36
FRANÇAIS
Indique un risque d’électrocution.
Indique un risque d’incendie.
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT !!! Les consignes de base, incluant celles
qui suivent doivent toujours être respectées pour utiliser le
projecteur :
a ) Lisez toutes les instructions avant d’utiliser leprojecteur.
b ) Afin de réduire le risque de blessures, vous devez être
particulièrement vigilant si le projecteur est utilisé près
d’enfants.
c ) Ne faites pas fonctionner le projecteur s’il a reçu
un choc violent, après un dysfonctionnement, s’il
a chuté ou s’il a été endommagé de quelque façon
que ce soit. Retournez le projecteur au centre d’assistance
agréé le plus proche pour qu’il y soit contrôlé, réparé ou
que son système électrique ou mécanique y soitréglé.
d ) Afin de réduire le risque de choc électrique, ne
plongez pas le projecteur dans l’eau ou dans tout
autre liquide. Ne placez et ne rangez pas le projecteur
dans un endroit d’où il pourrait chuter ou tomber dans une
baignoire ou unévier.
e ) N’utilisez que des accessoires recommandés ou vendus par
lefabricant.
f ) Risque de choc électrique. N’exposez pas l’appareil à la
pluie. Stockez l’appareil ausec.
Règles de sécurité spécifiques liées aux
projecteurs
AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements de
sécurité et toutes les instructions liées au bloc-
batterie et au projecteur. Tout manquement au
respect des avertissements et des instructions peut
entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de
gravesblessures.
• Le projecteur n’est prévu que pour l’éclairage des zones
de travail. Utilisez-le comme tel que spécifié. Toute autre
utilisation peut créer un risque d’incendie, de choc électrique
ou d’électrocution.
• N'exposez pas le projecteur à la pluie ou à la neige.
• Placez le projecteur loin de toute source de chaleur.
• Ne démontez pas le projecteur. Apportez-le dans un
centre d’assistance agréé s’il a besoin d’une révision ou d’une
réparation. Un réassemblage incorrect peut entraîner un risque
de choc électrique, d’électrocution ou d’incendie.
• Quand le projecteur est utilisé à l'extérieur, assurez-vous
de l'installer dans un endroit au sec.
• La source lumineuse de ce luminaire ne peut être
remplacée que par le fabricant, l’un de ses centres
Félicitations !
Vous avez choisi un outil
. Des années d’expertise dans
le développement et l’innovation de ses produits ont fait de
, le partenaire privilégié des utilisateurs professionnels
d’outilsélectriques.
Fiche technique
DCL074
Tension V
DC
18
Type 1
Type de batterie Li-Ion
Classe de protection IP54
Poids (sans le bloc-piles) kg 3,8
Certificat de Conformité UE
Directive Équipement radiove
Projecteur sans fil
DCL074
déclare par la présente que le projecteur sans fil
DCL074 est conforme à la Directive 2014/53/UE et à toutes les
prescriptions des directives européennesapplicables.
L’intégralité de la déclaration de conformité européenne
est accessible auprès de
Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Allemagne ou à l’adresse Internet suivante :
www.2helpu.com
Effectuez une recherche basée sur le numéro de produit et le
numéro de type indiqués sur la plaquesignalétique.
AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque de blessure,
lisez le manuel d’instruction.
Définitions : consignes de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité de
chaque mot signalétique. Lisez le manuel de l’utilisateur et
soyez attentif à cessymboles.
DANGER : indique une situation dangereuse imminente
qui, si elle n’est pas évitée, entraînera des blessures
graves oumortelles.
AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse
potentielle qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner
des blessures graves oumortelles.
ATTENTION : indique une situation dangereuse
potentielle qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner
des blessures minimes oumodérées.
AVIS: indique une pratique ne posant aucun risque
de dommages corporels, mais qui par contre, si rien
n’est fait pour l’éviter, pourrait poser des risques de
dommagesmatériels.
Français (traduction de la notice d’instructions originale)
PROJECTEUR SANS FILT
DCL074