FRANÇAIS
14
•  Pour utiliser un chargeur à l’extérieur, le placer dans 
un endroit sec et utiliser une rallonge conçue pour 
l’extérieur. L’utilisation d’une rallonge conçue pour 
l’extérieur réduit les risques de chocsélectriques.
•  Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge 
de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge 
[calibrage américain normalisé des fils électriques]). 
Plus le calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un 
calibre16, par exemple, a une capacité supérieure à un 
calibre18. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant 
causera une chute de tension qui entraînera perte de 
puissance et surchauffe. Si plus d’une rallonge est utilisée 
pour obtenir une certaine longueur, s’assurer que chaque 
rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. Le 
tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la 
longueur de rallonge et l’intensité nominale indiquée sur 
la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre 
suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut 
supporter decourant.
Calibre minimum pour les cordons d'alimentation
Volts
Longueur totale du cordon 
d'alimentation en mètre (pieds)
120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)
240 V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)
Ampères
AWG
Plus que Pas plus 
que
0 6 18 16 16 14
6 10 18 16 14 12
10 12 16 16 14 12
12 16 14 12 Non recommandé
•  Ne poser aucun objet sur le chargeur. Ne pas mettre 
le chargeur sur une surface molle qui pourrait en 
bloquer la ventilation et provoquer une surchauffe 
interne. Éloigner le chargeur de toute source de chaleur. 
Le chargeur dispose d’orifices d’aération sur le dessus et le 
dessous duboîtier.
•  Ne pas le faire fonctionner avec un cordon 
d’alimentation ou une ficheendommagée.
•  Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un coup, 
fait une chute ou a été endommagé de quelque 
façon que ce soit. Le ramener dans un centre de 
réparationagréé.
•  Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service 
ou réparation, le rapporter dans un centre de 
réparation agréé. Le fait de le réassembler de façon 
incorrecte comporte des risques de chocs électriques, 
d’électrocution et d’incendie.
•  Débrancher le chargeur du secteur avant tout 
entretien. Cela réduira tout risque de chocs 
électriques. Le fait de retirer le bloc-piles ne réduira pas 
cesrisques.
•  NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeursensemble.
•  Le chargeur a été conçu pour être alimenté en 
courant électrique domestique standard de 120 
volts. Ne pas tenter de l’utiliser avec toute autre 
tension. Cela ne s’applique pas aux chargeurs de 
postesmobiles.
 
AVERTISSEMENT: risques de chocs électriques. Ne 
laisser aucun liquide pénétrer dans le chargeur, des 
chocs électriques pourraient en résulter.
 
AVERTISSEMENT: risques de brûlure. Ne submerger 
le  bloc-piles dans aucun liquide et le protéger de toute 
infiltration de liquide. Ne jamais tenter d’ouvrir le 
bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier 
plastique du bloc-piles est brisé ou fissuré, le retourner 
dans un centre de réparation pour y être recyclé.
 
ATTENTION: risques de brûlure. Pour réduire tout 
risque de dommages corporels, ne recharger que des 
blocs-piles rechargeables 
. Tout autre type 
de piles pourrait exploser et causer des dommages 
corporels etmatériels.
AVIS: sous certaines conditions, lorsque le chargeur 
est connecté au bloc d’alimentation, des matériaux 
étrangers pourraient court-circuiter le chargeur. Les 
corps étrangers conducteurs tels que (mais pas limité 
à) poussières de rectification, débris métalliques, laine 
d’acier, feuilles d’aluminium, ou toute accumulation 
de particules métalliques doivent être maintenus 
à distance des orifices du chargeur. Débrancher 
systématiquement le chargeur lorsque le bloc-piles 
n’y est pas inséré. Débrancher systématiquement le 
chargeur avant toutentretien.
Chargement du bloc-piles (Fig. C)
1.  Branchez le chargeur dans la prise appropriée avant d’y 
insérer le bloc-piles.
9
Fig. C
10
2.  Insérer le bloc-piles 
9
 dans le chargeur, en vous 
assurant qu’il y est correctement calé. Le voyant rouge 
(charge) clignotera de façon continue indiquant que le 
cycle de chargement a commencé.
3.  En fin de charge, le voyant rouge restera ALLUMÉ de 
façon continue. Le bloc-piles est alors complètement 
rechargé et peut être utilisé ou laissé dans le chargeur. 
Pour retirer le bloc-piles du chargeur, appuyez sur le 
bouton de libération du bloc-piles 
10
 sur le bloc-piles.
REMARQUE: pour assurer des performances optimales et 
une durée de vie maximale des blocs-piles au lithium-ion, 
recharger pleinement le bloc-piles avant toute utilisation 
initiale.
Utilisation du chargeur
Reportez-vous aux indications du tableau ci-dessous pour 
consulter le statut de charge du bloc-piles.