Home
CYBEX
Car Seat
SOLUTION M
CYBEX SOLUTION M User Manual
4
of 1
of 1 rating
92 pages
Give review
Manual
Specs
To Next Page
To Next Page
To Previous Page
To Previous Page
Loading...
26
28
Table of Contents
Deutsch
7
Kurzanleitung Gruppe 2/3 (15-36 Kg)
3
Brief Instructions Group 2/3 (15-36 Kg)
3
Korte Handleiding Groep 2/3 (15-36 Kg)
3
RöVID Használati Utasítás 2/3 Csoport (15-36 Kg)
3
Instrucciones Abreviadas Grupo 2/3 (15-36 Kg)
3
Instruções Breves Gr. 2/3 (15-36 Kg)
3
Table of Contents
7
Istruzioni Brevi Gruppo 2/3 (15-36 Kg)
3
Skrócona Instrukcja Grupa 2/3 (15-36 Kg)
3
Zulassung
7
Certification
7
Approvazione
7
Erstmontage
9
First Installation
10
Prima Installazione
10
Der Richtige Platz IM Fahrzeug
11
Positioning the Seat Correctly in the Vehicle
12
Posizione Corretta del Seggiolino Nel Veicolo
12
L.s.p. Aktivieren
13
Anpassen an die Körpergröße
13
Activating the L.S.P
14
Adapting to Body Size
14
Attivazione del L.S.P
14
Adattamento Alla Taglia Corporea
14
Den Sitz ins Fahrzeug Stellen
15
Anschnallen des Kindes
15
Placing the Seat in the Vehicle
16
Fastening Your Child's Seatbelt
16
Collocazione del Seggiolino Nel Veicolo
16
Allacciare Il Bambino con la Cintura
16
Neigungsverstellbare Kopfstütze
17
Reclining Headrest
18
Poggiatesta Inclinabile
18
Ist Ihr Kind Richtig Gesichert
19
Pflege
19
Entfernen des Bezuges
19
Is Your Child Correctly Secured
20
Care & Maintenance
20
Removing the Seat Cover
20
Il Bambino È Messo in Sicurezza Correttamente
20
Cura E Manutenzione
20
Rimozione Della Fodera del Seggiolino
20
Entfernen des Bezugs von der Kopfstützenklappe
21
Entfernen des Bezugs von der Kopfstütze
21
Entfernen des Bezugs vom Schulterteil
21
Entfernen des Bezugs von der Sitzfläche
21
Removing the Cover from the Headrest Flap
22
Removing the Cover from the Head Support
22
Removing the Cover from the Shoulder Part
22
Removing the Cover from the Booster
22
Rimozione Della Fodera Dall'aletta del Poggiatesta
22
Rimozione Della Fodera Dal Poggiatesta
22
Rimozione Della Fodera Dall'area Della Spalla
22
Rimozione Della Fodera Dalla Superficie DI Seduta
22
Reinigung
23
Verhalten nach einem Unfall
23
Produktlebensdauer
23
Cleaning
24
How to Act Following an Accident
24
Product Service Life
24
Pulizia
24
Come Procedere in Seguito a un Incidente
24
Vita Utile del Prodotto
24
Entsorgung
25
Garantiebedingungen
25
Disposal
26
Warranty Conditions
26
Smaltimento
26
Condizioni DI Garanzia
26
Polski
29
Instructions en Bref Groupe 2/3 (15-36 Kg)
3
Homologacja
29
Homologatie
29
Homologation
29
Première Installation
31
Eerste Installatie
32
Pierwszy Montaż Fotelika
32
Positionnement Correct du Siège Dans Le Véhicule
33
Het Zitje Goed in de Auto Plaatsen
34
Prawidłowe Umieszczenie Fotelika
34
Activation du L.S.P
35
Adaptation À la Taille Corporelle
35
Aanpassing Aan de Lichaamslengte
36
Dostosowanie Fotelika Do Wzrostu Dziecka
36
Het L.s.p. Activeren
36
Ochrona Boczna L.S.P
36
Attache Sans Le Bouclier D'impact - Groupe CEE 2/3 (15-36 Kg)
37
Positionnement du Siège Dans Le Véhicule
37
Het Zitje in de Auto Plaatsen
38
Vastmaken Zonder Het Veiligheidskussen - ECE-Groep 2/3 (15-36 Kg)
38
Zabezpieczanie Dziecka
38
Zabezpieczanie Dziecka Bez Osłony Tułowia - ECE Grupa 2/3 (15-36 Kg)
38
Appuie-Tête Inclinable
39
Kantelbare Hoofdsteun
40
Regulacja Zagłówka
40
Nettoyage
41
Retrait de la Housse du Siège
41
Votre Enfant Est-Il Attaché Correctement
41
Czy Twoje Dziecko Jest Dobrze Zabezpieczone
42
Czyszczenie
42
De Bekledingshoes Verwijderen
42
Is Uw Kind Goed Vastgemaakt
42
