46
УКРАЇНСЬКА
Установка акумулятора в інструмент та
його виймання (Рис.B)
ПРИМІТКА. Переконайтесь, що ваш акумулятор
15
повністюзаряджений.
Для встановлення акумулятора у ручку
інструмента
1. Вирівняйте акумулятор
15
по напрямних у ручці
інструменту (Рис. B).
2. Вставте акумулятор у ручку до упору та переконайтесь,
що ви почули звук клацання акумулятора, що став
намісце.
Виймання акумулятора з інструмента
1. Натисніть кнопку розблокування
14
та витягніть
акумулятор з ручкиінструмента.
2. Вставте акумулятор у зарядний пристрій, як описано у
розділі щодо зарядного пристрою цьогокерівництва.
МОНТАЖ ТА НАЛАШТУВАННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб знизити ризик серйозних
тілесних ушкоджень, вимкніть інструмент
та відключіть акумулятор перед виконанням
будь‑яких налаштувань або зніманням/
встановленням додаткового обладнання або
приладдя. Випадковий запуск може призвести
дотравм.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використовуйте тільки
акумулятори та зарядніпристрої.
17
Точне налаштування
18
Індикатори ширини
розрізу
19
Затискний гвинт диска
20
Порт для видалення пилу
21
Ключ
22
Код дати
Сфера застосування
Ці дискові пилки для роботи у важких умовах призначені для
професійного розпилювання деревини. НЕ використовуйте
з цією пилкою насадки з подачею води. НЕ використовуйте
абразивні колеса абодиски.
НЕ використовуйте за умов підвищеної вологості або в
присутності легкозаймистих рідин тагазів.
Ці пилки для роботи у важких умовах є
професійнимиінструментами.
Не дозволяйте дітям підходити на небезпечну відстань
та торкатися інструмента. Використання інструмента
недосвідченими операторами потребуєнагляду.
• Цей пристрій не призначений для використання особами
(включаючи дітей) із зниженими фізичними, сенсорними
або розумовими можливостями або особами, яким
бракує досвіду або знань за винятком випадків, коли
такі особи працюють під наглядом особи, яка несе
відповідальність за їх безпеку. Не можна залишати дітей
наодинці з цимприладом.
Опис (рис.A)
УВАГА: Ніколи не модифікуйте електричні
інструменти та їх деталі. Це може призвести до
пошкодження майна або тілеснихушкоджень.
1
Кнопка блокування
тригерного перемикача
2
Тригерний перемикач
3
Важіль блокування
налаштування глибини
4
Важіль фіксації нижнього
захисного кожуха диска
5
Опорна пластина
6
Нижній захисний кожух
диска
7
Індикатор ширини
розрізу 0˚
8
Індикатор ширини
розрізу 45˚
9
Важіль фіксації куту
нахилу
10
Сектор кута
11
Кнопка блокування
шпинделя
12
Основна ручка
13
Допоміжна ручка
14
Кнопка розблокування
акумулятора
15
Батарея
16
Грубе налаштування
Розташування коду дати (Рис.A)
Код дати
22
, що включає також рік виробництва, зазначений
накорпусі.
Приклад:
2019 XX XX
Рік виробництва
Маркування інструмента
На інструменті є наступні піктограми:
Прочитайте інструкції цього керівництва
передвикористанням.
Використовуйте засоби захисту органівслуху.
Використовуйте засоби захистуочей.
1 Порт для видалення пилу
2 Гвинти виходу для видалення пилу
1 Керівництво з експлуатації
ПРИМІТКА: Акумулятори, зарядні пристрої та коробки для
зберігання не входять до комплекту моделейN. Акумулятори
та зарядні пристрої не входять до комплекту моделей NT.
Моделі B включають акумулятори для приладів з підтримкою
Bluetooth®.
ПРИМІТКА. Текстовий знак та логотипи Bluetooth® є
зареєстрованими товарними знаками, що належать
компанії Bluetooth®, SIG, Inc. Будь‑яке використання
таких знаків компанією
здійснюється згідно з
ліцензією. Інші торгові марки й торгові назви належать
відповіднимвласникам.
• Перевірте інструмент, деталі та приладдя
на пошкодження, що могли виникнути під
частранспортування.
• Перед використанням уважно прочитайте та повністю
зрозумійте цейпосібник.