NOTE:
Check that the fie× is correctly connected to the safety switch
(3) on the seat holder.
HINWEIS:
PrL_fen,dal3 das Kabel richtig an dem Sicherheitsschalter (3)
auf dem Halter des Sitzes angeschlossen ist.
REMARQUE:
Verifier que le c&ble 61ectrique est bien connect_ sur le con-
tacteur de securit6 (3) place sous I'embase du si&ge.
NOTA:
Controlar que el cable est& correctamente acoplado al inter-
ruptor de seguridad (3) en el soporte del asiento.
NOTA:
Controllare che il cavo sia ben collegato all'interruttore disi-
curezza (3) sul supporto del sedile.
(_ N.B.
Controleer of de snoer correct is aangesloten op deveil-
igheidsschakelaar (3), op de houder van de zitting.
2O