EasyManuals Logo

Comet scout 150 classic User Manual

Comet scout 150 classic
Go to English
192 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #169 background imageLoading...
Page #169 background image
169
Прежде чем допускать гидроочиститель в работу необходимо надеть спецодеждуи средства
индивидуальной защиты, чтобы предохраниться от возможных случайных маневров при рабо
те с водой под давлением. Не пользоваться гидроочистителем если поблизости находятся лю ди,
не имеющие защитных спецодежды и спецсредств
Струя воды под высоким давлением может быть очень опасной. Ни в коем случае не направляйте
ее на людей, животных на электроаппаратуру находящуюся под электрическим напряжением или
в направлении самого гидроочистителя.
Во время эксплуатации необходимо крепко держать в руках гидропистолеп так как при нажатии
его рычага (24), всткпает в действие реактивная сила от давления струи воды. Показатели данной
силы откаты струи приведены в таблице технических данных (сила откаты выражается вN,
где1N=0,1Kg)
Не направлять никогда струю воды очистителя на самых себя или другихлюдей, чтобы очистить
одежду или обувь.
В соответствии с нормами по охране окружающей среды, промывка двигателей транспортных
средств и промышленныхдвига телей с гидравлическкими системами должна осуществляться
только в помещениях оснащенных специально предусмотренным маслоотделителем.
Шины транспортных средств должны чиститься не ближе, чем на расстоянии в 50 см / 19 дю ймов,
чтобы предупредить их возможное повреждение. Явным проявлении повреждения резинового
покрытия является изменение цвета их поверхности.
Никогда не направлять струю воды гидроочистителя в направлении материалов, содержащих
асбест или другие химические компоненты, опасные для здоровья.
Не пользоваться гидроочистителем во время дождя.
Обратить особое внимание на содержание раздела “Отладка и проверка электросети”.
Обратить особое внимание на содержание раздела Эксплуатация с использованием мою щих
средств”.
Когда гидроочиститель не используется или подлежит ремонтуили техническому обслуживанию,
необходимо проконтролировать, чтобы вилка электрокабеля была отсоединена из розетки.
При этом рекомендуется всегда устанавливать главный выключатель (2) в положение “0”,
вытаскивать вилку электрокабеля из розетки и устанавливать рычаг безопасности (24) для
выпуска остаточного давления, повернуть гидропистолет в положение блокировки (25) (Рис.1.-
ПозицияS):
- прежде чем оставить гидроочиститель без присмотра, даже на короткий период;
- по завершению работьг подождать до полного охлаждения гидроочистителя перед началом
очистки или техобслуживания.
Во время эксплуатации не блокировать рычаг (24) гидропистолета в позиции “постоянно открыто”.
Не тяните за электрокабель, чтобы вытащить вилку из розетки.
Никогда не пользуйтесь переходниками или другими средствами, чтобы вставить вилку
электрокабеля в розетку
Рекомендуется содержать кабель, удлинитель, вилку и розетку сухими. Запрещается прикасаться
к ним влажными руками.
Если кабель неисправен, обратиться к специализированному техническому Центру или к
фирме-изго товителю для замены.
Использовать только дизельное топливо для транспортных средств. Применение другого рода
топлива может быть причиной аварии.
во время работы гидроочистителя не покрывать его и не пользоваться им при отсутствии
вентиляции; никогда не закрывать выхлопнио трубу (28).
При эксплуатации гидроочистителя в закрытых помещениях убедиться в том, что вытопные
газы удаляются подходящим образом и убедиться в наличии соответствующей вентиляции во
избежание отравления.
Никогда не приближать лицо квытопной трубе (28) и не трогать его руками (опасность ожогов).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае эксплуатации гидроочистителя при температуре окружающей среды выше 40°С/104°F,
не оставлять его под солнцем.
В случае эксплуатации гидроочистителя в горных местностях (высота над уровнем моря
выше 1000m/3280футов), обратиться к Специалисту для регулирования системы сгорания
гидроочистителя.
5.1 ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Полностью вывернуть трубу высокого давления (7).
При применении варианта с трубонаматывателем (4), разблокировать приспособление, повернув
зажимное кольцо (З) против часовой стрелки; размотать требуемый участок трубы, повернув
RU

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Comet scout 150 classic and is the answer not in the manual?

Comet scout 150 classic Specifications

General IconGeneral
BrandComet
Modelscout 150 classic
CategoryPressure Washer
LanguageEnglish

Related product manuals