FRANĂAIS
21
le NIOSH ou lâOSHA. Diriger les particules dans le sens
opposĂ© au visage et auîcorps.
î
AVERTISSEMENTî: pendant lâutilisation, porter
systématiquement une protection auditive
individuelle adéquate homologuée ANSI S12.6
(S3.19). Sous certaines conditions et suivant la durée
dâutilisation, le bruit Ă©manant de ce produit pourrait
contribuer Ă une perte de lâacuitĂ©îauditive.
î
ATTENTIONî: aprĂšs utilisation, ranger lâoutil
sur son cĂŽtĂ©, sur une surface stable, lĂ oĂč il
ne pourra ni faire trébucher ni faire chuter
quelquâun. Certains outils Ă©quipĂ©s dâun large bloc-
piles peuvent tenir Ă la verticale sur celui-ci, mais
manquent alors deîstabilitĂ©.
⹠Prendre des précautions à proximité des évents,
car ils cachent des piĂšces mobiles. VĂȘtements amples,
bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans
ces piĂšcesîmobiles.
LâĂ©tiquette apposĂ©e sur votre outil peut inclure les symboles
suivants. Les symboles et leur dĂ©finition sont indiquĂ©s ci-aprĂšsî:
V ......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutes
or DC ...... courant continu
...................... fabrication classe I
(mis Ă la terre)
âŠ/min .............. par minute
BPM .................... battements par
minute
IPM ..................... impacts par minute
RPM .................... révolutions par
minute
sfpm ................... pieds linéaires par
minute (plpm)
SPM (FPM) ......... fréquence par
minute
A ......................... ampĂšres
W ........................ watts
or AC ........... courant alternatif
or AC/DC .... courant alternatif
ou continu
...................... fabrication classe II
(double isolation)
n
o
....................... vitesse Ă vide
n ......................... vitesse nominale
...................... borne de terre
...................... symbole
dâavertissement
..................... radiation visible
..................... protection
respiratoire
.....................protection oculaire
.....................protection auditive
..................... lire toute la
documentation
BLOCSîPILES ET CHARGEURS
Le bloc-piles nâest pas totalement chargĂ© dâusine. Avant
dâutiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les consignes de
sécurité ci-aprÚs puis suivre la procédure de chargement
indiquée. Pour commander un bloc-piles de rechange,
sâassurer dâen inclure le numĂ©ro de catalogue et laîtension.
Cet outil fonctionne avec un chargeur DeWALT. Sâassurer
de bien lire toutes les consignes de sécurité avant toute
utilisation du chargeur.
LIRE TOUTES LES CONSIGNES
Consignes importantes de sécurité
lesîblocs-piles
î
AVERTISSEMENT : lire toutes les instructions et
toutes les consignes de sécurité propres au bloc-
piles, au chargeur et Ă lâoutil Ă©lectrique. Tout
manquement aux avertissements et instructions
pose des risques de décharges électriques,
dâincendie et/ou de blessures graves.
âą Ne pas recharger ou utiliser un bloc-piles en milieu
déflagrant, en présence, par exemple, de poussiÚres,
gaz ou liquides inflammables. Le fait dâinsĂ©rer ou
retirer un bloc-piles de son chargeur pourrait causer
lâinflammation de poussiĂšres ou dâĂ©manations.
âą NE JAMAIS forcer lâinsertion dâun bloc-piles dans un
chargeur. NE modifier un bloc-piles dâAUCUNE façon
pour le faire rentrer dans un chargeur incompatible,
car il pourrait se briser et causer des dommages
corporels graves. Consulter le tableau en derniĂšre page
de ce manuel pour connaßtre les compatibilités entre
chargeurs et blocs-piles.
âą Recharger les blocs-piles exclusivement dans des
chargeursîDeWALT.
âą NE PAS Ă©clabousser le bloc-piles ou lâimmerger dans lâeau
ou dans tout autreîliquide.
âą Ne pas entreposer ou utiliser lâappareil et le bloc-
piles en présence de températures ambiantes
pouvant excĂ©der 40î°C (104î°F) (comme dans des
hangars ou des bĂątiments mĂ©talliques lâĂ©tĂ©). Pour
préserver leur durée de vie, entreposer les blocs-piles dans
un endroit frais etîsec.
REMARQUEî: ne pas mettre un bloc-piles dans un
outil dont la gùchette est verrouillée en position de
marche. Ne jamais bloquer lâinterrupteur en position
deîMARCHE.
âą Ne pas incinĂ©rer le bloc-piles mĂȘme sâil est
sévÚrement endommagé ou complÚtement usagé,
car il pourrait exploser et causer un incendie.
Pendant lâincinĂ©ration des blocs-piles au lithium-ion, des
vapeurs et matiĂšres toxiques sontîdĂ©gagĂ©es.
âą En cas de contact du liquide de la pile avec la peau,
rincer immĂ©diatement au savon doux et Ă lâeau. En
cas de contact oculaire, rincer lâĆil ouvert Ă lâeau claire
une quinzaine de minutes ou jusquâĂ ce que lâirritation
cesse. Si des soins mĂ©dicaux sâavĂ©raient nĂ©cessaires, noter
que lâĂ©lectrolyte de la pile est composĂ© dâun mĂ©lange de
carbonates organiques liquides et de sels deîlithium.
âą Le contenu des cellules dâune pile ouverte peut
causer une irritation respiratoire. En cas dâinhalation,
exposer lâindividu Ă lâair libre. Si les symptĂŽmes persistent,
consulter unîmĂ©decin.
î
AVERTISSEMENTî: risques de brĂ»lure. Le liquide de la
pile peut sâenflammer sâil est exposĂ© Ă des Ă©tincelles ou
Ă uneîflamme.
î
AVERTISSEMENTî: risques dâincendie. Ne jamais
tenter dâouvrir le bloc-piles pour quelque raison
que ce soit. Si le boßtier du bloc-piles est fissuré ou
endommagĂ©, ne pas lâinsĂ©rer dans un chargeur. Ne
pas écraser, laisser tomber, ou endommager les blocs-
piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur
qui a reçu un choc violent, ou si lâappareil est tombĂ©,
a été écrasé ou endommagé de quelque façon que
ce soit (p. ex. percĂ© par un clou, frappĂ© dâun coup