EasyManuals Logo

Chicco Polly Progres5 User Manual

Chicco Polly Progres5
Go to English
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #94 background imageLoading...
Page #94 background image
94
95
dalyeye monte edilebilir koltuğu kullanmayınız.
Üretici tarafından onaylananların haricindeki aksesuar-
ları veya değiştirme parçalarını kullanmayınız.
Sandalyeye monte edilebilir koltuğu; kırık veya den-
gesiz sandalyelerde, katlanır sandalyelerde, sallanan
sandalyelerde veya kolçaklı sandalyelerde kesinlikle
kullanmayınız.
Sandalyeye monte edilebilir koltuğu bir defada birden
fazla çocuk için kullanmayınız.
Sandalyeye monte edilebilir koltuğu kesinlikle kapla-
masız kullanmayınız.
Sandalyeye monte edilebilir koltuğu sandalyeye bağ-
lamadan önce, zeminin ve sandalyenin oturma yerinin
tamamen yatay olduğunu daima kontrol ediniz; ürünü,
imli bir yüzeye yerleştirilmiş sandalyelere kesinlikle
monte etmeyiniz.
Başka çocukların sandalyeye monte edilebilir koltuğun
yakınında denetimsiz olarak oynamasına izin vermeyi-
niz.
Ürünü, çocuğu otomobilde yolculuk etmesi için kullan-
mayınız.
Çocuk tarafından yutulabilecek küçük cisimleri, sandal-
yeye monte edilebilir koltukta bırakmayınız.
Sandalyeye monte edilebilir koltuğu; perde kordon-
larının, pencerelerin veya ısı kaynaklarının yakınında
kullanmayınız.
Ürünü, kesinlikle yüzme havuzunda yüzme yardımcısı
veya yüzer sandalye olarak kullanmayınız.
Sandalyeye monte edilebilir koltuğu doğrudan zemin
üzerine konmuş şekilde kullanmayınız.
Uzun süreler boyunca doğrudan güneş ışığına maruz
kalması, kumaşın renklerinin solmasına neden olabi-
lir. Ürün uzun süre yüksek sıcaklığa maruz kalmışsa,
çocuğunuzu içine yerleştirmeden önce birkaç dakika
bekleyiniz.
Sandalyeye monte edilebilir koltuğu açma, kapatma ve
ayarlama işlemleri; yalnızca bir yetişkin tarafından ger-
çekleştirilmelidir.
Açma veya kapatma işlemleri sırasında, çocuğunuzun
güvenli bir mesafede bulunduğundan emin olunuz.
Ayarlama işlemleri sırasında, sandalyeye monte edile-
bilir koltuğun hareketli kısımlarının çocuğun vücuduna
değmediğinden emin olunuz.
Tek başına tepsi, çocuğunuzun güvenliğini garanti et-
memektedir. Emniyet kemerlerini daima kullanınız.
Üstünde çocuk oturuyorken, sandalyeye monte edile-
bilir koltuğu açıp kapatmayınız.
Kullanılmadığı zamanlarda, sandalyeye monte edilebi-
lir koltuk, çocukların erişiminden uzak tutulmalıdır.
SANDALYEYE MONTE EDİLEBİLİR KOLTUK NASIL
KULLANILIR
Ürün; çocuğun yardım almadan düzgün oturabildiği
yaştan 36. aya kadar, sandalyeye monte edilebilir koltuk
olarak kullanılabilir (ŞEK.33).
Ürünü, sandalyeye monte edilebilir koltuk olarak kullan-
mak için:
- koltuğun yanlarındaki C1 serbest bırakma düğmeleri-
ne basarak, C koltuğunu B koltuk tabanından kurtarı-
nız;
koltuğa sabitlenmiş olarak ve rijit bacak arası şeridi ile
birlikte, emniyet kemerinin kullanılması gerekir.
Tek başına tepsi, çocuğunuzun güvenliğini garanti et-
mez. Emniyet kemerlerini daima kullanınız.
İçinde çocuk varken, mama sandalyesini kesinlikle ta-
şımayınız.
Çocukların, mama sandalyesinin yakınlarında denetim-
siz oynamasına veya mama sandalyesine tırmanması-
na izin vermeyiniz.
Mama sandalyesini bir defada birden fazla çocuk için
kullanmayınız.
Çocuk tarafından yutulabilecek küçük cisimleri mama
sandalyesinde bırakmayınız.
Mama sandalyesini pencerelerin veya duvarların yakı-
nında bırakmayınız; çocuk ipleri, perdeleri veya diğer
cisimleri kullanarak buralara tırmanabilir veya nefessiz
kalma veya boğulma tehlikesiyle karşı karşıya kalabilir.
Çocuğun ayaklarıyla duvardan destek alıp sandalyeyi
iterek, sandalyenin dengesini bozup devirmesini önle-
mek için, mama sandalyesini pencerelerin veya duvar-
ların yakınına yerleştirmeyiniz.
İçine çocuk oturtulacağı zaman, mama sandalyesini
daima yatay, dengeli bir yüzeyin üzerine yerleştiriniz.
Mama sandalyesini kesinlikle basamakların veya mer-
divenlerin yakınına veya halıların üstüne koymayınız.
Mama sandalyesinin dengesini etkileyebileceği için,
tepsiye veya mama sandalyesinin şasesine torba veya
ağırlık asılmamalıdır.
Mama sandalyesi uzun süre güneş altında bırakılmışsa,
çocuğunuzu içine koymadan önce sandalyenin soğu-
masına olanak veriniz.
Mama sandalyesini uzun süre güneşe maruz bırakmayı-
