EasyManuals Logo

Delta Cassidy 797LF-PN Series User Manual

Delta Cassidy 797LF-PN Series
6 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
86520 Rev. B
2
1 2
1
2
3
1 1
5 5
4 4
6 6
7 7
2 2
3 3
A.
B.
1
2
3
5
4
6
7
1/2" (12.70mm) IPS
Faucet Installation
Position faucet (1) with gasket (2) or three hole escutcheon & gasket (2) on
sink.
Note: If sink is uneven, use silicone under the gasket.
Place metal
bracket (3) over mounting stud (4) under sink. Secure with mounting nut (5).
Tighten mounting nut securely.
Instalación de la Llave de Agua
Coloque la llave de agua (1) con metal(2) de un agujero o de tres agujeros
y metal (2) en el lavamanos.
Nota: Si el lavamanos está desnivelado, use
silicón por debajo de las junta.
Coloque el soporte de metal (3) sobre el
perno de instalación (4) por debajo del lavamanos. Fije con la tuerca de
instalación (5). Apriete ja la tuerca de instalación.
Installation du robinet
Placez le robinet (1) avec base (2) de nition pour un trou ou trois trous et
base (2) sur l’évier.
Note: si l’évier est inégal, appliquez du composé
d’étanchéité à la silicone sous les joint.
Placez le support métal-lique (3)
sur le goujon de montage (4) sous l’évier. Fixez-le avec l’écrou de montage
(5). Serrez l’écrou de montage solidement.
Make connections to water lines: Use 1/2" IPS faucet connections
(1), or use coupling nuts (3) (not supplied) with 3/8" O.D. ball-nose
risers (2). Use two wrenches when tightening. Do not overtighten.
Note: Be careful when bending the copper tubing–Kinked
tubes will void the warranty.
Turn on hot and cold water supplies and ush water lines into a
container for one minute.
Important: This ushes away any
debris that could cause damage to internal parts.
Abra los suministros de agua caliente y fría y deje correr el
agua por las tuberías hasta un recipiente por un minuto.
Importante: Esto limpia cualquier residuo que pudiera
causar daño a las partes internas.
Ouvrez les robinets d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide à fond et
laissez l’eau s’écouler une minute pour évacuer les corps étrangers
qui pourraient abîmer les composants internes.
Haga las conexiones a las líneas de agua: Use conexiones
de llaves de agua / grifería de 1/2” IPS (1), o use tuercas de
acoplamiento (3) (no incluidas) con espigas de nariz esférica de
D.E. de 3/8” (2). Use dos llaves de tuercas cuando apriete. No
apriete demasiado.
Nota: Tenga cuidado cuando doble los
tubos de cobre–tubos torcidos anularán la garantía.
Raccordez le robinet aux conduites d’eau. Utilisez des raccords
1/2 po IPS (1), ou des écrous de raccordement (3) (non fournis)
avec des tubes-raccords 3/8 po D.E. à joint hémisphérique (2).
Utilisez deux clés pour serrer les raccords. Prenez garde de trop
serrer.
Note - Prenez garde de pincer les tubes de cuivre en les
cintrant. La garantie devient nulle et sans effet si les tubes ont
été pincés.
Supply Line Connections
Conexiones par alas Líneas de Suministro
Branchement des conduites d’arrivée d’eau
A.
A.
A.
B.
B.
B.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Delta Cassidy 797LF-PN Series and is the answer not in the manual?

Delta Cassidy 797LF-PN Series Specifications

General IconGeneral
BrandDelta
ModelCassidy 797LF-PN Series
CategoryPlumbing Product
LanguageEnglish

Related product manuals