Reiniging
42
Zdejmowanie Tapicerki
42
Retrait de la Housse de L'appuie-Tête
43
Retrait de la Housse de la Surface D'assise
43
Retrait de la Housse du Rabat de L'appuie-Tête
43
Retrait de la Housse du Support D'épaule
43
De Bekleding Van de Hoofdsteun Verwijderen
44
De Bekleding Van de Inleg in de Hoofdsteun Verwijderen
44
De Bekleding Van de Zitting Verwijderen
44
De Bekleding Van Het Schouderdeel Verwijderen
44
Zdejmowanie Tapicerki Z Klapki Zagłówka
44
Zdejmowanie Tapicerki Z Osłon Barkowych
44
Zdejmowanie Tapicerki Z Siedziska
44
Zdejmowanie Tapicerki Z Zagłówka
44
Longévité du Produit
45
Nettoyage
45
Recommandations Suite À un Accident
45
Czyszczenie
46
Levensduur Van Het Zitje
46
Postępowanie Po Wypadku Drogowym
46
Reiniging
46
Trwałość Produktu
46
Wat te Doen Na Een Ongeval
46
Conditions de Garantie
47
Traitement des Déchets
47
Garantie
48
Utylizacja
48
Verwijdering
48
Warunki Gwarancji
48
Magyar
51
JóVáhagyás
51
Első Beszerelés
53
Az Ülés Helyes Beszerelése a Járműbe
55
Az L.S.P. Aktiválása
57
Testmérethez Igazítás
57
Az Ülés Behelyezése a Gépjárműbe
59
Rögzítés VéDőpajzs Nélkül - ECE Group 2/3. (15-36 Kg)
59
A Dönthető Fejtámla
61
Az Ülélshuzat Eltávolítása
63
Megfelelően Rögzítette Gyermekét
63
Tisztítás & Karbantartás
63
A Huzat Eltávolítása a Fejtámlaszárnyról
65
A Huzat Eltávolítása a Fejtámláról
65
A Huzat Eltávolítása a VállvéDőkről
65
Vegye Le a Huzatot Az Ülőfelületről
65
A Termék Élettartama
67
MI a Teendő Baleset Után
67
Tisztítás
67
Garanciális Feltételek
69
Ártalmatlanítás
69
Español
73
Homologación
73
Homologação
73
Montaje Inicial
75
Primeira Instalação
76
Posición Correcta de la Silla en el Vehículo
77
Colocar Corretamente a Cadeira no Automóvel
78
Activación del Sistema L.S.P
79
Adaptación al Tamaño del Cuerpo
79
Activação Do Sistema L.S.P
80
Adaptar Ao Tamanho da Criança
80
Colocación de la Silla en el Vehículo
81
Como Ajustar el Cinturon de Seguridad de Su Niño
81
Como Colocar O Cinto de Segurança À Criança
82
Instalação da Cadeira Ao Automóvel
82
Reposacabezas Reclinable
83
Encosto de Cabeça Reclinável
84
Conservación y Mantenimiento
85
Está Bien Sujeto Su Hijo
85
Extraer la Vestidura
85
Cuidados & Manutenção
86
Remover a Forra
86
Viaja a Criança Em Segurança
86
Extracción de la Funda del Protector de Hombros
87
Extracción de la Funda del Protector de Reposacabezas
87
Extracción de la Funda del Reposacabezas
87
Extraer la Vestidura del Asiento
87
Remover a Forra da Parte Dos Ombros
88
Remover a Forra das Abas Do Encosto de Cabeça
88
Remover a Forra Do Assento
88
Remover a Forra Do Suporte de Cabeça
88
Cómo Actuar en Caso de Accidente
89
Durabilidad del Producto
89
Limpieza
89
Como Actuar Após um Acidente
90
Limpeza
90
Vida Útil Do Produto
90
Eliminación
91
Garantía
91
Eliminação
92
Garantia
92
4
Based on 1 rating
Ask a question
Give review
Questions and Answers:
Need help?
Do you have a question about the CYBEX SOLUTION M and is the answer not in the manual?
Ask a question
CYBEX SOLUTION M Specifications
General
Mounting type
Seat belt
Product color
Gray
Car seat group
2-3 (15 - 36 kg; 3.5 - 12 years)
Belt fastening type
3-point
Belt height adjustment
Yes
Related product manuals
CYBEX SOLUTION X
68 pages
CYBEX SOLUTION X-FIX
96 pages
CYBEX SOLUTION Q3-FIX
80 pages
CYBEX SOLUTION B2-FIX
10 pages
CYBEX SOLUTION B2-FIX+
130 pages
CYBEX SOLUTION S I-FIX
130 pages
CYBEX SOLUTION B3 I-FIX
130 pages
CYBEX Sirona M
46 pages
CYBEX PALLAS M SL
100 pages
CYBEX ATON M i-SIZE
144 pages
CYBEX PALLAS M
72 pages
CYBEX Pallas M-FIX
96 pages