2EV,
2
Potential Problems and Remedies
●Tubing is not cut perpendicular to the axis of
the tube:CAREFULLYMAKEANADDITIONALCUTBEING
CAREFULNOTTOCUTTHETUBETOOSHORT
●Tubing is cut too short:BUYACOUPLINGUNIONAND
AREPLACEMENTSUPPLYLINETHATMATETOGETHERFROM
ASTORE4HECOUPLINGUNIONENDINTENDEDTO
CONNECTTOTHEFAUCETMUSTMATETOTHESTANDARD
CONNECTIONNUTSANDPLASTICSLEEVESSUPPLIED
WITHTHEFAUCET
●The plastic sleeve or connection nut is lost:
PURCHASEAREPLACEMENTNUTANDORPLASTICSLEEVE
THATAREDESIGNEDTOSEALWITH0%8TUBING
NOTICE: DO NOT use a metal sleeve, RP51243
gasket (supplied with faucet) or ferrule in the
place of the plastic sleeve supplied, it may not
create a leak-free joint. WARNING: Do not
use pipe dope or other sealants on water
line connections.
Custom Fit Connections
Conexiones Especiales
Branchements Spéciaux
AVISO: Si usted determina que la tubería PEX para el
suministro de agua para esta llave de agua es muy larga
y debe recortarse para crear una instalación aceptable,
asegúrese leer las instrucciones y planifique de
antemano. Cuando corte la tubería de suministro el
instalador acepta la responsabilidad de hacerlo de una
manera que permite crear una articulación sin filtraciones.
Delta no se responsabiliza por las tuberías que se han
cortado demasiado cortas o cortadas de una manera que
no permite una articulación libre de filtración.
0ARAINSTALACIONESHECHASALAMEDIDAUSTEDDEBEUSAR
MANGAS20INCLUIDASCONELMODELOYLASTUERCAS
INCLUIDASENLASTUBER¤ASDESUMINISTRO%LCORTEDELTUBO
DEBESERRECTO6EALASINSTRUCCIONESPARALAINSTALACINDE
LAMANGAPLÕSTICAINCLUIDACONEL20YPARAMÕS
INFORMACININCLUIDAENESTEDOCUMENTOPÕGINA
&IJELATUERCADEMETALENLATUBER¤ADELALLAVEDE
AGUAGRIFOALACONEXINDELAVÕLVULADESUMINISTROYAPRIETE
AMANOENTONCESAPRIETELASVUELTASADICIONALESCONLALLAVE
./!02)%4%$%-!3)!$/2EPITACONLAOTRATUBER¤A
Problemas Potenciales y Soluciones
●La tubería no está cortada perpendicular al eje
del tubo: CUIDADOSAMENTEHAGAUNCORTEADICIONAL
TENIENDOCUIDADODENOCORTARELTUBODEMASIADO
CORTO
●La tubería está cortada demasiado corta: COMPRE
ENUNALMAC£NUNACOPLAMIENTODEUNINYUNA
TUBER¤ADESUMINISTRODEREPUESTOQUEACOPLEN%L
EXTREMODELAUNINDEACOPLAMIENTOQUEESPARA
CONECTARALALLAVEDEAGUADEBEACOPLARCONLAS
TUERCASESTÕNDARESDEYMANGASDEPLÕSTICO
INCLUIDASCONLALLAVEDEAGUAGRIFO
●La manga plástica o la tuerca de conexión se ha
perdido: COMPREUNATUERCADEREPUESTOYOMANGA
PLÕSTICADISE¶ADAPARASELLARCONLATUBER¤A0%8
AVISO: No use una manga de metal, RP51243
empaque (suministrado con el grifo) o casquillo,
en vez de la manga incluida puede no crear una
articulación sin filtración. AVISO: No use
compuesto para tuberías u otros selladores en
las conexiones de la tubería de agua.
NOTIFICATION : Si le tube d’alimentation en PEX de ce
robinet est trop long et doit être raccourci, lisez les
instructions et prenez le temps de réfléchir. Vous devez
couper le tube de manière à obtenir un joint étanche.
Delta n’accepte aucune responsabilité si le tube a été
coupé trop court ou d’une manière qui empêche le joint
d’être étanche.
$ANSLECASDESINSTALLATIONSSURMESUREVOUSDEVEZUTILISER
LESMANCHONS20FOURNISAVECLEROBINETETLES£CROUS
QUISETROUVENTSURLESARRIV£ESDEAU,ETUBEDOITãTRE
COUP£D£QUERRE0OUROBTENIRPLUSDERENSEIGNEMENTS
VEUILLEZCONSULTERLESINSTRUCTIONSDINSTALLATIONSDES
MANCHONSENPLASTIQUEQUISETROUVENTDANSLEKIT20
ETQUISONTINCLUSESDANSLEPR£SENTDOCUMENTPAGE
6ISSEZL£CROUM£TALLIQUEQUISETROUVESURLETUBEDU
ROBINETSURLERACCORDDUROBINETDALIMENTATIONET
SERREZLEÍLAMAINSERREZALORSLESTOURSADDITIONNELS
AVECLACL£
02%.%:'!2$%$%42/03%22%22ACCORDEZLAUTRE
TUBEDELAMãMEMANIÞRE
Problèmes possibles et correctifs
●Le tube n’est pas sectionné perpendiculairement
à son axe : &AITESUNENOUVELLECOUPEENPRENANT
GARDEDENEPASTROPRACCOURCIRLETUBE
●Vous avez coupé le tube trop court : !CHETEZ
UNRACCORDUNIONETUNTUBEDARRIV£EDEAUDE
RECHANGEDANSUNMAGASIN,EXTR£MIT£DU
RACCORDUNIONÍRACCORDERAUROBINETDOITãTRE
COMPATIBLEAVECLES£CROUSPOSTANDARDETLES
MANCHONSENPLASTIQUEFOURNISAVECLEROBINET.
