EasyManua.ls Logo

Deca SM1208 - Données Techniques

Deca SM1208
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
5
ATTENTION GAZ EXPLOSIFS !
< La batterie crée du gaz explosif (hydrogène) durant le
fonctionnement normal et en quantité supérieure durant le
chargement.
< Évitezlaformationdeammesoud’étincelles.
< Le chargeur de batteries peut créer des étincelles. Vériez
si les bornes ne peuvent pas se tacher des les de la
batterie.
< Vériez d’avoir enlevé lache de la prise avant de brancher
ou de brancher les bornes.
< Veillez à ce que les bornes ne se touchent jamais.
< Pvoyez une ration aquate durant le chargement.
< Si le type de batterie le permet, enlevez les bouchons et
contlez le niveau de l’électrolyte. Ajoutez de l’eau distile si
cessaire. riez si le niveau du liquide électrolyte contenu
dans la batterie dépasse les éments de 5/10 millimètres.
< Rechargez la batterie avec les boutons des cellules à leur
place. De nombreuses batteries ont des bouchons ignifuges.
Mettez un morceau de chiffon mouil sur les bouchons des
batteries si ce n’est pas le cas.
< Pour les batteries sans entretien, lisez attentivement les
indications pour le chargement fournies par le fabricant.
< N’enlevez pas les bouchons des batteries sans entretien.
< Certaines batteries sans entretien ont un indicateur de l’état
de charge. Remplacez la batterie si ce dernier indique que le
niveau de l’acide est trop bas. N’essayez pas de recharger la
batterie.
< Ne rechargez pas les batteries gees car elles pourraient
exploser.
< N’essayez pas de recharger des batteries non rechargeables
ou des batteries autres que celles pvues.
< Mettez des lunettes qui entourent bien les yeux et endossez
des gants et des vêtements qui progent de l’acide.
< Ne mettez jamais le visage tout ps de la batterie.
< Placez le chargeur de batteries le plus loin possible de la
batterie.
< Ne faîtes pas tomber de l’acide sur le chargeur de batteries,
sur les bles ni sur les bornes.
Précautions suppmentaires
< Ne mettez pas le chargeur de batteries sur des surfaces
inammables.
< Ne mettez pas le chargeur de batteries ou les câbles dans
l’eau ou sur une surface mouile.
< Positionnez le chargeur de batteries an qu’il soit bien :
ne le couvrez pas, ne l’enfermez pas dans un cipient et ne
le mettez pas au milieu d’une étagère.
Précautions à prendre pour les batteries dans
les véhicules
< Ne restez pas à proximité des organes en mouvement tels
que ventilateurs, courroies de transmission ou poulies.
< Ne restez pas à proximité des parties chaudes telles que
moteur et système de refroidissement pour éviter les
brûlures.
Description du chargeur
Le chargeur de batteries automatique à technologie inverter
switching est indiq pour recharger des batteries au plomb
de différents types : à électrolyte libre avec ou sans entretien
(MF), GEL, AGM.
i
rez-vous aux indications du fabricant des batteries en
ce qui concerne le chargement
Commandes et signalisations Fig. 1
A) Voyant d’erreur : polari invere
B) Voyant de chargement en cours (batterie chare)
C)
Voyant de contle état de charge (batterie chare)
Données techniques
Tension d’alimentation 230 Volt 50/60 Hz
Courant de charge 0,8 Amp Max
Tension de charge 12 Volt
Cycle de chargement IUoUp avec 3 phases à
commutation automatique
Capacité nominale de la batterie 1,2 - 35 Ah
Branchement du chargeur de batteries
4 Vériez si la tension de la batterie correspond à la tension de
charge du chargeur de batteries.
4 Vériez si lache n’est pas branchée sur la prise.
4 Branchez la borne rouge (+) au pôle positif et la borne noire
(-) au pôle gatif de la batterie.
i
Le voyant “A” s’allume si vous avez branché les bornes
à la batterie avec la polaritéinversée.Modiezalorsle
branchement.
4 Branchez la fiche sur la prise pour commencer le
chargement.
4 Pour interrompre le chargement, branchez d’abord la che
de la prise de courant et seulement ensuite les bornes de la
batterie.
i
Si le voyant B” ou “C ne s’allume pas après avoir branché
la che, le courant n’arrive pas au chargeur de batteries ou
le branchement à la batterie n’est pas correct. Contrôlez la
prise du secteur et riez les bornes.
i
Si les voyants “B” et C” clignotent tour à tour rapidement
et pendant un certain temps, il se peut que la batterie ne
reçoive plus la charge (plaques sulfatées). S’ils s’allument
constamment avec une fréquence de 10/ 20 secondes,
la batterie ne tient pas la charge (elle se décharge toute
seule).
Pcautions à prendre pour les batteries dans
les hicules
< Ne branchez jamais les deux bornes du chargeur de batteries
directement aux les de la batterie. Branchez toujours la
premre borne à la batterie et la seconde borne à une partie
très épaisse de la carrosserie ou du moteur, loin de la batterie,
du bouchon du réservoir et des tuyaux du carburant pour
éviter tout risque en cas d’étincelle. Ne branchez qu’ensuite
le chargeur de batteries au secteur.
<
Pour interrompre le chargement, branchez dans l’ordre: la
che de la prise de courant, la borne branchée à la carrosserie
du véhicule et en dernier celle branchée à la batterie.
Description du programme de chargement
Chargement à 14,4 Volt - 0,8 Amp
Indiqué pour batteries ayant une capaci comprise entre 1,2
- 35Ah : ex. motos.
Le chargement suit un cycle IUoUp avec 3 phases à
commutation automatique. Fig. 2
PHASE 1
Chargement avec le courant maximal pour porter la tension de
la batterie au-de de 14,4V (voyant “B” allu). Durant cette
phase, la batterie est pore à environ 80% de sa charge.
PHASE 2
Chargement avec une tension constante jusqu’à ce que le
courant fourni atteigne la valeur de 0,4A (voyant “B allu).
Si le chargement dure plus de 18 heures, le chargeur de batteries
passe à la phase successive pour éviter d’amer les batteries
fectueuses.

Related product manuals