
6.Premereipulsantipresentisullegambedellettino(Fig.12)eslar-
lenelladirezioneindicatadallafreccia(Fig.13).
7.Premere quindi i due pulsanti presenti sul bordosuperioredel
lettino(Fig.14)epiegareiltelaioindirezionedellefrecce(Fig.15).
8.Inseriretuttiicomponentiall’internodellaborsa(D)perunfacile
trasportoechiuderemediantelazip(Fig.16).
SFODERABILITÀ
9.Rimuovereilmaterassinoavendocuradislacciareivelcricome
indicatonelparagrafo“CHIUSURADELLETTINO”.
10.Persvestireilprodottoutilizzarelequattrocernierepresentisui
bordisuperioridellettino(Fig.17),sganciarei4bottoniascatto
(Fig.18)eslaredelicatamenteiltessiledaltelaio.
11.Slaredallatascasullabasedellettinoladogacentraleinlegno
(Fig.19).
12.Persvestireilmaterassinoaprirelafodera,vincolataconivelcri
presentiall’internodiquest’ultima(Fig.20),slaredelicatamente
lebasiinlegnoeleimbottiture.
13.Perrivestireilprodottoeettuareleoperazioniinsensoinverso.
GARANZIA
Ilprodottoègarantitocontroognidifettodiconformitàinnormali
condizionidiutilizzosecondoquantoprevistodalleistruzionid’uso.
Lagaranzianonsaràapplicata,dunque,incasodidanniderivantida
unusoimproprio,usuraoeventiaccidentali.
Per la durata della garanzia sui difetti di conformità si rinvia alle
specicheprevisionidellenormativenazionaliapplicabilinelpaese
d’acquisto,dovepreviste.
I
LuLLaGOZip
IMPORTANT!
KEEP FOR FUTURE
REFERENCE:
READ CAREFULLY.
WARNING: BEFORE USE, REMOVE
ANDDISPOSEOFALLPLASTICBAGS
AND PACKAGING MATERIALS AND
KEEPOUTOFREACHOFCHILDREN.
WARNINGS
•THECOTISINTENDEDFORUSEFOR
CHILDRENAGEDBETWEENbirthup
to18months.
WARNING: When the mattress
base is in the highest position the
cotisdesignedforusebychildren
of0to6months(weighingupto9
kg).Whenachildisabletosit,kneel
ortopullthemselvesup,thelowest
mattresspositionisthesafest.
WARNING: Before using in crib
mode(higherbedbase)makesure
that the zip is completely closed
andsecuredwiththebuckle.
WARNING: To prevent the risk of
re,donotplacethecotnearfans,
electric bar res, gas res or other
sourcesofheat.
WARNING:Donotusethecotifany
partisbroken,tornormissing.Donot
use accessories, replacement parts
or any component not supplied or
approvedbythemanufacturer.
WARNING:Donotleaveanything
inthecotorplaceitclosetoanoth-
erproductthatcanbeleantonor

Related product manuals