●Vous avez perdu un manchon en plastique ou
un écrou de raccordement : !CHETEZUN£CROU
ETOUUNMANCHONENPLASTIQUECON½USPOURFORMER
UNRACCORD£TANCHEAVECUNTUBE0%8
NOTIFICATION : Évitez d’utiliser un manchon
métallique, RP51243 le joint (fournie avec le
robinet) ou une virole à la place du manchon
en plastique fourni. Le joint ne sera pas
étanche. MISE EN GARDE : N’utilisez pas de
pâte à joint ni d’autres produits d’étanchéité
sur les raccords de tuyauterie.
NOTICE: If you determine the PEX supply tubing for
this faucet is too long and must be shorter to create
an acceptable installation, be sure to read the
instructions and plan ahead. When cutting the supply
tubing the installer accepts the responsibility to do so
in a way that allows a leak-free joint to be created.
Delta is not responsible for tubing that is cut too short
or cut in a way that will not allow for a leak-free joint.
&ORCUSTOMFITINSTALLATIONSYOUMUSTUSE20
SLEEVESSUPPLIEDWITHMODELANDNUTSINCLUDEDONSUPPLY
LINESTube cut must be straight. 3EEPLASTICSLEEVE
INSTALLATIONINSTRUCTIONSFOUNDIN20ANDINCLUDEDIN
THISDOCUMENTPAGEFORMOREINFORMATION
3ECUREMETALNUTONFAUCETTUBETOSUPPLYVALVE
CONNECTIONANDHANDTIGHTENTHENTIGHTENANADDITIONAL
TURNSWITHWRENCH$/./4/6%24)'(4%.2EPEATFOR
OTHERTUBE
%NSUREALLFITTINGSANDENDCONNECTIONSAREFREEOF
DEBRIS&AUCETFITTINGSARECOMPRESSION
WITHENDSCOLOREDREDFORHOTANDBLUEFORCOLD
,OOPTUBINGIFITISTOOLONGNote: Recom-
mended tubing minimum bend diameter is 8".
3ECUREMETALNUTONFAUCETTUBETOSUPPLY
VALVECONNECTIONANDHANDTIGHTENTHEN
TIGHTENONEADDITIONALTURNWITHWRENCHDO NOT
OVERTIGHTEN.2EPEATFOROTHERTUBE
WARNING: Do not use pipe dope or other
sealants on water line connections.
!SEG¢RESEQUETODOSLOSACCESORIOSYLAS
CONEXIONESFINALESEST£NLIBRESDERESIDUOS,OS
ACCESORIOSSONDECOMPRESINDEvCONLOS
EXTREMOSDECOLORROJOPARAELAGUACALIENTEYAZUL
PARAELAGUAFR¤A%NLACELASTUBER¤ASSIESMUY
LARGANota: La curva mínima recomendada es
de 8" de diámetro.&IJELATUERCADEMETALENEL
TUBODELALLAVEDEAGUAALACONEXINYAPRIETE
AMANOLUEGOAPRIETECONUNAVUELTAADICIONALCON
UNALLAVEDETUERCASNO APRIETE DEMASIADO.
2EPITACONELOTROTUBO AVISO: No use compues-
to para tuberías u otros selladores en las
conexiones de la tubería de agua.
!SSUREZVOUSQUETOUSLESRACCORDSSONT
EXEMPTSDECORPS£TRANGERS,EBRANCHEMENTEST
EFFECTU£AUMOYENDERACCORDSDEROBINETTERIE
POÍCOMPRESSION,EXTR£MIT£DURACCORD
DEAUCHAUDEESTROUGEETCELLEDURACCORDDEAU
FROIDEESTBLEUE&AITESUNEBOUCLEAVECLETUBE
SILESTTROPLONGNote : Le diamètre minimal
de la courbure doit être d’au moins 8 po.
6ISSEZL£CROUM£TALLIQUEQUISETROUVESURLE
TUBEDUROBINETSURLERACCORDDUROBINET
DALIMENTATIONETSERREZLEÍLAMAINPUIS
FAITESUNTOURSUPPL£MENTAIREAVECUNECL£
PRENEZ GARDE DE TROP SERRER.
2ACCORDEZLAUTRETUBEDELAMãMEMANIÞRE
MISE EN GARDE : N’utilisez pas de pâte à
joint ni d’autres produits d’étanchéité sur les
raccords de tuyauterie.
2
1
3
3
4
4
1
1
2
2
Conexiones Especiales
Conexiones Estándares
Standard Connections
Conexiones Estándares
Branchements Standard
3
1
4