24
COMUNELLO ®Copyright 2013 - All right reserved
4 INSTALACIÓN
4.1 CONTROLES PRELIMINARES
Antes de proceder con la instalación es necesario comprobar la integridad
deloscomponentesdelproducto,queelmodeloseaadecuadoyqueel
entorno destinado a la instalación sea idóneo:
• Compruebe que todo el material que debeutilizar esté enperfectas
condiciones y sea adecuado para el uso previsto.
• Compruebe que la estructura mecánica de la puerta sea adecuada
para ser automatizada. Este producto no puede automatizar una
puerta que no sea eciente y segura; además, no puede resolver
defectoscausadosporunainstalaciónincorrectadelapuertaoporun
mantenimiento incorrecto.
• Compruebequelascondicionesdefuncionamientodelosdispositivos
sean compatibles con los límites de empleo declarados.
• Mueva manualmente las hojas de lapuerta en ambas direcciones y
compruebequeelesfuerzoseaconstante.
• Coloque manualmente las hojas de la puerta en cualquier posición;
posteriormentedéjelasdetenidasycompruebequenosemuevan.
• Compruebequelazonadejacióndelmotorreductorseacompatible
coneltamañodeesteúltimoycompruebequehayaespaciosuciente
para la rotación completa de su brazo.
• Asegúresedequeenlascercaníasdelmotorreductorhayaespaciosuciente
paraefectuarlamaniobramanualdedesbloqueodelmismomotorreductor.
• Asegúrese de que las supercies elegidas para instalar los distintos
dispositivosseanrmesygaranticenunajaciónestable.
• Asegúresedequecadadispositivoquedebainstalarestécolocadoen
una posición protegida contra los golpes accidentes.
4.2 LÍMITES DE UTILIZACIÓN
Antes de realizar la instalación, compruebe que el tamaño del motor
seaadecuadoparaelpesoylalongituddelashojasdelapuertayesté
dentrodelosvaloresindicadosenelcapítulo“Característicastécnicasdel
producto”.
4.3 TRABAJOS PREPARATIVOS PARA LA INSTALACIÓN
Tomando comoreferencialasFIG.1A yFIG.1B,establezcala posición
aproximadadeinstalacióndecadacomponenteprevistoenelsistemayel
esquemadeconexiónmásadecuado.Acontinuaciónseindicaunalista
de los componentes necesarios:
• Motorreductoreselectromecánicos.
• Pardefotocélulas.
• Pardetopesdeaperturaytopesdecierre.
• Columnasparafotocélulas.
• Luzintermitente.
• Selectordellaveobotoneradigital.
• Electrocerraduravertical(aconsejadaparacerramientosdemásde3m).
• Cuadrodecontrol.
4.4 INSTALACIÓN DEL MOTORREDUCTOR RAM
4.4.1 INSTALACIÓN
• Realiceeldesbloqueomanualcomosedescribeenelcapítulo4.4.3.
• Establezca la posición del automatismo en correspondencia de un
travesañorme.
• Fije temporariamente la placa trasera al pilar, que debe tener una
anchuramínimade100mm(FIG.2).
• Conlapuertacompletamentecerrada,jelaplacadelanteraalahoja(FIG.3).
• Unaelmotoralaplacatraseraconeltornilloylatuercasuministrados
(FIG.4).Elactuadornopuedeinstalarseconlatapahaciaarriba.
• Fije el pistón a la placa delantera utilizando el tornillo y la tuerca
suministrados(FIG.4).
4.4.2 INSTALACIÓN DE LOS FINALES DE CARRERA
ElactuadorRAMnoincorporanalesdecarreraelectrónicosy,porlotanto,
es indispensable instalar en la puerta que se debe automatizar los topes
mecánicos de cierre y apertura.
4.4.3DESBLOQUEOMANUALDELMOTOR
El desbloqueo manual se activa cuando hay que abrir manualmente la puerta.
La activación del sistema de desbloqueo podría provocar movimientos
incontroladosdelapuertaenelcasodedesajustesofallosmecánicos.
Paradesbloquearelmotor,sigaestospasos:
• Abralacubiertadeplásticoeintroduzcalamanilladedesbloqueo(FIG.5).
• Girelamanillaenelsentidohorario(FIG.6).
• Deestamaneraelengranajequedalibreyesposibleabrirmanualmente
lapuerta(FIG.7).
• Pararestablecerelmandomotorizado,coloquelamanillaenlaposición
original(FIG.8).
• Quitelamanillayguárdelaenunlugarseguro(FIG.9).
5 PREPARATIVOS PARA LAS CONEXIONES
ELÉCTRICAS
• Realiceeldesbloqueomanualcomoilustradoenelapartado4.4.3.
• QuitelapiezadeplásticocomoilustradoenlaFIG.10.
• Aojeelprensaestopas“G”colocadoenlaparteinferiordelmotorFIG.10.
• IntroduzcaelcabledealimentaciónFIG.11.
• Conecteloscablesalaborneratalcomoindicadoenlaetiqueta.
• ConectelapuestaatierraalterminalcontaladrocercadelaborneraFIG.11.
• Bloqueeelcableapretandoelprensaestopas.
6 ENSAYO
Cada elemento del automatismo, por ejemplo bandas sensibles,
fotocélulas,dispositivodeparadadeemergencia,etc.,requiereunafase
de ensayo especíca; para dichos dispositivos se deberán realizar los
procedimientos indicados en los respectivos manuales de instrucción.
ParaelensayodeRAMrealicelasiguientesecuenciadeoperaciones:
• Compruebequesehayarespetadoestrictamentetodoloprevistoen
estemanualy,enparticular,enelcapítulo“1Advertencias”.
• Utilizando los dispositivos de mando o de parada previstos
(selector de llave, pulsadores de mando o transmisores), realice
las pruebas de apertura, cierre y parada de la puerta y compruebe
que el comportamiento corresponda con cuanto previsto.
• Compruebe uno por uno el funcionamiento correcto de todos los
dispositivos de seguridad montados en el sistema (fotocélulas,
bandas sensibles, dispositivos de parada de emergencia, etc.).
• Si las situaciones peligrosas provocadas por el movimiento
de la hoja han sido eliminadas por la limitación de la fuerza de
impacto, habrá que medir la fuerza según la Norma EN 12445.
7 MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
Elmantenimientodebeserrealizadoregularmenteporpersonalcalicado
de acuerdo con las leyes y normativas vigentes. RAM necesita un
mantenimiento programado al máximo dentro de 6 meses o 10.000
RAM 300RAM 220
PESO DE LA HOJA (Kg)
LÍMITE MÁXIMO DE EMPLEO - RAM 220 - RAM 300
PESO DE LA HOJA (Kg)
LONGITUD DE LA HOJA (m)
LÍMITE MÁXIMO DE EMPLEO - RAM 500