EasyManua.ls Logo

Corsair Hydro Series - Installing the Pump Unit

Corsair Hydro Series
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
5 6
Connect Power to the Fans and Pump
Branchement des ventilateurs et de la pompe à l'alimentation • Lüfter und Pumpe anschließen
Conexión de la alimentación a los ventiladores y la bomba • Подключение питания вентиляторов
и насоса连接风扇和泵机电源
Fan RGB LED Installation
Installation des LED RGB du ventilateur • Installation des RGB-LED-Lüfters
Instalación del ventilador RGB LED • Установка вентилятора с RGB-светодиодами
风扇 RGB LED 安装
figure 1
figure 2
3-PIN
Connect pump power cable to
an available SATA power plug (figure 1).
Connect pump tach cable to the CPU_FAN
header on your motherboard (figure 1).
Connect each fan to the shrouded
4 pin connectors on the pump (figure 2).
Connectez le câble d'alimentation de la
pompe à la fiche d'alimentation SATA (figure 1).
Connectez le câble d'alimentation de la
pompe au cavalier CPU_FAN de la
carte mère (figure 1).
Connectez chaque ventilateur aux connecteurs
carénés 4 broches de la pompe (figure 2).
Verbinden Sie das Stromkabel der Pumpe mit
einem verfügbaren SATA-Netzstecker (Abbildung 1).
Verbinden Sie das Stromkabel der Pumpe mit
dem CPU-Lüfterheader auf dem Mainboard
(Abbildung 1).
Verbinden Sie jeden Lüfter mit den
ummantelten 4-Pol-Steckern an der Pumpe
(Abbildung 2).
Conecta el cable de energía de la bomba a un
enchufe de energía SATA disponible (figura 1).
Conecte el cable de alimentación de la bomba
al cabezal CPU_FAN de la placa base (figura 1).
Conecta cada ventilador a los conectores de 4
clavijas cubiertos en la bomba (figura 2).
Подключите кабель питания насоса к
доступному разъему питания SATA (Рис. 1).
Подключите кабель питания насоса к разъему
CPU_FAN на материнской плате (Рис. 1).
Подключите каждый вентилятор к
экранированным 4-контактным
соединителям насоса (Рис. 2).
连接泵电源线至可用 SATA 电源插头 (1)
将泵机电源线连接至主板上的 CPU_FAN 接头 (1)
连接每一个风扇至泵上有保护罩的 4 针连接器 (2)
Connect each fan RGB cable to the pump
RGB connector (figure 3).
Pump RGB connectors are labeled 1 and 2, insert the
fan RGB cables in sequential order.
Animations begin with fan 1 and proceed to fan 2.
Branchez chaque câble RGB du ventilateur aux
connecteurs RGB de la pompe (figure 3).
Les connecteurs RGB de la pompe portent les
numéros 1 et 2, insérez les câbles RGB du ventilateur
par ordre séquentiel.
Les animations commencent par le ventilateur n°1 et
continuent jusqu’au ventilateur n°2.
Schließen Sie das Kabel jedes RGB-Lüfters an die
Anschlüsse der RGB-Pumpe an (Abbildung 3).
Die Anschlüsse der RGB-Pumpe sind mit 1 und 2
bezeichnet. Schließen Sie die RGB-Lüfter beginnend
mit 1 nacheinander an.
Die Animationen beginnen mit Lüfter1 und fahren
anschließend mit Lüfter 2 fort.
Conecte cada cable RGB del ventilador al conector
RGB de la bomba (figura 3).
Los conectores RGB de la bomba están etiquetados
con los números 1 y 2. Introduzca los cables RGB del
ventilador por orden.
Las animaciones comienzan con el ventilador 1 y
continúan con el ventilador 2.
Подключите кабель каждого RGB-вентилятора к
RGB-разъему насоса (Рис. 3).
• RGB-разъемы насоса отмечены цифрами
1 и 2— подключайте RGB-кабели по порядку.
Анимации активируются сначала на первом
вентиляторе, а затем переходят на второй.
连接每一条风扇 RGB 电缆到泵 RGB 连接器 (3)
RGB 连接器会有标签标示 12,依序连接
风扇 RGB 电缆。
动画会以风扇 1 开始并继续进行到风扇 2
figure 3

Other manuals for Corsair Hydro Series

Related product manuals