EasyManuals Logo

Craftsman T100 Series User Manual

Craftsman T100 Series
68 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #38 background imageLoading...
Page #38 background image
38
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Respectez les recommandations du fabricant quant aux limites de poids de
l’équipement remorqué et au remorquage sur pente.
Ne transportez jamais quiconque sur l’équipement remorqué.
Le poids de léquipement remorqué peut entraîner la perte de traction et par
conséquent de contrôle du tracteur sur des pentes.
Faites toujours très attention en remorquant une machine pouvant prendre
des virages serrés (par ex. une tondeuse à rayon de braquage zéro). Prenez
des virages larges pour éviter de vous mettre en portefeuille.
Avancez lentement et pvoyez une distance supplémentaire pour vous
arrêter.
Ne passez pas au point mort pour descendre une pente.
ENTRETIEN
Manipulation de l’essence:
Pour éviter toute blessure ou dégât matériel, faites très attention en manipulant
de l’essence. Il s’agit d’un produit extrêmement inflammable et les vapeurs
risquent d’exploser. Vous pouvez être grièvement blessé si des éclaboussures sur
votre peau ou sur vos vêtements s’enflammaient. Rincez votre peau et changez
immédiatement de vêtements.
Remisez le carburant dans des bidons homologués seulement.
Ne faites jamais le plein dans un véhicule, ni à l’arrière d’une camionnette
dont le plancher est recouvert d’un revêtement en plastique. Placez toujours
les bidons par terre et loin de votre véhicule avant de les remplir.
Dans le mesure du possible, déchargez léquipement motorisé de la
remorque et faites le plein par terre. Si cela n’est pas possible, faites le plein
avec un bidon plutôt que directement de la pompe à essence.
Maintenez le gicleur en contact avec le bord du réservoir d’essence ou avec
l’ouverture du bidon jusqu’à ce que le plein soit terminé. N’utilisez pas un
gicleur équipé dun dispositif de blocage en position ouverte.
Éteignez toute cigarette ou pipe, tout cigare ou toute autre chaleur
incandescente.
Ne faites jamais le plein à l’intérieur.
N’enlevez jamais le capuchon dessence et n’ajoutez pas d’essence pendant que
le moteur tourne ou s’il est chaud. Laissez le moteur refroidir pendant au moins
deux minutes avant de faire le plein.
Ne faites jamais déborder le réservoir. Laissez un espace dun demi-pouce
environ pour permettre l’expansion du carburant.
Resserrez bien le capuchon d’essence.
En cas de débordement, essuyez toute éclaboussure de carburant ou d’huile
et enlevez tous les débris imbibés dessence. Déplacez la machine à un autre
endroit. Attendez 5 (cinq) minutes avant de mettre le moteur en marche.
Limitez les risques d’incendie en débarrassant le moteur des brins d’herbe,
feuilles et autres saletés. Essuyez les éclaboussures de carburant ou d’huile
et enlevez tous les débris imbibés dessence.
Ne remisez jamais la machine ou les bidons dessence à l’intérieur s’il y a une
flamme, une étincelle (chauffe-eau à gaz, radiateur, sèche-linge, etc.).
Laissez la machine refroidir pendant au moins 5 minutes avant de la remiser.
Entretien général
Ne faites jamais fonctionner la machine dans un local clos car les gaz
d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz
inodore très dangereux.
Avant de nettoyer, de réparer ou dexaminer la machine, vérifiez que les lames et
toutes les pièces mobiles se sont immobilisées. Débranchez le fil de la bougie et
mettez-le à la terre contre le moteur pour empêcher tout démarrage accidentel.
Vérifiez régulièrement que les lames s’immobilisent dans les 5 secondes
qui suivent lutilisation de la commande de débrayage des lames. Si elles
ne s’arrêtent pas dans ce délai, faites examiner la machine par une station
technique agréée.
Vérifiez souvent que les freins fonctionnent bien car ils peuvent s’user dans
des conditions dutilisation normales. Réglez-les selon le besoin.
Vérifiez souvent que les lames et les boulons de montage du moteur sont
bien serrés. Examinez visuellement les lames pour détecter toute usure
excessive, tout fendillement. Remplacez-les par des lames authentiques
seulement. «Lemploi de pièces non conformes aux caractéristiques de
l’équipement d’origine peut causer des performances inférieures et réduire
la sécurité.»
Les lames sont coupantes et peuvent causer des blessures graves. Enveloppez
les lames avec un chiffon ou portez des gants et faites très attention en les
manipulant.
Assurez-vous que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés pour que
l’équipement soit toujours en bon état de marche.
Ne modifiez jamais les dispositifs de sécurité. Vérifiez souvent qu’ils
fonctionnent bien.
Si vous heurtez un objet, arrêtez immédiatement le moteur, débranchez le
fil de la bougie et examinez soigneusement la machine. Réparez les dégâts
éventuels avant de remettre la machine en marche.
N’essayez jamais de faire des réglages ou des réparations quand le moteur
tourne.
Les éléments du sac à herbe et le clapet de la goulotte déjection peuvent
s’user et être endommagés et, par conséquent, exposer les pièces mobiles
ou causer la projection de débris. Par mesure de sécurité, vérifiez souvent
les éléments et remplacez-les immédiatement avec des pièces authentiques
seulement. «Lemploi de pièces non conformes aux caractéristiques de
l’équipement d’origine peut causer des performances inférieures et réduire
la sécurité.»
Ne modifiez pas le réglage du régulateur et ne laissez pas le moteur
s’emballer. Le régulateur maintient le moteur à son régime maximal de
fonctionnement sans danger.
Prenez soin des étiquettes d’instructions et remplacez-les au besoin.
Respectez les règlements concernant l’élimination des déchets et liquides
qui risquent de nuire à la nature et à l’environnement.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Craftsman T100 Series and is the answer not in the manual?

Craftsman T100 Series Specifications

General IconGeneral
Turning Radius18 inches
Warranty2-year limited
Cutting Width42 inches
Fuel Capacity1.3 gallons
Cutting Height1.5 to 4 inches
EngineBriggs & Stratton 675 Series

Related product manuals