nız: bu, malzemelerin ve kumaşın rengini değiştirebilir.
Kullanılmadığı zamanlarda, mama sandalyesi çocukla-
rın erişiminden uzak tutulmalıdır.
Mama sandalyesini kesinlikle kaplamasız kullanmayı-
nız.
Üretici tarafından temin edilmemiş veya onaylanma-
mış bileşenleri, değiştirme parçalarını veya aksesuarları
kullanmayınız.
UYARI! Kullanılmadığı zamanlarda, tepsiyi çocukların
ulaşamayacağı bir yerde muhafaza ediniz.
UYARI: Mama sandalyesi, park frenleriyle donatılmışsa;
park edilmiş mama sandalyesinin içinde çocuk oturur-
ken veya mama sandalyesi kullanılmıyor olsa dahi açık-
ken, tekerlekleri daima kilitleyiniz.
Ürünün; çocuğun masaya veya başka bir yapıya ayak-
larını dayayıp kendini ittiremeyecek bir yere konuldu-
ğundan emin olunuz, aksi durumda devrilme meyda-
na gelebilir.
UYARI: Çocuğunuzun güvenliği için, C5 üst sırt deste-
ğinin sökülmesi yasaktır.
UYARI: Çocuğunuzun güvenliği için, sırt desteğinin
mama sandalyesinin ön kısmına doğru yatırılması ya-
saktır. Yalnızca 4 yatırma pozisyonu kullanılabilir.
MAMA SANDALYESİ NASIL KULLANILIR
Ürün; çocuğun yardım almadan düzgün oturabildiği
yaştan 36. aya kadar, mama sandalyesi olarak kullanıla-
bilir.
Mama sandalyesi olarak kullanılıyorsa, aşağıdakiler
mümkündür:
- koltuk yüksekliğinin ayarlanması;
- bacak dayama yerinin ve ayak dayama yerinin ayarlan-
ması;
- sırt desteğinin yatırılması (Şek.21);
- tepsinin kullanılması ve ayarlanması.
Yukarıda anılan işlemleri gerçekleştirmek için, ilgili pa-
ragraara başvurunuz.
İLK KOLTUK (6ay+)
İLK KOLTUK NASIL KULLANILIR
Ürün; çocuğun yardım almadan düzgün oturabildiği yaştan
36. aya kadar, ilk koltuk olarak kullanılabilir (şek.24).
İlk koltuk olarak kullanılıyorsa, aşağıdakiler mümkündür:
- koltuk yüksekliğinin ayarlanması;
- bacak dayama yerinin dikey pozisyonda ayarlanması;
- kolçakların yatırılması;
- sırt desteğinin yatırılması (Şek.21);
- mama sandalyesinin A3 tekerlekleri kullanılarak taşın-
ması suretiyle masaya getirilmesi.
Yukarıda anılan işlemleri gerçekleştirmek için, ilgili pa-
ragraara başvurunuz.
SANDALYEYE MONTE EDİLEBİLİR KOLTUK (6ay+)
SANDALYEYE MONTE EDİLEBİLİR KOLTUK - KOM-
PAKT KOLTUK KULLANIMINA İLİŞKİN UYARI
UYARI! İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYINIZ.
UYARI: KULLANMADAN ÖNCE, TÜM PLASTİK POŞET-
LERİ VE AMBALAJ MALZEMELERİNİ ÇIKARIP ATINIZ VE
BUNLARI ÇOCUKLARIN ULAŞAMAYACAKLARI YERLER-
DE SAKLAYINIZ.
UYARI: Çocuğu kesinlikle gözetimsiz bırakmayınız.
UYARI: Sandalye sabitleme sistemini daima kullanınız
ve kullanımdan önce, doğru şekilde takıldığından emin
olunuz.
UYARI: Sandalye sabitleme sistemini daima kullanı-
nız ve kullanmadan önce, doğru şekilde takıldığından
emin olunuz.
UYARI: sırt desteğini ve koltuğu sabitleyen tokalar,
düzgün olmayan yüzeylerde monte edilmemelidir.
UYARI: Kullanmadan önce, yetişkin sandalyesinin üze-
rine monteli koltuğun güvenliğini ve dengesini daima
kontrol ediniz.
UYARI: Sandalyeye monte edilebilir bu koltuğu tabure
veya bankların üzerinde kullanmayınız.
Bu ürün, yardım almadan düzgün oturabilen ve 3 yaşa
kadar olan veya maksimum 15 kg. ağırlığındaki çocuk-
lar için düşünülmüştür.
Bu ürünü kullanırken, yetişkin sandalyesinin tavsiye
edilen minimum boyutları şunlardır: oturma yerinin
genişliği 430 mm; oturma yerinin derinliği 380 mm; sırt
dayanağının yüksekliği 210 mm.
Sandalyeye monte edilebilir koltuğun yerleştirildiği ye-
tişkin sandalyesinin, çocuğun kendini itmek için ayak-
larını masaya veya başka herhangi bir yapıya yaslama-
sına imkan veren bir pozisyonda olmadığından emin
olunuz; aksi durumda, sandalyeye monte edilebilir kol-
tuğu destekleyen yetişkin sandalyesi devrilebilir.
Herhangi bir parçası kırık, kopmuş veya eksik ise, san-

Other manuals for Chicco Polly Progres5

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Chicco Polly Progres5 and is the answer not in the manual?

Chicco Polly Progres5 Specifications

General IconGeneral
Product TypeHigh Chair
Recline Positions4
Height Adjustments8
Weight Capacity40 lbs
FootrestAdjustable
Harness5-point
FoldableYes
Weight Limit40 lbs
TrayRemovable
WheelsYes
Seat PadRemovable and washable
ConvertibilityNewborn Recliner, Infant Highchair, Youth Stool
Seat MaterialWipeable Fabric
Frame MaterialMetal and Plastic

Related product manuals