45
DEENIT
WARNING! Keep plastic packing material out of
your child’s reach: danger of suffocation!
ATTENZIONE! Tenere tutte le parti in plastica
dell'imballo lontane dalla portata dei bambini:
pericolo di soffocamento!
To protect the environment we ask the user to separate
waste arising at the start (packaging) and end (product
parts) of the infant car seat’s lifespan. Waste removal is
arranged differently depending on the local authorities. In
order to ensure that the infant car seat is disposed of in
accordance with regulations, contact your area’s waste
removal agency or local authority. Always observe your
country’s waste disposal regulations.
Per ragioni di natura ambientale chiediamo a tutti i nostri
clienti di provvedere allo smaltimento appropriato di ogni
parte dall'inizio (imballo) alla ne dell'utilizzo (seggiolino
ed ogni sua parte). Le norme per lo smaltimento variano
localmente. Al ne di garantire lo smaltimento corretto
preghiamo contattare gli ufci competenti della vostra
città per le informazioni necessarie. In ogni caso, seguire
sempre le normative vigenti nella zona di residenza.
• Serial number (see sticker).
• Make and model of the car and the position of the infant
car seat on which the car infant seat is used.
• Weight (age, height) of the child.
• Numero di serie (vedi etichetta adesiva).
• Marca e modello dell'auto, posizione in cui il seggiolino
è normalmente installato.
• Peso (età, altezza) del bambino.
Further information about our products can be found at
WWW.CYBEX-ONLINE.COM
Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti, visitare il
nostro sito WWW.CYBEX-ONLINE.COM
WASTE SEPARATION SMALTIMENTO
PRODUCT INFORMATION INFORMAZIONI SUL PRODOTTO
If you have any questions contact your retailer rst. You
should have the following details ready:
Per qualsiasi dubbio o informazione rivolgetevi subito al
vostro rivenditore. Accertandovi di avere questi dati: