EasyManua.ls Logo

Desoutter EFD43-8 - Page 43

Desoutter EFD43-8
268 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Safety Information
06/2021 43 / 268
Peso
Modelo kg lb
EFD43-8 1,85 4,08
EFD43-15 1,85 4,08
EFD43-30 2,3 5,07
EFD43-45 2,3 5,07
EFD51-70 3,95 8,7
EFD51-135 3,95 8,7
EFD60-175 5,3 11,7
EFD60-250 5,3 11,7
EFD80-330 9,9 21,8
EFD80-450 9,9 21,8
EFD80-680 9,9 21,8
EFD80-950 9,9 21,8
EFDO24-20 3,1 6,83
EFDO30-80 5,5 12,12
EFDO40-180 8,8 19,40
EFDO54-450 17,2 37,92
Armazenamento e condições de uso
Temperatura de armazena-
mento
-20 até +70 °C (-4 até +158
F)
Temperatura de operação 0 até 45 °C (32 até 113 F)
Umidade de armazenamento 0 até 95% (umidade relativa,
sem condensação)
Umidade na operação 0 até 90% (umidade relativa,
sem condensação)
Altitude máxima 2.000 m (6.562 pés)
Utilização em ambientes com
poluição de nível 2
Uso apenas em locais abriga-
dos
Declarações
Responsabilidade
Muitas situações no ambiente operacional poderão afetar o
processo de aperto e podem exigir uma validação de resulta-
dos. Em conformidade com as normas e/ou regulamentos
aplicáveis, solicitamos que se inspecione o torque instalado e
a direção rotacional depois de qualquer situação que possa
influenciar o resultado do aperto. Exemplos de tais situações
incluem, porém não se limitam a:
instalação inicial do sistema de ferramentas
alteração do lote de peças, parafuso, lote de parafusos,
ferramenta, software, configuração ou ambiente
Alteração nas conexões de ar ou elétricas
alteração na ergonomia da linha, processo, procedimen-
tos ou práticas de qualidade
alteração do operador
qualquer outra alteração que influencie o resultado do
processo de aperto
A inspeção deve:
Garantir que as condições da junta não tenham sido al-
teradas por situações de influência.
Ser realizada após a instalação inicial, manutenção ou
reparo do equipamento.
Ocorrer no mínimo uma vez por turno ou em outra fre-
quência adequada.
DECLARAÇÃO DE INCORPORAÇÃO DA
COMUNIDADE EUROPEIA E
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA
COMUNIDADE EUROPEIA
Nós Ets Georges Renault, 38 rue Bobby Sands, 44818 Saint
Herblain, France, declaramos, sob nossa exclusiva respons-
abilidade, que este produto (com nome, tipo e número de
série, ver primeira página) atende aos seguintes requisitos
essenciais da Diretiva relativa a máquinas 2006/42/CE,
porém não deverá ser usado até que o maquinário ao qual
pretende-se incorporá-lo seja declarado em conformidade
com tal Diretiva. Também está em conformidade com a(s)
seguinte(s) Diretiva(s):
2006/42/EC, 2014/30/UE, 2011/65/EU
Normas harmonizadas aplicadas:
EN 62841-2-2 :2014, EN 61000-6-2 :2005+C1 :2005, EN
61000-6-4 :2007+A1 :2011, Class A/Industrial,
EN61326-2-3 :2013
A documentação técnica relevante foi compilada e comuni-
cada de acordo com a Machinery Directive (Diretivas de
Máquinas) 2006/42/CE parte B do Anexo VII. As autori-
dades podem solicitar informações técnicas pertinentes de:
Pascal ROUSSY, R&D Manager, 38 rue Bobby Sands,
44818 Saint Herblain, France
Saint-Herblain, 2020/11/13
Pascal ROUSSY, R&D Manager
Assinatura do emissor
Declaração de Ruídos e Vibrações
Nível de pressão sonora ponderado em A (LpA), em
dB(A), com incerteza de 3 dB(A), em conformidade com
a EN 62841-2-2: 2014
Nível de potência sonora ponderado em A (LWA), em
dB(A), com incerteza de 3 dB(A), em conformidade com
a EN 62841-2-2: 2014
Modelo LpA LWA
EFD43-8 < 70 < 80
EFD43-15 < 72 < 83
EFD43-30 < 70 < 80
EFD43-45 < 70 < 80
EFD51-70 < 70 < 80

Table of Contents

Related product manuals