EasyManuals Logo

Craftsman T100 Series User Manual

Craftsman T100 Series
68 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #39 background imageLoading...
Page #39 background image
39
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
D’après la Consumer Products Safety Commission (CPSC - Commission sur la
sécurité des produits de consommation) et la “U.S. Environmental Protection
Agency” (EPA - Agence américaine de protection de l’environnement), ce
produit a une durée de vie utile moyenne de sept (7) ans, ou 390 heures de
fonctionnement. Au terme de cette durée de vie utile moyenne, achetez une
machine neuve ou faites inspecter la machine chaque année par une station
technique agréée pour vous assurer que tous les dispositifs mécaniques et de
sécurité sont en bon état de marche et ne sont pas usés de façon excessive.
Le non-respect de ces recommandations peut causer des accidents et des
blessures graves ou mortelles.
NE MODIFIEZ PAS LE MOTEUR
Pour éviter toute blessure grave ou fatale, ne modifiez pas du tout le moteur. Toute
modification du réglage du régulateur peut provoquer l’emballement du moteur
et entraîner son fonctionnement à des vitesses dangereuses. Ne modifiez jamais le
réglage de l’usine du régulateur.
AVIS CONCERNANT LES ÉMISSIONS DE GAZ
Les moteurs certifiés conformes aux normes régulatrices de la Californie et de
l’agence EPA fédérales pour SORE (petit équipement hors route) sont certifiés
pour fonctionner avec de lessence sans plomb ordinaire et peuvent être dotés des
systèmes de contrôle des émissions de gaz suivants : Engine Modification (EM) et
Three Way Catalyst (TWC) le cas échéant.
Selon le besoin, les modèles sont équipés de tuyaux et de réservoirs de carburant
ayant une faible perméabilité pour le contrôle des émissions par évaporation. Les
modèles californiens peuvent être équipés dun réservoir à charbon actif. Veuillez
communiquer avec notre service à la clientèle pour tout renseignement concernant
le contrôle des émissions par évaporation de votre modèle.
PAREÉTINCELLES
ADVERTISSEMENT
Cette machine est équipée d’un moteur à combustion interne et elle
ne doit pas être utilisée sur un terrain non entretenu, recouvert de
broussailles ou d’herbe si le système déchappement du moteur n’est
pas muni d’un pare-étincelles, conformément aux lois et règlements
provinciaux ou locaux (le cas échéant).
L’utilisateur doit maintenir le bon fonctionnement du pare-étincelles, le cas échéant. Dans l’État de la
Californie, lapplication des énoncés ci-dessus est exigée en vertu de la loi (article 4442, « California
Public Resource Code »). Il est possible que dautres États aient des lois similaires. Les lois fédérales
sont en vigueur sur les terres fédérales.
Vous pouvez appeler au 1 888 331 4569 pour demander un pare-étincelle ou vous en procurer un
auprès de votre revendeur le plus proche.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Craftsman T100 Series and is the answer not in the manual?

Craftsman T100 Series Specifications

General IconGeneral
Turning Radius18 inches
Warranty2-year limited
Cutting Width42 inches
Fuel Capacity1.3 gallons
Cutting Height1.5 to 4 inches
EngineBriggs & Stratton 675 Series

Related product manuals