EasyManua.ls Logo

Delimano MULTIFRESH - Page 108

Default Icon
144 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
108
Nu încercați să modicați sau să reparați produsul pe cont propriu.
ATENȚIE! Obiecte ascuțite. Exercitați maximă atenție.
ATENȚIE! Suprafață erbinte.
Nu se poate spăla la mașina de spălat vase.
RS
Hvala Vam što se odabrali Delimano proizvode!
Delimano donosi inovativni asortiman kuhinjskog posuđa sjajnog kvaliteta, slasno i pratno kulinarsko iskustvo (pripremanje, kuvanje i konzumiranje hrane), neodoljivu strast za kuvanjem i
zabavom, bez obzira na nivo kulinarskih veština.
Kuvajte. Uživajte. Svaki dan.
Svi Delimano proizvodi su priznati kao veoma vredni i korisni, tako da falsikatori zapravo vole da nas kopiraju i na taj način obmanjuju kupce lošim kvalitetom proizvoda, bez garance i
servisiranja. Molimo Vas da pravite bilo koji kopiran, falsikovan, sličan proizvod ili neovlašćenog distributera na brand.protection@studio-moderna.com , kako biste nam pomogli u borbi protiv
nelegalnih falsikatora.
Delimano MultiFresh blender – Uputstvo za korišćenje
Molimo Vas da pre korišćenja detaljno pročitate uputstvo i sačuvate ga za kasnu upotrebu.
UPOZORENJA
1. Molimo Vas da pre korišćenja detaljno pročitate uputstvo i sačuvate ga za kasnu upotrebu.
2. Deca starosti od 3 do 8 godina smeju samo da uključe/isključe (ON/OFF) uređaj na prekidač,
i to samo ako je postavljen i instaliran u svoju normalnu radnu pozicu i potrebno je nadzirati
ih ili im davati uputstva koja se tiču korišćenja aparata na bezbedan način i predočiti im
moguće opasnosti. Deca starosti od 3 do 8 godina ne smeju priključivati, podešavati, čistiti i
održavati ovaj uređaj.
3. Decu morate nadgledati kako se ne bi igrala ovim uređajem.
4. Ovaj uređaj nikada ne bi trebalo da radi prazan/bez sadržaja, zato što na taj način može
doći do kvara samog uređaja i/ili povređivanja korisnika.
5. Priključite uređaj samo na naponsku mrežu koja odgovara naponu navedenom na
proizvodu/punjaču. U slučaju korišćenja neadekvatne mreže za napajanje ili nepravilnog
korišćenja samog uređaja, može doći do pojave oštećenja.
6. Uređaj ima utikač sa uzemljenjem. Proverite da li je zidna utičnica u Vašem domu
adekvatno uzemljena.
7. Ovaj uređaj je namenjen isključivo za korišćenje u domaćinstvu, zatvorenom i suvom prostoru.
8. Pre početka korišćenja postavite proizvod na ravnu, stabilnu i suvu površinu.
9. Moguće je da će se blagi mirisi i isparenja osetiti na početku korišćenja, dok se ne stabilizuje
toplota uređaja.
10. Ako uređaj ne radi kako bi inače trebalo, ako je zadobio oštar udarac, ili ste ga ispustili,
tetili, ostavili napolju, ili ispustili u vodu, nemojte ga koristiti.
11. Ne pokušavajte sami da vršite bilo kakve prepravke ili popravke i postarajte se da to
obavi odgovarajući stručnjak.
12. Ako je kabl za napajanje tećen, odmah ga mora zameniti ovlašćeni i kvalikovani stručnjak.
13. Budite veoma pažljivi prilikom rukovanja delovima kako ne bi došlo do povređivanja oštrim sečivima.

Related product manuals